W letraz hasten diren alemanezko hitzak

W hizkiarekin hasten diren hitzak alemanez eta haien esanahi turkiarrak. Lagunok, Alemaniako hitz zerrenda hau gure kideek prestatu dute eta akats batzuk egon daitezke. Informazioa emateko prestatu da. Gure foroko kideek beren lanak argitaratu ditzakete. Gure forora harpidetuta, alemaniar ikasketak argitaratu ditzakezu.



Badira W hizkiarekin hasten diren alemanezko hitzak. Eguneroko bizitzan alemanez ohikoenak diren hitzak ikasi nahi badituzu, egin klik hemen: Alemaniako Kelimeler

Eman dezagun gure hitz eta esaldien zerrenda:

Ordaindu eskalak, eskalak
Wachdienst, Wache konfiskazioa
Wache guardia mantentzeko halten
Wacholder ipuruak
Argizari argizaria
wachsen, groß werden, aufwachsen; groß werden, große Ausmaße mänehmen grow
Wachtel; kleine, schöne, üppige Frau quail
Wächter, Wachhabender guardia
Wächter, Wärter guardia
wackeln, pendeln, schaukeln (trans.) swing
Wade, Unterschenkel txahal
Waffa; Gewehr pistola



Interesgarria izan daiteke: Inork pentsatu ez dituen dirua irabazteko modurik errazenak eta azkarrenak ikasi nahi al dituzu? Dirua irabazteko metodo originalak! Gainera, ez dago kapitalaren beharrik! Xehetasunetarako Egin klik hemen

Waffenstillstand ceasefire
soldatak, zu ...; wagen to dare (-e)
Wagen autoak, autoak
waghalsig eraso
Wahl hauteskundeak
wählen (gehen), bozkarioz
Wähler hauteslea
Wähler) Stimme botoak
Wahnsinn eromena
Wahnsinn (wahnsinnig werden, ausras ra) eromena (ekarri)
wahnsinnig / verrückt werden crazy, delimek
errealeko edertasuna
während, seiend als, wenn, - (y) ken
Wahrsager (in) fortune teller
wahrscheinlich kommt er nicht ez da etorriko
wahrscheinlich, vermutlich, ich glaube asmatzen dut; seguruenik; potentzial
wahrscheinlich; ganz sicher suposatzen dut
Wald basoa
Wäldchen, Hain babestu
Waldgebiet baso eremua
Walfisch balea
Walnuss intxaur
Walross mors
Walze, Zylinder zilindroa
Uharri horma
Wange masaila
wann fährt der Zug ab? Zer ordu da trena mugitzen?
wanna? Noiz noiz?
gerra beraz gut hain ona / ederra
Waren Sie jemals in der Türkei? Turkiye-ra joan al zara inoiz?
Warenhaus denda


hot beroa
tenperatura erresistentea dela esan daiteke
Südwind beroagoa Istanbulen)
ohartarazten (v) ohartarazteko (zeren) eman abisua (-a), grebak lortzeko (aurrera), zigortzeko
Warnstreik abisu-greba
Warnung, Hinweis, Mahnung abisua, abisua
Warnung, Mahnung, Verweis ohartarazten du
warten auf, erwarten (-i) zain
Warten lassen eduki
Warteraum, Wartesaal zaindaria
Warum nicht? Zergatik izango zenuke? Zergatik izango zenuke?
zer zen
Anbetrifft-era ...
zer zen guztiak
izan zen dena / zer
izan zen, gainera, immer - Hauptsache ... edozein dela ere - nahikoa
Bedeutet zen ... auf Deutsch? .... Zer esan nahi du Alemaniak?
zen bedeutet das? Zein da esanahi hau (dir)?
Bedeutet dieses Wort hier? Zer esan nahi du hitza?
zen bin ich schuldig? Zein da nire zorra?
Zen von von beruf? Zein da zure okupazioa (dir)?
izan zen auch sein mag (ugs.) what a halsta len
Izan zen Ihnen? Zertan kexatzen duzu?
Was für ein Mensch ist er? Zein gizon mota?
Was für ein Pech! Großer Gott! Donnerwetter! Oh Jainkoa
zen für ein Zufall zer kasualitatea zen
zen für ein? nola bat da?
zen geht mich das an? zer niri?
Gibt's Neues zen? Zer da, zer ez?
zen gibt's sonst noch? zer gehiago dago?
zen gibt? zer da?
Was du / haben Sie denn izan al da? Was it mit Ihnen los? zer duzu?
Zinen une bat? Zer da hori?
izan zen duk? zer dago, zer da, zer da (zer, zer, zer, zer, zer duzu, zein da bere bidea?
izan zen zu dem dem Mann zu tun! Zertan ari zara mutil horrekin?
zer zen ist denn schon dabei (dittliche bitte)
zen ist der Unterschied zwischen den beiden? Zein da bi arteko aldea?
zen ist los? zer gertatzen ari da?
zen ist passiert? zer gertatu zen?
Kann ich Ihnen anbieten zen? (zu Trinken o.ä.) Zer eskaintzen dizut?
zen kostet alles zusammen? Zenbat da dena?
Was it machen Sie in Ihrer Freizeit? Zer egiten duzu zure denbora librea?
zen macht alles zusammen? Zenbat dira kilo guztiak?
Möchten Sie zen? Zer nahi duzu?
Muss ich machen zen? Zer behar dut adabakia?
Ez al zenekien? Zer orain?

