Parolle tedesche chì cumincianu cù a lettera J

Parolle Cuminciannu cù a Lettera J in Alimanu è i so Sensi Turchi. Cari amichi, a lista di parolle tedesca seguente hè stata preparata da i nostri membri è ci ponu esse qualchì carenza. Hè stata preparata per dà infurmazioni. I nostri membri di u foru ponu publicà u so travagliu. Pudete ancu publicà u vostru travagliu di corsu in abbonamentu à u nostru foru.



Ci sò parolle tedesche chì cumincianu cù a lettera J quì. Se vulete amparà e parolle più cumuni in alimanu in a vita d'ogni ghjornu, cliccate quì: Kelimeler

Demu avà a nostra lista di parolle:

ja si
ja nicht, nur nicht sakin (mit neg. Imperativ)
ja, aber ... bè, ma ...
ja, ich denke schon yes, I think so
Jacke, Chaqueta Sakko
Caccia di Jagdsport
Jäger caccia
Intuition; gleich, sofort, umgehend, sgleich sudden
Jahr annu, annu
Jahrbuch, almanac Almanach
jahrein jahraus years
jahrelang habe ich eine Brille gebraucht anni d'anni usando glasses
Jahrestag anniversary
Jahrhundert seculu, seculu
jährlich, Jahres-; Jahrbuch annu
jammern, crying klagen
jammern, meckern whine
Januar; Herd, Heim; Steinbruch, u fragnu Bergwerk
Giappone Giappone
japanischer; Giappone Japanese, Japanese
jawohl! in Ordnung! a mo buntà
je ... desto, in de Maße wie, sooft, immer wenn - quant'è
je ein, je zwei one, two, three, four, five, six, eight, secizont, nine
jede (r, s) ogni
jeden Augenblick ogni mumentu
Tag jornu ogni ghjornu (ogni ghjornu)
jeder <=> keiner ogni <=> micca
jeder Tag, den Gott erschaffen line ogni ghjornu di Diu
jeder von ihnen ognunu
jeder (mann), alle, leute all around
jedes Mittel anwenden, nichts unversucht lassen applicà ogni modu
Ghjè ogni ghjornu
jedoch, aber indessen with / with
jedoch, chì hè indessen
Jedoch, era aber… betrifft; Se wenn ...
Jeep jeep



Pudete esse interessatu in: Vulete amparà i modi più faciuli è veloci di guadagnà soldi chì nimu hà mai pensatu? Metodi originali per fà soldi! Inoltre, ùn ci hè bisognu di capitale ! Per i dettagli Cliccate QUI

jemals, überhaupt; mit Verneinung: überhaupt nicht, gar nicht (s), nie (male) no
jemand anderes alcuna persona
altri e vive, vive altre (sì), un altru
jemand, der unnachgiebig handelt und feilscht market ginge
jemand, der weiß, wie er sich zu verhalten hat polite
jemand, einer, irgendwer someone
Emanda l'autorizazione Spur verfolgen per seguità (-in)
jene (r, s)
jener Ort, Stelle à
Jenseits l'oltritomba
jenseits vom Dorf fora di u paesi
jetzig presente
jetzt aber now
Jetzt ist alles in Ordnung hè oghji ok


jetzt kennst du jeden Baum persönlich now you know every tree in the forest personally
jetzt, gegenwärtig, nun, soeben now
jmd von. irritate
jmd von. best-brave (-e)
jmd von. bewegen zu
jmd von. empfangen, abholen; aufnehmen meet (-i)
jmd von. enttäuschen disappointment
jmd von. festnehmen à pusà attaccatu (-i)
jmd von. schlagen, verprügeln beats (-i)
jmd., der für Geld spielt; Ghjacatori
jmd., der große Freude un etw. ligna; Süchtiger, aber Genießer tiryâki
jmdm. auf die Nerven gehen, jmdn. nervös machen irritate (-i)
jmdm. M'hà spresse a manu di un drunk
jmdm. Ein Vorbild esempiu di sein (-e)
jmdm. eine Falle stellen istituitu (-e)
jmdm. eine kleben, jmdn. ohrfeigen slapping (-e), slapping (-e)
jmdm. eine Sache erklären / zeigen rivela qualcosa davanti à qualchissia
jmdm. appuntamentu einen Termin Geben (-e)
jmdm. fasst. anvertrauen

