Parolle tedesche chì cumincianu cù a lettera V

Parolle è frase chì cumincianu cù a lettera tedesca V. Cari amichi, a lista di parolle tedesca seguente hè stata preparata da i nostri membri è ci ponu esse qualchì carenza. Hè statu preparatu per dà infurmazioni. I nostri membri di u foru ponu publicà u so travagliu. Pudete ancu publicà i vostri studii tedeschi sottumettendu à u nostru foru.



Ci sò parolle tedesche chì cumincianu cù a lettera V. Se vulete amparà e parolle più cumuni in alimanu in a vita d'ogni ghjornu, cliccate quì: Parolle più usate tedesche

Avà demu a nostra lista di parolle è frasi:

Vagina vagina
Babbu Vater
Väterchen Dad
Patria Vaterland
Vaterland (Heimat) patria, patria
Vaterland; Patria di Heimat, patria
Vaterbagina di paternità
Vatertag Babes Day
Veilchen violet
Ventilator ventilator
Venus Star di u Pastore, Venere
Ver) Änderung, Abwechslung cambia
ver) brennen, in Brand; verliebt sein burn
ver) segui u folgen (-i)
ver) scurzà u croissant



Pudete esse interessatu in: Vulete amparà i modi più faciuli è veloci di guadagnà soldi chì nimu hà mai pensatu? Metodi originali per fà soldi! Inoltre, ùn ci hè bisognu di capitale ! Per i dettagli Cliccate QUI

ver-, aus-, oligomeric; zerstreu chì; unordnung
veraltet, abgenutzt, überholt obsolete
verantwortlich per esse rispunsabili di (-den)
reservieren; Verantwortlichkeit responsable
Verantwortung responsabilité
veräußern, sell verkaufen
Verbo verbo
verbessern; zu hüte, hühnen, glätten, in Ordnung bringen correct (-i)
verbieten (jmdm. etw.) pruibite (-e) (-i), pruibite (-e) (-i)
verbieten, verhindern inhibition (-i, -den)
Verbindung aufnehmen mit, anknüpfen link (with)
Verbindung herstellen mit link per furnisce
Verbindung, Allianz, Bund, Bündnis, Liga in cunnessione
verblüfft, verwundert, verwirrt confused
verbo prohibitu
verbrannte; u sonnengebräunt
verbicten
verbreitet, geläufig, viel verwendet common
Verbringen (Zeit); erleiden (Krankheit, Unfall); durchgehen
verbringen, vorbeigehen, vorbeifahren, hindurchgehen, passieren (Zeit) vergehen, vorübergehen an ... pass (da)
Verdammnis, Fluch lânet
vaporizing
in u mumentu, Kapital schlagen aus profit (-den)
verehrter Herr, verehrte Frau gentleman, donna
vereidigter Dolmetscher u traduttore ghjurnale
Verein (igung), associazione di Gesellschaft (-i)
vereinfachen simplificà
vereinigen
vereinigt compostu
State Vereinigte, États-Unis Vereinigte von United States
Vereinigung, Verband, Union, Einheit, eheliche Gemeinschaft union
vereint united


Vereinte Nationen United Nations
verfänglich enceptive
verfluchen
verflucht
verfolg, jmdm. nachjagen, hinterherrennen chase (-i)
verfolg chì; andà dopu à l'hintergehen
Verfolgung follow up
vergangen, letzt- <=> kommend, zukünftig past, past <=> future
Vergangene chì; Vergangenheit past
vergeblich, umsonst nafile, vain
vergeblich, unnützerweise no where
scurdannusi a vergessen (-i), oscure (Nom.)
vergesslich forgetful
Vergesslichkeit oblivion
poison
vergiss es, ignora u nicht wichtig
Vergiss ja nicht, era ich dir gestern gesagt habe Ùn vi scurdate di ciò chì dicia aiutu!
Vergleich comparison, comparison
vergleichen zwischen ... und ..., einen Vergleich ziehen paragunà (-i -le), paraguni
Vergnuen ùn dicenu à piacè
Vergnügen haben moment,… genießen, sich erfreuen moment ... disfrutà / sente (da)
Vergnügen, Unterhaltung entertainment
Vergrößerung; Anwuchs, Vermehrung, Zunahme agrarianism
arrestu
pruttu verhaftet
verhaftet werden
Attitudine veraldale
Verhalten, u cumpurtamentu Benehmen, transazzioni
Verhalten; bewegung; Handlung; Muvimentu Abfahrt
Verhältnis, Beziehung rapport
verhältnismäßig relativamente
Verheiratet hè maritata
verhindern mania (-e)
verhindern, behinder barrier (-i)
verhindern, vorbeugen (einer Sache) impediscenu (-i)
verhungern to starve to death
verjähren times pass (-in)