Interesgarria izan daiteke: Posible al da dirua sarean irabaztea? Iragarkiak ikusita aplikazioak dirua irabazteari buruzko datu harrigarriak irakurtzeko Egin klik hemen
Zure buruari galdetzen al zara zenbat diru irabaz dezakezun hilean telefono mugikor batekin eta Interneteko konexioarekin jolastuz soilik? Dirua egiten jolasak ikasteko Egin klik hemen
Etxean dirua irabazteko modu interesgarri eta errealak ikasi nahi al dituzu? Nola irabazten duzu dirua etxetik lanean? Ikasteko Egin klik hemen

Was sagst du zu ..., izan zen hältst du von ... ... zer diozu?
Sie von Beruf izan al zen? zer egiten ari zaren
Zen soll das! Zein ordu!
Was soll der Unsinn? Zer lortzen duzu bullshit honetan?
Utzi zuen wir machen? I N'apal?
Zein izan daiteke bururatu zitzaion
Weiß ich jainkoak daki
zer wir aurkitu zer
Konketa Waschbecken
Wäsche garbitegia
Wäsche waschen garbitu behera
ischen eraispena (-i)
garbitu zen
Waschmaschine garbigailua
Waschpulver garbitegia
Wasser / Strom unterbrochen ura / elektrizitatea ebaki
Wasser in ein Glas beira urdinarekin ura jarriz
Wasser-, Schwimmbecken igerilekua
Wasser; Xafla ura (Gen. ura: Pos. Ura / ura / ura)
Wasserbüffel buffalo
wasserdicht iragazgaitza
Wasserfarbe akuarela
Wasserhahn faucet
Wassermangel; Durst egarria
Wassermelone watermelon
Wasserrauschen chatter
Wasserstoff hidrogenoa
Wechseljahre, Klimakterium (in die - kommen) menopausian (sartu -a)
wecken kentzeko lotan
Wecker alarma
weder ... noch ... ne ... ne (de) ..
Weg modu
Wegbeschreibung gidatzeko jarraibideak
ondorioz wegen (-den); delako (izen.)
wegen ... delako ... delako ...
Wegen der Feiertage hat der Schule 3 Tage frei jaialdia hain eskola 3 eguneko oporretan
Wegen der Schlechten Wetterbedungungen eguraldi baldintza txarrak direla medio
Wegen der Schneefälle sind die Dörfer abgeschnitten. Elurra dela eta, herritarren garraioa moztu egin zen.
Eguraldia dela eta Wetters Egunsentiak
wegräumen, wegschaffen kendu erditik
wegreißen, heraustrennen; zerleg kentzeko
wehen, blasen breeze
Wehrpflicht militar zerbitzua
wehtun, schmerzen, Schmerz verursachen; Mitleid haben mit jmdm.; bemitlei batetik; sich erbarmen acımak (pertsona bat)
wehtun, verletzen, schaden mina
wehtun, verletzen, schaden; Beleidigen, egunean minik, bihotza hausten
weiblich, (Tier) Weibchen emakumezkoak
weich gekochtes
weich; epelak, sanft <=> hart, gefühllos soft <=> gogorrak, sendoak
Weiche guraizeak trenbide



