Germanaj nomaj kodoj
SIMPLEAJ SIMPLEAJ POR SENSITOJ, GERMAN SENSITIVE STRUCTURE, GERMAN SENSE SENSE COURSE
En ĉi tiu klaso, ni ludos sur la substantivaj frazoj, la difinaj substantivoj en ampleksa gamo de tempo.
Difinaj frazoj; ĉi tiuj estas frazoj kiel dır .dir, ĉi tiu dur .dur.
Angla-parolantaj legantoj scias ĉi tiun bazan kaj simplan mastron;
ĉi tio estas plumo
ĉi tio estas komputilo
ĉi tio estas libro
kiel.
En la germana la situacio ne tre diferencas, eĉ vortoj tre similas.
Anstataŭ das, estas anstataŭigita de ĉi tiu, a estas anstataŭigita de nia aŭ alia.
ekz-e
ĉi tio estas libro
ĉi tio estas libro
Das ist ein buch
ni renkontas similan ŝablonon.
La ĝenerala ŝablono uzata en tiaj vortoj estas kiel sekvas.
DAS İST EİN / EİNE ESTAS NOMO
Vi ne devas konfuzi la vorton das ĉi tie kun la artikolo das. La vorto das donita ĉi tie (en la supra frazo) havas nenion komunan kun la artikolo das. La vorto das ĉi tie estas uzata por signifi "ĉi tio, tio" kaj la vortospeco ne estas artikolo.
Kiel vi scias, "ein" estas antaŭ la nomoj kun la artikolo "der" aŭ "das", "eine" estas antaŭ la nomoj kun la artikolo "die".
(vidu nedifinitajn artikolojn).
Vi eble interesiĝas pri: Ĉu vi ŝatus lerni la plej facilajn kaj rapidajn manierojn gajni monon, pri kiuj neniu iam pensis? Originalaj metodoj por gajni monon! Cetere, ne necesas kapitalo! Por detaloj KLAKU ĈI TIE
Ni daŭrigu kun ekzemploj subtenataj de la angla;
Ĉi tio ĉesas
Das ist ein Haus
Ĝi estas domo
-------
Ĉi tio estas kato
Das ist eine Katze
Ĉi tio estas kato
-------
Ĉi tio estas stul
Das ist ein Stuhl
Estas seĝo.
-------
En ĉi tiuj rondoj;
das, en ĉi tiu senso,
ist, -dir, -dir, -dur, -dir signifas,
ein / eine estas uzata laŭ sento.
Das ist ein Radio
Jen radio
Ĝi estas radio
Vi povas skribi demandojn kaj komentojn pri niaj germanaj lecionoj en almancax-forumoj. Al ĉiuj viaj demandoj respondos almancax-instruistoj.