Almanca Futbol Terimleri



Almanca Futbol Terimleri
15 Eylül 2008 tarihinde eklendi, 2.903 kez okundu.
ALMANCA TÜRKÇE - TÜRKÇE ALMANCA ÇEVİRİ HİZMETİMİZ BAŞLADI. TIKLAYIN

almanca eğitim seti

Almanca futbol ve spor terimleri.

Değerli ziyaretçilerimiz, üyelerimizden br arkadaşın gönderdiği bu konu ziyaretçilerimizden gelen eleştiri yorumları dikkate alınarak gözden geçirilmiş ve konuda birçok hatanın bulunduğu anlaşılmış olup tekrar düzenlenmek üzere kısa bir süre yayından kaldırılmıştır.
Almanca futbol ve spor terimleri adlı konumuz kısa bir süre sonra güncellenerek tekrar bu sayfada yayına alınacaktır.

Anlayışınız için teşekkür ederiz.

Konumuza yorumlarıyla katkı yapan ve bizleri uyaran arkadaşlarımıza teşekkür ederiz.

RİSALE-İ NUR’DAN VECİZELER

Ömür sermayesi pek azdır. Lüzumlu işler pek çoktur.

İnsanın bu dünyaya gönderilmesinin hikmeti ve gâyesi; Hâlık-ı Kâinat’ı tanımak ve O’na îmân edip ibâdet etmektir.

En bahtiyar odur ki : Dünya için âhireti unutmasın, âhiretini dünyaya fedâ etmesin.

Hâlık-ı Rahmân’ın ibâdından istediği en mühim iş, şükürdür.

Amelinizde Rızâ-yı İlâhî olmalı. Eğer O râzı olsa, bütün dünya küsse ehemmiyeti yok.

Bu dünya fanidir. en büyük dava, baki olan alemi kazanmaktır. insanın i’tikadı sağlam olmazsa, davayı kaybeder.

Zalim izzetinde, mazlum zilletinde kalıp buradan göçüp gidiyorlar. Demek bir mahkeme-i kübraya bırakılıyor.

Sultan-ı kâinat birdir, her şey’in anahtarı O’nun yanında, her şeyin dizgini O’nun elindedir.

NAMAZIN EHEMMİYETİ NEDİR? TIKLA ÖĞREN
İNSANIN EN BÜYÜK DAVASI NEDİR? TIKLA ÖĞREN
LİSEDE GÖRDÜĞÜMÜZ DERSLER ALLAH’I BİZE NASIL TANITTIRIYOR? TIKLA ÖĞREN

Gençlik Rehberinde izah edildiği gibi, gençlik hiç şüphe yok ki gidecek. Yaz güze ve kışa yer vermesi ve gündüz akşama ve geceye değişmesi kat’iyetinde, gençlik dahi ihtiyarlığa ve ölüme değişecek. Eğer o fâni ve geçici gençliğini iffetle hayrata istikamet dairesinde sarf etse, onunla ebedî, bâki bir gençliği kazanacağını bütün semâvî fermanlar müjde veriyorlar.

Eğer sefahete sarf etse, nasıl ki bir dakika hiddet yüzünden bir katl, milyonlar dakika hapis cezasını çektirir; öyle de, gayr-ı meşru dairedeki gençlik keyifleri ve lezzetleri, âhiret mes’uliyetinden ve kabir azabından ve zevâlinden gelen teessüflerden ve günahlardan ve dünyevî mücâzâtlarından başka, aynı lezzet içinde o lezzetten ziyade elemler olduğunu aklı başında her genç tecrübeyle tasdik eder.
.
.
.
Eğer istikamet dairesinde gitse, gençlik gayet şirin ve güzel bir nimet-i İlâhiye ve tatlı ve kuvvetli bir vasıta-i hayrat olarak âhirette gayet parlak ve bâki bir gençlik netice vereceğini, başta Kur’ân olarak çok kat’î âyâtıyla bütün semâvî kitaplar ve fermanlar haber verip müjde ediyorlar. Madem hakikat budur. Ve madem helâl dairesi keyfe kâfidir. Ve madem haram dairesindeki bir saat lezzet, bazan bir sene ve on sene hapis cezasını çektirir. Elbette, gençlik nimetine bir şükür olarak, o tatlı nimeti iffette, istikamette sarf etmek lâzım ve elzemdir.

almancax ekibi başarılar diler…

Arama Terimleri


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (LÜTFEN BU YAZIYA OY VERİN)





Almanca Futbol Terimleri Konusuna 2 Yorum Yapıldı
  1. Ugur S dedi ki:

    Bu paylasimi kim yaptiysa lütfen yanlislari düzeltsin.

    O kadar hata var ki neresini düzelteyim bilemedim.

    Öncelikle sadece DAS kullanilmis,DER DIE kalkti´da benim mi haberim yok.
    Sonra kelimeler yanlis yazilmis ve bu da ögrencilerin yanlis ögrenmesine neden oluyor.

    Kale DAS FESTUNG degildir, zaten olsa bile DIE FESTUNG olmali. Festung demek cevresi su ile cevrili, sur ile kapli bir yapidir. Yani Kale´dir ama FUTBOL TERIMI degildir.
    “Kale” futbol teriminde almanca “Tor”´dur.

    Bu hatalardan sadece bir tanesi.

    Lütfen %100 bilgimiz yok ise burada yanlislari paylasip ögrencileri yanlis yönlendirmeyelim.

  2. Ali Taşdemir dedi ki:

    Kardeşim siteye eklediğiniz konuları hiç kontrol eden yokmu?
    Örneğin “Karışık Almanca Dersleri” bölümündeki “Futbol terimleri” konusunda onlarca hata var. Lütfen, eğer kendinize en çok ziyaret edilen almanca öğrenme forumu diye reklam yapıyorsanız, konuları eklemeden önce bir kontrol edin!
    Yoksa almancayı yeni öğrenenler bu hatalı bilgileri doğruymuş gibi algılıyacaklar.

Sayfa başına git