Almanca - Türkçe Sözcükler



ALMANCA KELİME ARŞİVİ



im Ernst   ciddi olarak
im Feuer   ateşte
im Finanzamt   maliyede
im ganzen Satz   tam cümle
im Gedächtnis bleiben / behalten   hatırında kalmak / tutmak
im Gefängnis sitzen   hapis(h)anede (hapiste) yatmak
im Gegenteil, gerade umgekehrt   aksine
im Grunde genommen   aslına bakarsın
im Hotel übernachten   otelde kalmak
im Jahr ... geboren   ... doğumlu
im Jahre ...   ... yılında
im Jahre 1982   1982 yılında
im kommenden Jahr   seneye, gelecek yıl
im Kopf ausrechnen   kafadan hesaplamak
im Krankenhaus liegen   hastanede yatmak
im Kriegszustand   savaş halinde
im Nachhinein, daraufhin   sonradan
im Namen von ..., im Aufrag von ...   birisinin adına
im Norden von ...   … (in) kuzeyinde
im Osten von   doğusunda
im Park spazieren gehen   parkta gezmek / dolaşmak
im Preis ermäßigt   indirimli
im Rahmen von ...   ... çerçevisinde
im Schlaf sprechen   sayıklamak
im Schweinsgalopp, ganz schnell (nur mit Verb zusammen), hals über Kopf   apar topar
im Schweiße seines Angesichts arbeiten   kanter içinde çalışmak
im selben Augenblick   aynı anda
im Sterben liegen   ölmek üzere olmak
im Stich lassen   yüzüstü bırakıp gitmek, yüzüstü bırakmak
im Stress sein, rotieren, hin- und herlaufen   koşuşturmak
im Süden von ...   güneyinde
im Übermaß   fazlasıyla
im Verhältnis zu   oranla
im Westen von   batısında
im Wörterbuch nachschlagen   sözlüğe bakmak
im Zickzack gehen, im Zickzack verlaufen   zigzag
im) Vordergrund   ön plan(da)
immer besser   gittikçe daha iyi
immer dasselbe   hep aynı
immer mehr   gittikçe daha çok
immer noch   daha hâlâ
immer wieder   ikide bir, tekrar tekrar
immer) am Tage   gündüzleri
immer, jedes Mal   daima
immer, ständig   her zaman (herzaman), daima, devamlı, sürekli
immerhin   ne de olsa
immun   bağışık