Weide sahatsa
Weide (Baum) larreak
Weide, Wiese belardia
weiden, grease grazes
Weidwerk; Wildbret; Jagd; Jagdbeute av
Weihnachtfest / Ostern Gabonak
Weihnachtfest / Ostern Gabonetako eguna
Weihnachtsbaum pinuak
Weihrauch akgünlük
weil, da, (des) wegen - other- (Poss.) - den (delako); - josten
weil, denn, deshalb, darum delako delako
Wein (Rot-, Weiß-, Roséwein); (trocken, leuna) ardoa (zuria, gorria, arrosa); (leuna, argia)
Weinbau vinicultura
negar egiten dugu
Weinfest ardo jaialdi
Weinglas goblet
weiß white, ak (festen ausdrücken)
weiß werden whiten
Weiß-) Kohl aza
weiße, gezuckerte (eig.: kernlose) Rosinen eztainu mahatsa
weißlich, bläßlich maple
Weißpappel mitten
ez gara kanpoan utziko
Weit geschnitten oso argi dago
weit, breit, geräumig, (nicht für Kleidungsstücke) wide
weit, fern <=> nah far <=> near
weit, geräumig, heiter, angenehm; Zimmer: infernua, gemütlich; Glück zabala da
gero eta gehiago, gehiagoko drüben dugu
gaixo; Zukunft-en aurrera
weiter; Fortsetzung jarraitu
transmititu egiten dugu
jarraitu weitermachen
Weizen garia
Weizenbier gari garagardoa
Weizengrütze bulgur
welch (-e, -er, -es) zein
Ongi etorri Jahreszeit haben wir? Zein denboralditan gaude?
Ongi etorri Kleidergröße haben Sie? zenbat gorputz jantzi duzu?
Welche Kleidergröße trägst du? zenbat gorputz jantzi duzu?
galdetu Neuigkeit? zer berri (naber)?
Ongi etorri Orte alle non
Welche Quellen haben Sie genutzt? Zein letra-tiporekin onura ateratzen zaizu?
Ongi etorri Sprache (spricht er)? sortu zen (kunuÅŸuyor)?
welchen ort? non
Welcher Film Läuft diese Woche? Zer film egiten ari zara aste honetan?
welcher ort? Non?
Welcher Tag ist heute? Zer dira gaur egun?
zara welcher von euch
Welle uhin
Wellensittich budgerigar
Welt-) Raum espazioa