Pudete esse interessatu in: Hè pussibule guadagnà soldi in linea? Per leghje fatti scioccanti nantu à guadagnà app di soldi fighjendu l'annunzii Cliccate QUI
Vi dumandate quantu soldi pudete guadagnà per mese solu per ghjucà cù un telefuninu è una cunnessione Internet? Per amparà i ghjochi di fà soldi Cliccate QUI
Vulete amparà modi interessanti è reali di guadagnà soldi in casa? Cumu guadagnà soldi travagliendu da casa? Per amparà Cliccate QUI

jmdm. fasst. empfehlen, consigliu di raten (-e)
jmdm. fasst. schenken
jmdm. fasst. verbieten (-e) (-i) pruibisce / pruibisce
jmdm. Gehorchen submit (-e)
jmdm. gehörig; über, bezüglich, betreffs
jmdm. Gelegenheit geben dà opportunità (-e)
jmdm. helfen können, kann ich hè helfen? toccu (-e), vi possu aiutà?
jmdm. Morale zusprechen (-e)
jmdm. Recht
jmdm. schlecht werden
jmdm. Schwierigkeiten bereiten / Steine ​​in da Weg legen
jmdm. sehr große Schwierigkeiten bereiten root uproot (-i)
jmdm. fida a parolla di quarcunu
jmdm. vertrauen trust (-e)
jmdm. vertrauen, vertrauen auf trust (-e), fiducia (-e)
jmdm. Winken shake hand (-e)
jmdm. zum Geburtstag gratulieren festighja u anniversariu di qualchissia
verzehen, entschuldigen perdona (-i)
jmdn. / etw. hassen, verabscheuen hate (da)
jmdn. / etw. mit Steinen bewerfen / steinigen stone
jmdn. / etw. nicht beachten / links liggen lassen
jmdn. / etw. supportu unterstützen (-i)

jmdn. als Mensch betrachten
jmdn. fastidiu
jmdn. auf die Schippe nehmen (zum Spaß)
jmdn. auf die Seite ziehen pull over (-i)
jmdn. begleiten accumpagnamentu (-e); cumpagnu
jmdn. beleidigen
jmdn. beruhigen
jmdn. impegnà einstellen
jmdn. tortura
jmdn. für dumm verkaufen ingannà qualcunu
jmdn. für etw. Besonderes à a metà
jmdn. genau kennen cunnosce assai (-i)
jmdn. gering schätzen -i thumbnail view
jmdn. glücklich machen per piace (e)
jmdn. salutu (-e)
jmdn. gut / flüchtig kennen da vicino / remotamente
jmdn. in Morte in manu
jmdn. mit dem Messer verletzen, erstechen stab
jmdn. nach etw. U pezzu; sich erkundigen bei; nach etw. / jmdm. dumandà fragen (qualcosa à una persona / -i); (qualcosa da una persona / -i); (una cosa, una sola persona)
jmdn. collana, liebenswerte Sticheleien austeilen, irgendwo (im locale)
jmdn. retten (vor), gerettet werden (da)
jmdn. schlecht behandeln
jmdn. sehnsüchtig erwarten, mit Freude und Ungeduld
jmdn. so weit bringen, dass er bereut, auf die welt
jmdn. teuer zu stehen kommen spiegà à una persona
jmdn. um Gnade bitten desideri (da)
jmdn. um fra Fragen, sich beraten lassen, cunsultieren à cunsultà (qualcosa) (à una sola persona)
jmdn. unbesiegbar
jmdn. ungerecht behandeln à l'inghjustizia
jmdn. unter druck
jmdn. unterbrechen, jmdm. ins Wort cascatu
jmdn. überfallen
jmdn. überfallen, etw. drucken; auf etw. cure di; appughjà prägen, ar (-i); (-A)
jmdn. verarschen (negativu), auf den Arm tease cun unu di i nehmen
jmdn. vermissen, sein Fehlen bememe micca (manca) sente (di)
jmdn. verständnisvoll behandeln
jmdn. vor Gericht bringen in tribunale (-i)
jmdn. Warnen, jmdm. einen Hinweis incinta avverti, avverti (-i)
jmds. Meinung einholen, jmdn. um seinen Rat fragen uttene idee da qualchissia
Iodu iodu
Jogurt di iogurt
Joghurtgetränk latte
Johannisbeere grosella rossa
Ghjordanu Ghjordanu
Journalist; Hè Zeitungsverkäuf; Ghjurnalista Zeitungskiosk
Ghjude Ghjudeu, Ebreu
Ghjuventù




Jugoslawien Iugoslavia
Juli lugliu
jung <=> fondu ghjovanu <=> vechju
Ghjugnu, zitellu
Junge, Knabe, Bursche, Bube (Kartenspiel), auch: Lustknabe boy
junger Mann, ghjuvanottu
Vèrgine di Jungfrau
jungfräulich, rein, unberührt copper
Jungfräulichkeit
Jungfräulichkeit, Reinheit virginità
Junggesell a; ledig, unverheiratet single
Ghjugnu Ghjugnu
Cliente di Jupiter
juristisch legale
Ministeru di a Ghjustizia
Ghjuta-) Saccu di saccu
Gioiellu Juwelier
Jux, Scherz, Spaß santu
surella schwester
Bruder Bruder
ghjüngerer Bruder, ghjüngere Schwester, sorella Geschwister



Pudete ancu piace questi
cumentu