in (einer Zeitspanne, z.B. in 1 Jahr), später, dann   sonra (ohne Abl.)
in / von 15 Metern Höhe   on beş metre yüksekliğinde
in absehbarer Zeit   yakın bir gelecekte
in allen Einzelheiten   bütün ayrıntılarıyla
in aller Herrgottsfrühe   karda bok yeneden
in aller Munde sein   dile düşmek
in aller Ruhe, friedvoll   huzur içinde
in Angriff nehmen   saldırıya geçmek
in Angriff nehmen, (ein Thema) behandeln   ele almak
in ausreichender Zahl   yeteri kadar
in Begleitung) mit, durch   -la, -le (von ile)
in Buchform   kitap halinde
in den 70ern   70lerde; 70li yıllarda
in den Bart grummeln   komurdanmak
in den Jahren 39-45   39-45 yıllarında
in den kommenden Wochen   önümüzdeki haftalarda
in den Krieg eintreten   savaşa girmek
in den Umschlag stecken   zarfa koymak
in der entgegengesetzten Richtung   ters yönde
in der Gegend von   ... taraflarında
in der Gegend von Hannover   Hannover taraflarında
in der Gesellschaft von Frauen   kadınların arasında
in der Hoffnung sein, dass ...   umutlu olmak (-den)
in der Nacht, nachts   geceleyin
in der Pubertät sein   ergenlik çağı yaşamak
in der Sonne   güneşte / güneşin altında
in der Umgebung der Stadt; rings um die Stadt   şehrin etrafında
in der Vergangenheit <=> in der Zukunft   geçmişte <=> gelecekte
in der Weise wie   - diği şekilde
in der zweiten Nacht   ikinci gece
in die Arme nehmen   kucağına almak
in die Falle gehen   tuzağa düşmek
in die Geschichte eingehen   tarihe karışmak
in die Hände klatschen   el çırpmak
in die Luft fliegen, explodieren   havaya uçmak
in die Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschrecken; hochspringen; heraufspringen   sıçramak
in die Tasche stecken   cebine koymak
in die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen   cebine koymak <=> cebinden çıkarmak
in diese Richtung   bu yöne
in diesem Augenblick   aynı anda, şu anda, tam bu sırada, tam o sırada
in diesem Jahr   bu sene/yıl
in diesem Punkt   bu noktada
in diesen Tagen   şu günlerde
in dieser Hinsicht   bu bakımdan, bu yönde
in drei verschiedenen Ausführungen   üç ayrı tipte
in eine Richtung gehen   bir tarafa gitmek
in eine Sache verwickelt werden, sich in etw. einmischen   bir olaya karışmak
in einer Angelegenheit eine Frist einräumen   bir iş için süre tanımak
in einer Entfernung von ... km   ... kilometre uzaklıkta
in einer Entfernung von ... km von ...   -e ... kilometre uzaklıkta
in einer Reihe / reihenweise geordnet   sıralı
in Einklang bringen, vereinigen   bağdaştırmak
-in Fall, Genitiv, besitzanzeigender Fall   -in hali
in finanzieller Hinsicht   maddi bakımdan
in Form von, im Falle   halinde
in Gedanken versinken / sich in Gedanken vertiefen   düşünceye dalmak
in Gefahrensituationen   tehlikeli durumlarda
in genau dem richtigen Zustand   tam kıvamda
in geringer Zahl / Menge <=> in großen Mengen   az sayıda / miktarda <=> çok / fazla miktarda
in Gestalt von ...   ... biçiminde
in gewisser Hinsicht   bir bakıma
in Gottes Namen   Allah rızası için
in großen Mengen   yığınla
in großer Zahl   çok sayıda
in jeder Beziehung   her bakımdan
in jeder Hinsicht   her yönüyle
in Kauf nehmen, riskieren   göze almak (-i)
in Konkurs gehen   iflâs etmek
in Kontakt treten mit   temasa geçmek (-le)
in letzter Zeit   son zamanlarda, yakınlarda
in Liquidation   iflâs halinde değil
in Manuskriptform, als Konzept   müsvedde halinde
in meinem (ganzen) Leben   hayatımda
in meinem ganzen Leben   ömrümde
in meiner Augenhöhe   gözümün hizasında
in meiner Hosentasche   pantolon cebimde = pantolonumun cebinde
in mir drin ist, ich empfinde   içimde ... var
in Mode kommen   moda olmak
in Not leben   sıkıntı çekmek
in Ordnung kommen, sich bessern   düzelmek
in Panik geraten   telaşa kapılmak, telaşlanmak
in Person, persönlich   bizzat
in Produktion gehen   üretime geçmek
in Raten zahlen   taksitle ödemek
in Rente gehen   emekliği ayrılmak
in Reserve halten   yedek olarak saklamak / bulundurmak
in Scheiben   dilimli, dilimlenmiş
in Scheiben oder Würfeln schneiden   doğramak (-i)
in Scheiben schneiden   dilimlemek
in Stücke gerissen; stückweise   parça parça
in Stücke schneiden   parça parça kesmek
in Stücke zerlegen   parçalamak, parçalara ayırmak
in tausend Stücke zerschlagen werden   tuz buz olmak
in unserer Stadt   ilimizde
in Urlaub fahren   tatile girmek
in Urlaub gehen   izne çıkmak, tatile çıkmak/girmek
in welchem Monat sind wir?   biz hangi aydayız?
in westlicher Richtung   batı yönünde
in) Dingsda   falan yerde
in“ sein   rağbet
indem, -end   - erek
indem, ständig ...-end, immer wieder etw. tun   - (y)e ... - (y)e
indessen   halbuki
indirekt   dolaylı
ineinander   içiçe (iç içe)
infektiös, ansteckend   bulaşıcı
infolge ..., als Folge von ...   … sonucu
informiert, gebildet   bilgili
inhalieren   buğu yapmak
innere) Traurigkeit, traurig   hüzün
innerer körperlicher Schmerz   sızı
innerhalb (binnen) zwei Monaten   iki ay içinde
innerhalb von 5 Tagen, binnen 5 Tagen   beş gün içerisinde
innerhalb; binnen   içinde
ins Auge fallen   göze çarpmak
ins Detail gehen   ayrıntıya girmek
ins Deutsche übersetzen   Almancaya çevirmek
ins Gedächtnis kommen, einfallen   aklına / hatıtırına gelmek
ins Gefängnis kommen   hapse (hapishaneye) girmek
ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden   hastaneye yatmak
ins Türkische übersetzen   Türkçeye çevirmek
insbesondere, besonders   ilbassa
insbesondere, namentlich, besonders   özellikle, bilhassa
inserieren   gazeteye duyuru vermek
insgesamt; Gesamtsumme   toplam
inszenieren   sahneye koymak
intelligent <=> dumm, einfältig   zeki, akıllı <=> aptal, kafasız
intelligent, aber auf seinen eigene Vorteil bedacht, an seinen Vorteil in kluger Weise denken   acık göz
intensiv   yoğun


intensiver werden, sich irgendwo konzentrieren, (Industriezweig:) angesammelt sein   yoğunlaşmak
inter-   -arası
interessant <=> uninteressant   ilginç (-ci) <=> ilgisiz
interessieren   alakalandırmak
interessieren, betreffen   ilgilendirmek
interessiert, maßgeblich, zuständig   alakadar
international   milletler arası, uluslar arası, devletlerarası, enternasyonal
international   uluslararası
internationale Fluglinien   dış hatlar
interpretieren, kommentieren   yorumlamak
inzwischen, unterdessen   bu arada
iranisch   İranlı
irgend jemand   herhangi biri, herhangi bir kimse
irgend(ein)   herhangi
irgendetwas wichtiges   kayda değer bir şey
irgendwann einmal   bir ara
irgendwer   biri(si)
irgendwie   herhangi bir biçimde / şekilde
irgendwie; mit Verneinung: durchaus nicht, ganz und gar nicht   birtürlü, bir türlü
irgendwo   herhangi bir yerde
irisch; Ire   İrlandalı
irreführend   yanıltıcı
islamischer Geistlicher; Lehrer   hoca
ist das essbar?   bu yenir mi?
ist das essbar? Nein, das ist nicht essbar!   bu yenir mi? Hayır, bu yenmez!
ist gleich   eşit(tir)
ist gut in seinen Fächern   dersleri iyi
ist ok, jetzt ist Schluss, was anderes; wie dem auch sei, Gott sei Dank, wie auch immer   neyse
ist schuldig und schreit noch laut   hem suçlu, hem güçlü
ist) sicher   emin
italienisch; Italiener   İtalyanca, İtalyan