Welt, lurreko mundua
Ongi etorri mundu guztian
weltbekannt mundu ospetsua
Weltmeister munduko txapelduna
Weltraum espazioa
wen, nor zen, zer
wenig, selten, unzulänglich <=> viel, sehr az <=> much
weniger werden, sich verringern, nachlassen jaitsiera
gutxienez wenigstens, ez da batere
wenigstens, das wenigste, gutxienez
wenigstens, zumindest, dann ... mal bari
wenn (es) möglich (ist) posible bada
wenn alles seinen Gang geht dena ongi egongo da
wenn auch ... ist is
Wenn das Schicksal izango da
Wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gekriegt yak txakurrak ez ziren beroak
wenn doch ... Nahi dut (mit Bedingungsform -se)
wenn er doch gekommen wäre! Nahi nuen!
Wenn er nicht will, dann nicht! Nahi badu!
Wenn es K. schlecht wird, werden wir ihn sofort ins Krankenhaus bringen K. Fenalasırsır berehala hartuko dugu ospitalera
wenn Ihr / du es wag (s) t ... tight ...
Wenn ich an Ihrer Stelle wäre ..., Ihrer Stelle bat ... Zure tokian bazaude ...
wenn nun einmal, da ja madem (ki)
wenn sich die Gelegenheit bietet aukera bada
Wenn Sie gestatten allow
Wenn Sie keine Bedenken haben ... Ez baduzu axola ...
Wenn Sie meinen badakizu
Wenn Sie nichts dagegen einzuwenden haben Ez baduzu axola
wenn, 1. Wirkliche Bedingung, 2. unwirkliche Bedingung (if) -se, 1. (Aurist) -se- (Pers.-Endung) // Hauptsatz: Aorist, 2. (Stamm) -se- (Pers.-endung) // (Hauptsatz: -di)
wenn, erortzen bada, baldin eta ("nire" bada), -
Wer anderen eine Grube gräbt ... beste norbaitek ondo galdara bihurtzen du
inork ez daki, ez du inork ematen
wer da? nor da?
wer es auch immer sei
Wer fuhr den Wagen? Nork gidatu autoa?
Wer hat die Essensrechnung bezahlt? Nork ordaindu du janaria?
Wer hat Kleingeld? Nork du txanpon?
wer ist schon? nor da
Wer ist Schuld? Nork da delitua?
Wer von uns wird gehen, du oder ich? Zatozte, zuk edo ni?
wer weiß kimbilir
Wer weiß, nork daki wahrscheinlich
Wer, nor zen, zer
Werbung, Anzeige, Inserat ad
Werbung, Reklamame; Berrikusi iragarkia
werden zu ... bihurtu zaitez
werfen lassen saltatzea
werfen, einwerfen, schleudern, wegwerfen throw
Werft ontziola
Lanerako lana
Wert balioa
Wert, Preis; -wert, -würdig balioa, (-e)
wertvoll, kostbar <=> wertlos baliotsu, baliotsu <=> baliogabe, baliogabe
Wespe liztor
wessen who, what
Weste yoke
westlicher mendebaldeko
westlich von ... west (-in)
westlich, zum Westen gehörig western
Wett- / Sport-) Spiel partida
Wetter, Luft, Atmosphäre eguraldia
Wetterbericht, Wettervorhersage eguraldiaren iragarpenak / eguraldiaren iragarpenak
Wetterlage eguraldi ezinbestekoak
Wettkampf arraza, lehiaketa
Whisky whisky
wichtig <=> unwichtig garrantzitsua, garrantzitsua <=> garrantzirik gabea
widerhall oihartzuna To
Widerrede, Einspruch errekurtsoa
Da Widersach; Gegner, Widerpart
widersetzen, widerstehen resist
Widerspruch kontraesanean
widersprüchlich contradictory
Leistearen kontrako zabaldua
zabalik gabeko ispilu
gehiagorik gabe
widmen, geloben devote (-e)
Widmung, Gelöbnis, Versprechen, Gelübde vow
Wie bezala (beim Vergleich)
wie ... auch immer sein mag
Zer da BRD? Zenbat urte ditu Alemaniako presidenteak?
wie aus Eimern schütten bardoun dibortzio euria
Wie breit ist es? Zenbatekoa da?
wie denn auch, ebenso wie, wie ... ja auch
Wies die Pest stinking, schlecht riechen stink
Wie drückt man das aus? Nola deitzen da?
wie du willst nola egiten ari zaren
wie ein gekochter Schafskopf grinsen baked grin
Wie ein Kind child up

