Kako naučiti najosnovnije uslove na engleskom jeziku

Učenje engleskog jezika Nivo engleskog jezika počinje od a1. Na ovom nivou postoje samo oni koji znaju određene osnovne riječi. Ono što trebate znati kao prvi korak Najosnovnije riječi na engleskom se dešava. Možete znati osnovne riječi, zapamtiti ih i postepeno povećavati nivo.



Ali prioritete morate naučiti osnovne strukture rečenica, osnovne riječi i gramatiku. Teško je govoriti engleski jezik na ovom nivou. Ali na kraju nivoa, sada znate osnovne riječi, razumijete osnovne strukture rečenica i gramatiku i moći ćete se nositi sa sobom. Učenje engleskog nije tako lako, naravno, morate još puno naučiti. Sada je vrijeme da učvrstite svoj temelj. Broje se osnovne riječi, mjeseci, dani, a već ste počeli poduzeti čvrste korake s glagolom "biti", tj. "Biti". Najvažnija stvar koju biste trebali učiniti je poboljšati svoj rječnik. Dok pamtite riječi, prvo biste trebali započeti s najčešće korištenim riječima u svakodnevnom životu. Struktura rečenice je dopuna subjekta-predikata, različita od turske. Na ovo pravilo treba obratiti pažnju prilikom formiranja rečenica. Počinje oblikovati kratke i osnovne rečenice koristeći komplement i veznik. Da, učenje jezika nije nimalo lak zadatak. Međutim, ako pravilno odredite faze učenja i radite tako što ih probavljate redom, olakšat ćete svoj posao. Naročito će se engleski jezik tog vremena pojaviti svugdje. Da biste imali prednost u svom poslovnom i društvenom životu, trebali biste odmah početi raditi.



Možda će vas zanimati: Da li biste željeli naučiti najlakše i najbrže načine zarađivanja novca o kojima se nikome nije palo na pamet? Originalne metode zarade! Štaviše, nema potrebe za kapitalom! Za detalje KLIKNITE OVDJE

Učenje engleskog jezika to je jedno od najvažnijih pitanja. Engleski brojevi izgledaju teško, ali sa nekoliko sitnih pravila Engleski brojevi predmet naracija uspješno ćete proći. Brojevi između 1 i 12 razlikuju se u engleskim brojevima. Ali svi brojevi koji slijede idu redoslijedom. Na primjer, ako uzmemo broj 10, on se i dalje broji nakon 10, odnosno nakon 13, sufiksom broja. Tako kao 'šesnaest', 'sedamnaest', 'osamnaest' 'devetnaest'. Nakon 20, do 100, višekratnici od 10 nastavljaju se kako slijedi. Dvadeset, trideset, četrdeset, pedeset, šezdeset, sedamdeset, osamdeset, devedeset i 100 'jedan hundret'. Opet, nakon 20, brojanje brojeva nastavlja se na isti način do 100, ovaj put sa sufiksom broja. 'dvadeset jedan '21,' trideset sedam '37, 'četrdeset tri '43,' pedeset šest '56, 'šezdeset dva '62,' sedamdeset četiri '74, 'osamdeset devet '89,' devedeset šest '96 i 'jedan Zapisano je kao Hunderd nine '109. Kada koristimo brojeve veće od 100, kao na turskom, prvo se govori koliko ih ima stotina, a zatim nastavljamo dok čitamo brojeve od jedan do deset sa sufiksom broja. Na primjer 697 'šeststo devedeset sedam ”. Da, brojevi nisu teška tema za učenje i pamćenje kako se misli. Uz malo rada, to se može naučiti na nezaboravan način za kratko vrijeme. Konačno, ako pogledamo višekratnike od 100, pravopis je sljedeći: 500 'petsto' 1000 'hiljadu' 5000 'pet hiljada '10.000 .100.000' hiljada '1.000.000' jedna stotina hiljada 'XNUMX' milion '.


Na čelu stvari koje će vam pomoći da naučite engleski Engleski Turski Translation Reč dolazi. Moramo da pogledamo značenja kontinuiranih reči u fazi učenja, moramo da znamo da li su reči koje smo uspostavili ispravne ili ne, moramo potvrditi da koristimo i koristimo reči na pravim mestima. Dakle, mi otkrivamo greške koje smo napravili, popravljamo greške i počnemo ponovo da pravimo kazne. Ako se razvijate i očajnički želite, Engleski - Turski morate imati rječnik. Međutim, posebno su ovdje ekvivalenti prijevodnih rečenica uvijek u pravu. Gramatičke razlike dovode do ovih pogrešaka. U takvim slučajevima moguće je dobiti podršku sa web stranica, kao i sa stranica za prijevod, a mnoge web stranice pružaju potpune usluge prevođenja svojim korisnicima.

Dobivanje rječnika u početku može biti teško i rizično. Ako planirate putovati u inozemstvo s englesko-turskim rječnikom, budite vrlo oprezni. Gramatičke greške mogu vas zavesti pri prijevodu koji nije onaj koji želite reći. Naravno, knjiga rječnika koju ste odabrali također je od velike važnosti u tome. Prijevodni rječnici koji su jednostavni za upotrebu i daju jednostavne primjere bit će vrlo korisni.



Možda će vam se i ove svidjeti
Prikaži komentare (1)