Pudete esse interessatu in: Hè pussibule guadagnà soldi in linea? Per leghje fatti scioccanti nantu à guadagnà app di soldi fighjendu l'annunzii Cliccate QUI
Vi dumandate quantu soldi pudete guadagnà per mese solu per ghjucà cù un telefuninu è una cunnessione Internet? Per amparà i ghjochi di fà soldi Cliccate QUI
Vulete amparà modi interessanti è reali di guadagnà soldi in casa? Cumu guadagnà soldi travagliendu da casa? Per amparà Cliccate QUI

Vendita
Vitturinu Verkäufer
verkauft werden vendite
U trafficu di Verkehr
Verkehrs-) Verbindung, Kontakt trasportu
U trafficu di Verkehrsampel
Verkehrsmittel, Kraftfahrzeug; Mittel
Pruvenza di trafficu Verkehrspolizei
Regoli di trafficu Verkehrsregeln
A congestion di trafficu Verkehrsstau
Accidentu di trafficu di Verkehrsunfall
Verlag publica
verlangen, fordern
verlängern, lang werden lassen
Verlängerungskabel extension (kablasu)
Verlass dich darauf ùn preoccule!
verlassen discrimination (-den); per lascià (-i)
abbandunà
injure verletzen
verletzt <=> unverletzt feritu <=> indemne
Verletzter, Verwundeter lesionatu
Verletzung, Wunde ferita
verliebt sein
verliebt sein (ich bin verliebt) per esse in amore (amore)
verliebt, zugetan lover (amante) (-e)
perde o perdite
verloben
verlobt; gekennzeichnet impussibili
verloren gehen, in Verlust si perdi mai
verloris, vermisst; Verlust persu (perdita)
verlöschen, ausgehen extinguish
Verlust hè persa, persu (-i)
Verluste erlein bei harm (-de / -den)
Vendeur Vermarkter
multiplicazione, multiplicazione vervielfältigen
dà à lettu
vermieten (jmdm. etw.), verpachten, mieten, pachten rent (-i, -e)
Vermieter; zu vermieten for rent
vermindern, reduzieren reduce
vermissen, andauernde Sehnsucht anna longing to stay (-e)
Vermittler, mediator, vehicle
Intermediazione Vermittlung
calculus di vintúdia (-i)
Vermutung, Schätzung, Phantasie stimata (-ni)
vernachlässigen neglect
Vernachlässigung, Unachtsamkeit neglect (-li)
vernichten, beseitigen; alla machen (töten) per destruisce (-i), per distrugge
vernichtet werden, zugrunde gehen
Vernunft, Verstand
vernünftig, richtig hè dirittu, onesto
pubblicazione pubbrica
veröffentlicht werden spieghen
Verpflichtung, Zwang Obligazione
verpiss dich
verpiss dich siktir lan
Verräter hain
vai in un viaghju



passà
verringern
verrußt, versmogt sooty
verrückt crazy
verrückt werden
verrückt werden (auch figurativ) crazy
verrückt, Verrückter crazy
Versammlung, Meeting meeting
versäumen, verpassen; entführ chì; davonlaufen lassen, verjagen kidnap (-i)
versch. Tipi di pasticcerie
verschaffen, beschaffen
verschieden varietà
verschieden, andersartig, verändert differenti
verschiedenartig, allerlei, verschiedene, varietà, varii
Verschiedenheit; Abeteilung separation
verschlossen, versperrt, abgeschlossen locked
A pollution di Verschmutzung
verschnupft nezleli
verschwenden
In verschwunden! Raus hier! Get fora!
scappa di verschwinden
verschwinden, fughjenu in daretu, sparisce
verschwinden, sich davonmachen defolmak
verschwinden, fughjenu in daretu, sparisce
verschwinden, sich davonmachen defolmak
verschwunden, verloren gegangen scumpariu
versehen mit (zur Bildung eines Adjektivs) -li, -li, -lu, -lu
versehentlich mistakenly, unwillingly
versetzt pass werden class
per assicurà versichern
versichern
versichert; Versicherter hè assicuratu
Versicherung; El. Sicherung insurance
Versicherungsvertreter assurer
per esse tardi per verspäten (-e)
Verspätung delay; tardiness
Verständnis entgegenbringen comprehension (-i)
Verständnis zeigen amparanu cun entere
verständnislos, unverständig
verständnisvoll insightful
verstecken; aufbewehren, aufheben amà
vertehen (etw.) (von), begreifen, erfahren, early understand (-i) (-den)
verstehen, begreifen, capisce erfassen (-i)
Verstehen, Verständnis; Klugheit; Mentalität; Auffassung intelligente
versteigern vendenu cù vente
Versteigerung auction
versterben
Versuch, Prufissivu esperimentu

