Palabras en alemán que empiezan por la letra J

Palabras que comienzan con la letra J en alemán y su significado turco. Queridos amigos, nuestros miembros han preparado la siguiente lista de palabras en alemán y puede haber algunas deficiencias. Ha sido preparado para dar información. Los miembros de nuestro foro pueden publicar su propio trabajo. También puede publicar su trabajo de curso de alemán suscribiéndose a nuestro foro.



Aquí hay palabras en alemán que comienzan con la letra J. Si quieres aprender las palabras más comunes en alemán en la vida diaria, haz clic aquí: Kelimeler alemán

Demos ahora nuestra lista de palabras:

ja sí
ja nicht, nur nicht (mit neg. Imperativ)
ja, aber ... bueno, pero ...
ja, ich denke schon sí, creo que sí
Chaqueta de sakko
Caza de jagdsport
Cazador Jäger
Jah; gleich, sofort, umgehend, sogleich de repente
Jahr año
Almanaque, jahrbuch, almanaque
jahrein jahraus
jahrelang habe ich eine brille gebraucht años de gafas usadas
Aniversario de jahrestag
Siglo jahrhundert, siglo
jährlich, jahres-; Jahrbuch anual
Jammern, Klagen Weep
jammern
Enero; Rebaño, Heim; Steinbruch, cocina de Bergwerk
Japon japon
japanischer; Japonés, japonés
jawohl! en ordnung! bueno señor
je ... desto, in de Maße wie, soft, immer wenn - siempre y cuando
je ein, je zwei bir-er, two-s-er, three-er, four-er, five-er, six-sh-ar, servidores, ocho, nueve
jede (r, s) cada uno
jeden Augenblick cada momento
jeden Etiqueta todos los días (todos los días)
jeder <=> keiner cada <=> no
Etiqueta de Jeder, caligrafía de Gott erschaffen cada día de Dios
Jeder von ihnen cada uno
Jeder (mann), alle, alle Leute all
jedes mittel anwenden, nichts unversucht lassen
jedesmal cada vez
jedoch, aber indessen con / con
jedoch, indessen
jedoch, fue aber ... betrifft; Si wenn ...
Jeep jeep



Te puede interesar: ¿Te gustaría aprender las formas más fáciles y rápidas de ganar dinero que a nadie se le han ocurrido? ¡Métodos originales para ganar dinero! Además, ¡no hay necesidad de capital! Para detalles hacer clic aquí

jemals, überhaupt; mit Verneinung: überhaupt nicht, gar nicht (s), nie (mals) siempre
jemand anderes otro
jemand anderes, ein anderer alguien más (si), alguien más
mercado gitano
jemand, der weiß, wie er sich zu verhalten
jemand, einer, irgendwer
jemandes Spur verfolgen permitido seguir (de)
jene (r, s) que
Jener Ort, Stelle Shura
Jenseits después de la muerte
Jenseits vom Dorf más allá del pueblo
corriente de jetzig
Jetzt Aber es ahora
Jetzt ist alles en Ordnung ahora está bien


Jetzt kennst du jeden Baum persönlich ahora conoce personalmente cada árbol en el bosque
Jetzt, gegenwärtig, monja, soeben ahora
JMD. bromear
JMD. bestrafen cesar
JMD. bewegen zu para entregar a alguien
JMD. empfangen, abholen; conocer aufnehmen (-i)
JMD. enttäuschen decepcionar
JMD. festnehmen se sientan bajo custodia (-i)
JMD. Schlagen, Vencer Verprügeln (-i)
jmd., der fur Geld deletreado; Jugador de zocker
jmd., der große Freude an etw. línea; Süchtiger, aber Genießer
jmdm. auf die Nerven gehen, jmdn. nervo
jmdm. morir mano drücken estrechar la mano de alguien
jmdm. ein Vorbild sein ejemplo (-e)
jmdm. eine Falle stellen creado (-e)
jmdm. eine kleben, jmdn. bofetada ohrfeigen (-e), bofetadas (-e)
jmdm. eine Sache erklären / zeigen revelan algo delante de alguien
jmdm. Einen Termin Geben cita (-e)
jmdm. ETW. Anvertrauen

