Alemana Konjunktionen

Konjunktionen hitzaldia



TEMPORAL (drückt Zeitverhältnisse aus) (denbora baldintzak aipatzen dira)

ELA From, while, -when- Errege geratzen zaie gertakaria, hau da, Motorrad sah
Kale aldean motorra ikusi zuenean.

Bever- aurretik - Wir räumten auf, bevor unsere Eltern nach Hause kamen
Elkarrekin etorri ginen etxera etorri aurretik.

BIS Wir standen lange an der Haltestelle, bis der Bus cam.
Autobus geltokira iritsi ginen autobusa iritsi arte (gelditu ginen)

EHA - aurretik - Ich egingo dut Arbeit fertig haben, ehe ich nach Hause gehe.
Etxera joan aurretik egin nahi dut



Interesgarria izan daiteke: Inork pentsatu ez dituen dirua irabazteko modurik errazenak eta azkarrenak ikasi nahi al dituzu? Dirua irabazteko metodo originalak! Gainera, ez dago kapitalaren beharrik! Xehetasunetarako Egin klik hemen

I Nachi - orduan, geroztik - Wir ez zen getroffen, nachdem wir aus dem Urlaub zurückkamen.
Oporretik itzuli ondoren bildu ginen

SEITER (DEM) Geroztik, nik ez dut ezer idatzi, baizik eta ez dago.
Ez dut ikusi hunkitu nuenetik.

SOBALD Sobald der Frühling, geht es mir wieder gut
Berriro sentitzen naiz udaberrian iritsi bezain laster

Solange Solange es so regnet, bleiben wir drin.
Eguzkia mantentzen dugu betiere euria egiten duen bitartean.
KAUSAL (gibt einen Grund an) (jakinarazi arrazoia)

DA- hemen, han, zeren eta, hemen - Er kann nicht mitkommen, da er noch arbeiten muss
Lan egin behar du (edo han), ezin baitu gurekin etorri

WEIL - delako - Ich bin ins Bett gegangen, weil ich gerra muturra.
Oheratu nintzen nekatuta nengoelako

AZKEN (Zweck einen Absent einen) (helburu edo xedea adierazten du)

arropa -eta horretaz ere, berarentzat, beraz, horrek, beraz, muskulu-botoiarekin, hona hemen Bus nicht verpasst.
Orain joan behar duzu autobusa galdu ez dezazun

dass -da, zein, -digi-Ich beeile mich, dass ich pünktlich bei bin.
Presaka egongo naiz denboran egoteko

KONDITIONAL (Gibt eine Bedingung an) (baldintza, baldintza deklaratzen du)

FALLS - ifet, if - Nimm vorsichtshalber die Badesachen mit, if du noch schwimmen willst.
Itsasoko arropekin igeri egin nahi baduzu.

WENN - Hala ere, esaten baduzu, - Ich mache mir einen Kaffee, wenn hich bin.
Kafe bat egiten ari naiz nekatuta nagoenean

OB-wonder, digini (galdera eta esaldi negatiboetan erabili ohi da) - Er weiß nicht, ob morgen
Ez daki kirola egiten badut bihar edo
Ez daki bihar egiten duen kirola

KONZESSIV (schränkt etwas ein)

obwohl -heh, nahiz eta, nahiz eta- Sie ist nicht gekommen, obwohl ich ihr Bescheid gesagt habe.
Ez zuen erakutsi, nahiz eta epaia eman nion.

adversative (beschreibt eine (Zeitliche) Gegenüberstellung) Denboraz alderatzen du

Während - zehar, bitartean, bitartean - Busenahr schlief, während die Touristen im Museum waren
Autobusak gidarientzako lo egin zuen Musesi bisitatzean


KONSEKUTIV (beschreibt eine Folge)

SODASS -Beraz, Die Sonne blendete mich, sodass ich meine Sonnenbrille aufsetzte.
Eguzkitako betaurrekoak jaso ditut eta eguzkitako betaurrekoak jartzen ditut

SO ...... .DASS -eta-- schlief pribatua beraz lange, dass er zu spät kam.
Luzaro lo egin zuen, gauean gelditu zen

MODALE (Vergleicht) (konparatiboa)

ELA Du bist schlauer, als ich dachte
Nik uste nuen baino adimentsuagoa.

ALS OB- Ging so schnell bezala, ze ob keine Zeit hätte
Presaka jo zuen, denbora ez balu bezala

WIA -Bai, arte, nola- Ich weichest noch nich, wie ich nach Paris komme.
Ez dakit oraindik Parisera nola iritsi nintzen.

!!! Als Satzteilkonjuntion werden als und (so) wie gebraucht, wenn bei der Wortgruppe kein Verb steht.
bei Vergleichen: Er ist beim Essen genau langsam wie du.
Er ist größer als ich.
eta Tatsachen: Sie arbeiten in Einer Konditorei als Kellnerin



Baliteke hauek ere gustatzea
iruzkin