Versuch, Probe, Experiment; Apertura di Erfahrung
difenda vedute
Verteilung, Vertrieb distribuzione
Contratu Vertrag, cuntrattu, accordu
Proximità à Vertrautheit
verursachen, verschulden cause (-e)
verità
verurteilt sein zu be inmate (-e)
verurteilt, verurteilter penalty
verurteilt; Sträfling prisoner (-kumu)
vervollständigen
Verwalter chì; Leiten, manage führen, manage
Verwaltung; Leitung, Führung administration, administration
verwandt; Verwandte (r) relative
Parenti di Verwandten
Famiglia Verwandtschaft
verwirklichen
verwirklichen, realisieren, durchführen
verwirren, durcheinander kommen, nicht mehr weiter wissen
verwirren, verblüffen, in Verlegenheit bringen; täuschen; wundern lassen; sich wundern surprise (-i)
Verwirrung astonishment
verwitwet; Witwe (r) Viuda
verwöhnt spoil sein
verwundert, fan erstaunt
verwünschen, verfluchen curse
verzaubert, verhexspus haunted
Verzinner tanned
Viel Geld ausgeben cost
Viel Glück bona furtuna
Viel Glück! Bona furtuna!
Viel Spaß beim Benutzen usando u roghjunu
Viel Spaß beim Benutzen, möge è unter deinem Hintern zusammenbrechen (vertraulich); magst du es nutzen, bis è auseinanderfällt
Viel Spaß beim Großziehen (Glückwunsch zum Baby)
Viel Spaß beim Tragen Pusete nantu à a vostra robba riria
viel Vergnügen buona divertente
viel zu viel, viel zu sehr, übermäßig massa
viel (e), zahlreich; mancher, viele assai
viel, zu viel, (noch) mehr, übermäßig, übrig; Over Rest
Viele liebe Grüße! "Ucak Armatu d'amore, salutazione!"
Assai chjamati vele von, assai
Vielen Dank; Adieu, alles Gute; cusì sei hè EyvAllah
Vielfraß; verfressen obdur
vielleicht kısmetse
vielleicht sogar, möglicherweise auch forsi
vielleicht, man kann nie wissen ùn pò esse sicondu!
vielleicht; wohl (in Fragesätzen) acaba, (ugs.: acep)
versicolone versace
vier four
Viertel (Math.) Hè un quatruariu
viertel, Viertel-, (Uhrzeit, Maß-, Mengenangabe) quart
Visage face
Visu visa

Visum per acquistà una visa
Vogel bird
Vogel Strauß ostrich
Vocabolario, Wort (Pl.: Wörter) parola, parola
Vocal (e) vuci, vucali
Vokalharmonie sound harmony
Volk, Allgemeinheit folk
Volk, Bevölkerung, Einwohner, Öffentlichkeit
Canzona Volkslied
Volksliteratur / Volksmusik literatura / musica folklorique
Volkstanz popular game
voll (Lippe) carne
voll auskosten, richtig genießen delight (-in)
voll werden, sich füllen, hineinströmen; ablaufen (Frist, Vertrag) per cumpagnie
voller
vollkommen richtig hè chjucu
Vollpension tam pansion
vollstrecken foreclosure
Vollstreckung, Viscottachung confiscation
Vollziehungsbeamter foreclosure
vom 8. bis zum 12. März 8 da marzu à 12 à marzu
vom Deutschen ins Türkische übersetzen Traduzzione da u tedesco à u turcu
vom Hörensagen kennen senti da a distanza
von ... an, ab (da Zukunft) da (à)
von 15 m Länge 15 meters in longitude
von Anfang da u principiu
von Anfang an, seit Beginn desde u principiu
von Anfang an; von Neuem seductu
von Anfang bis Ende per cumincià
von Angesicht zu Angesicht face
von ausgeprägter Persönlichkeit <=> ohne Persönlichkeit cun personalità <=> impersonale
von der Arbeitsstelle nach Hause gehen; die Arbeitsstelle aufgeben
von der Bildfläche verschwinden
von der schule nach Hause gehen go home from school
Da von Donnerstag bis Sonntag à u mercatu
von einem ende zum anderen thoroughly
von einem Unglück betroffen werden
von einer Seite zur anderen da un lado à l'altru
von Essen bis Köln Da Essen à Cologne
von etw. den Hals / die Nase voll haben, etw. leid sein came in (-den)
von etw. die Nase voll
von fern remote
von Geburt an, angeboren born
von Gott; Zum Glück da Allah
von gutem Geschmack; vergnüglich <=> geschmacklos tasteful <=> insapore
von Herzen cordialamenti, suluzione
von hinten kommen come from behind
von ihm ist kein Geld zu erwarten ùn pò micca piglià soldi da ellu
von jeher ever
von Kopf bis Fuß da u ciminu à u fondu (ya)
von mir etc. (Abl.) Ti, da, ellu, da noi, da voi
von morgens bis attends from morning to night
von neuem, noch einmal new beginning
von Nutzen sein good (-de)
von rechts nach links da right to left
von selbst, von allein spontaneamente
von Tag zu Tag daytime sun
von Tag zu Tag; von Jahr zu Jahr day to day; annu
Von wann bis wann? Chì tempu hè questu tempu?