Te puede interesar: ¿Es posible ganar dinero en línea? Para leer datos impactantes sobre aplicaciones para ganar dinero viendo anuncios hacer clic aquí
¿Te preguntas cuánto dinero puedes ganar al mes simplemente jugando con un teléfono móvil y conexión a Internet? Para aprender juegos de ganar dinero. hacer clic aquí
¿Te gustaría aprender formas interesantes y reales de ganar dinero en casa? ¿Cómo se gana dinero trabajando desde casa? Aprender hacer clic aquí

jmdm. ETW. Empfehlen, consejos raten (-e)
jmdm. ETW. Schenken
jmdm. ETW. verbieten (-e) (-i) prohibir / prohibir
jmdm. gehorchen submit (-e)
jmdm. gehorig; über, bezüglich, betreffs
jmdm. Gelegenheit geben dar oportunidad (-e)
jmdm. helfen können, kann ich es helfen? tocando (-e), ¿puedo ayudarte?
jmdm. Mut zusprechen moral (-e)
jmdm. Recht
jmdm. Schlecht Werden
jmdm. Schwierigkeiten bereiten / Steine ​​en Weg legen
jmdm. sehr große Schwierigkeiten raíz de raíz de bereiten (-i)
jmdm. confiar en la palabra de alguien
jmdm. confianza vertrauen (-e)
jmdm. vertrauen, vertrauen auf trust (-e), trust (-e)
jmdm. winken apretón de manos (-e)
jmdm. zum Geburtstag gratulieren celebrar el cumpleaños de alguien
verzehen, entschuldigen perdona (-i)
jmdn. / etw. Hassen, odio verabscheuen (de)
jmdn. / etw. mit Steinen bewerfen / piedra steinigen
jmdn. / etw. nicht beachten / links liegen lassen
jmdn. / etw. Soporte unterstützen (-i)

jmdn. als Mensch betrachten
jmdn. molesto
jmdn. auf die Schippe nehmen (zum Spaß)
jmdn. auf die Seite ziehen detenerse (-i)
jmdn. begleiten acompañante (-e); compañera
jmdn. beleidigen
jmdn. beruhigen
jmdn. contratar a einstellen
jmdn. tortura
jmdn. für dumm verkaufen engañar a alguien
jmdn. für etw. Besonderes halten
jmdn. genau kennen llegar a conocer de cerca (-i)
jmdn. gering schätzen -i vista en miniatura
jmdn. glücklich machen por favor (e)
jmdn. saludo (-e)
jmdn. intestino / flüchtig kennen de cerca / de forma remota
jmdn. en la mano
jmdn. mit dem Messer verletzen, puñalada erstechen
jmdn. nach etw. El fragmento; sich erkundigen bei; nach etw. / jmdm. preguntar fragen (algo a una persona / -i); (algo de una persona / -i); (una cosa, una persona)
jmdn. necken, liebenswerte Sticheleien austeilen, irgendwo (im local) rumhängen colgante (-e)
jmdn. retten (vor), gerettet werden (de)
jmdn. Schlecht Behandeln
jmdn. sehnsüchtig erwarten, mit Freude und Ungeduld
jmdn. entonces weit bringen, dass er bereut, auf die welt
jmdn. teuer zu stehen kommen explotar a una persona
jmdn. um Gnade mordió deseos (de)
jmdn. um fra Fragen, sich beraten lassen, consultar para consultar
jmdn. unbesiegbar
jmdn. ungerecht behandeln a la injusticia
jmdn. bajo druck
jmdn. unterbrechen, jmdm. ins mosto caído
jmdn. überfallen
jmdn. überfallen, etw. drucken; auf etw. tratamiento de; presionando prägen, ar (-i); (-A)
jmdn. verarschen (negativ), auf den Arm tease con uno de los nehmen
jmdn. vermissen, sein Fehlen bememe no (falta) sentir (de)
jmdn. verständnisvoll behandeln
jmdn. vor Gericht bringen a los tribunales (-i)
jmdn. Warnen, jmdm. einen Hinweis embarazada advierte, advierte (-i)
JMDS. Meinung einholen, jmdn. um seinen Rat fragen obtener ideas de alguien
Jod yodo
Yogur Joghurt
Suero de leche Joghurtgetränk
Johannisbeere grosella roja
Jordan Jordan
periodista; Es Zeitungsverkäuf; Periodista Zeitungskiosk
Jude judío, judío
Juventud




Yugoslavia yugoslava
Julio julio
jung <=> pasivo joven <=> viejo
Junge boy, boy
Junge, Knabe, Bursche, Bube (Kartenspiel), auch: Lustknabe boy
junger Mann, muchacho de Jüngling
Virgen jungfrau
jungfräulich, rienda, cobre unberührt
Doncella de Jungfräulichkeit
Jungfräulichkeit, Reinheit virginidad
Junggesell a; ledig, unverheiratet single
Junio ​​junio
Cliente de Júpiter
juristisch legal
Ministerio de justicia
Yute-) Saco saco
Joyero Juwelier
Jux, Scherz, Spaß santo
hermana schwester
Bruder Bruder
jüngerer Bruder, jüngere Schwester, hermana Geschwister



También te podría gustar esto
comentario