von X kann keine Rede sein X ùn pò esse u subjecte
von Zeit zu Zeit occasionnel
voneinander trennen
davanti à vor (Ortsangabe)
vor (zeitlich), früher als; zuerst, zunächst; früher, vorher before (-den)
vor 5 Tagen hà cinque ghjorni fà
vor allen Dingen
vor Angst / Kälte zittern trembling from fear / cold
vor Christus prima (m.
vor dem Fest eve
vor dem Unterricht dersten prima
vor einiger Zeit fa un tempu
vor etw. zurückchrecken, zurückweichen annu (-den)
vor kurzem, neulich hè novu, pocu pocu tempu
vor Langer Zeit fa longu
vor meinen Augen, vor aller Augen in fronte di voi, davanti à tutti
vor mir in front
vor sich hin grummeln grunt
vor wie vielen Tagen Quante ghjorni fà?
vor (her) (Zeitdauer, zB vor 6 Wochen) prima (ohne Abl.)
Vor-) Nome, nome (nome)
voranschreiten, vorwärtsgehen, nach vorne gehen advance
vorausbezahlt, in bar cash
Voraussage, Aussichten; Auffassung, Wahrnehmung basiret
vorbeischauen, vorbeikommen, kurz besuchen to cross (-e)
preparà vorbereitene in anticipu
Vorbereitung preparazione, preparazione
Vorbereitung
Vorbereitungen treffen preparation
vorbeugende) Precaution, measure
vorbringen, avagiu behaupten
Vorder- / Rückansicht frontal / versicolore
Vorderseite; vor, davor (Richtung, Ort); das Vordere front; fronte; fronte; fronte,
voreingenommen biased
Vorfreude affettuosu
u ghjornu precedente, ghjornu prelitu
a ghjente di u ghjornu precedente hà statu Samstag u ghjornu di u ghjornu prelitu
Vorhang, auch: Schwimmhaut (grueso) cortina
vorig
vorläufig, jetzt gerade, jetzt noch per u tempu
Prima di u Vormittag
vorne; später ahead (i)
vornehm, fein
Vorrang

Vorrangig, in erster linie primurmente
Propina di Vorschlag, offerta
vorschlagen, empfehlen avise, recommandé
vorschlagen, raten (jmdm. etw.) per prupone (-e), bid / stimanu (-e) (-i)
vorschriftsmäßig
Vener
Vorsicht frisch gestrichen "Attenzione, pittatu! V
Vorsicht, bissiger Hund! (Attenti,) ci hè un cane!
vorsichtig, vorausschauend attent cu curagiu
vorsichtshalber, man kann nie wissen, für al Fälle ciò chì succece ciò chì succe
Appetizer Vorspeise
Vorspeisen hors d'oeuvre
Vorstadt subborgu
vorstellen (jmdn.; etw.); present anbieten (-i)
vorstellen, einweisen, (intensiv) bekanntmachen ntroduce (-i) (-e)
Vorstellen; A presentazione d'Annunziata (-mi)
I imaginazione di Vorstellungsvermogen
Vorstral record
Vorteil avant, utilitate
vorteilhaft
Preghjudiziu Vorurteil
vorübergehend, provisional provisorisch (as)
vorwärts avanti
Prumessu Vorwort
Preferite vorziehen, bevorzugen (-i -e), prefete (-i)
Preferite Vorzug
Vostellung, Aufführung; Kundgebung; Manifestazione di manifestazione
Völlerei betreiben, verschlingen, fressen
völlig fehlerfrei no wrong
völlig unbemerkt a quale, dum duma
völlig versat sein; fix und fertig sein
völliger; Gründlich hè aggradèvule
vulg .: Schwanz; Schilfrohr, canna, ànitra
Volcanu Vulcano, vulcano



Pudete ancu piace questi
Mostra i Cumenti (1)