Bomb Platzen lehertu da bonba bat bezala
wie eine Kuh green) Streber bein bat bezala
Honela jarraitzen du
wie früher as before
Wie geht es dir? Zer moduz zaude? naber (= zer albiste, ezta?)
Wie geht es Ihnen? Zer moduz zaude?
Wie gehts euch allen (vertraulich) aita naber
Wie groß sind Sie? ihes egin
Wie hast du es nur 9 Monate im Bauch deiner Mutter ausgehalten? Nola bederatzi hilabete itxaron zure amaren sabelean?
wie hat er darauf reagiert? nola bete zuen?
Wie hat er die Nachricht aufgenommen? nola ote zuen albiste hau?
Wie heißt das? Zer da honen izena?
Wie hoch ist der Wert? zenbat balio du?
Wie ich gehörtek entzun zuenaren arabera
Wie ich verstehe / verstanden ulertu dut
Wie im Flug
wie immer, wie gewöhnlich Beti bezala, beti bezala
Wie ist das Wetter Nola gertatzen da eguraldia?
Wie ist Ihre Telefonnummer? Zein da zure telefono zenbakia?
Wie kommt man dorthin? Nola ari zara joan?
Wie lang ist es? Zenbat denbora behar da?
Wie lange dauert das? Zenbat denbora irauten du?
Wie lange dauert Esmens Bus Autobus nach? Zenbat ordu autobus hartzen du Izmir?
wie lange? Zenbat da?
Wie möchten Sie es haben? nola ari zara?
Wie sagt man auf Deutsch dazu? Zer da Almancia izenekoa?
Wie sagt man dazu auf Türkisch? Zer deritzo Turkic izenaz?
Wie schmeckt's? Schmeckt das Essen? Nola da zure janaria goxoa?
wie schön zer eder bat
wie schön! nola ederra da!
Wie Sie alle wissen guztiak ezagutzen duzun bezala
Zer da Busabfahrtszeiten? Zer ordu da autobusa?
Wie sonderbar! Harritu!
Wie spät ist es? Zer ordu da?
wie teuer, wie viel kostet Zenbat liru? ihes?
wie viel darf es denn sein? Zenbat denbora irauten duzu?
Wie viel Grad dute wir? Zenbat gradu?
Wie viel kostet das? Zenbat prezioa da?
wie viel (e)? zenbat
Zerrenda sortaren arabera
Wie viele, wie viel Stück? zenbat
Wie war Ihre Reise? Nola joan zen zure bidaia?
wie wir erfahren news
wie? Nola?
Wiedehopf sarjentua hegazti
wieder (um), von neuem gene, berriro
wiederbeleben, auferstehen resurrect, revive
wiederholen errepikatu (-i), errepikatu, errepikatu
Wiederholung berriro
Wiese, Weide belardia; larre
wieso ?, warum ?, aus welchem ​​Grunde ?, weshalb?, wozu? zergatik?, Zer zuen?
basatiak
Wild (tier) alien animal

basatia; Wildnis, Fremde basatia
basa, unzivilisiert, barbarisch wild
Wildkraut, Unkraut landare basatia
Wildschwein basurdea
Wimper betazala
Haizearen haizea
haize hotza
haize / sturmisch haizea / ekaitza
Errota errota
Winkel; Ecke angelua
Negua, negua neguan, neguan
Winterkleidung neguan soinekoa
winterlich, Negua- negua
Winterschlaf hibernazioa
Wintersport neguko kirolak
Winzer (en) vincent
wir alle (we) guztiok
Bai, bai
wir brauchen / brauchen nicht (-e) behar dugu / ez
wir erwarten Sie wieder
wir fangen an zu arbeiten lanean ari gara
Wir fuhren mitten durch die Stadt. Hiria zeharkatu genuen
Wir hanen Martzitxen
wir heben gegessen, getrunken, geschissen, geschlafen (= Es war eine super Feier)
Wir konnten uns in dieser Sache nicht mit ihm einigen ezin da berarekin ados gai honetan
wir sind quitt fit; are gaude
Wir sind stolz auf Ahmat Ahmet harro gaude
wir sind viele çoğuz (çok)
Benetan nekatuta dago ziemlich erschöpft
wir sollten uns unsetzen, lasst uns unseten
Wir verstehen uns gut mit ihm ondo etorri gara berarekin
wir werden sehen look, look
Wir wollen unsch Geschäft ausweiten, wir wollen uns vergrößern Gure negozioa zabaltzeko nahi dugu
wir zwei gutako bi
Wirbel bizkarrezurra
Wirbelsäule bizkarrezurra
Wirbelwind, Zyklon urakan
wirklich, benetako erreala, benetakoa
wirklich, tatsächlich benetan, benetan
wirklich, wahr, tatsächlich sah (den), benetakoa, originala
wirklich? Echt? egia da?
Wirklichkeit, Realität, Tatsache, Wahrheit egia (ti), erreala (lik)
Wirkung, Eindruck efektua
Wirkung, Eindruck, Einfluss; Aktion efektua
wirkungsvoll, eindrucksvoll eraginkorra, aktiboa
wirkungsvoll, wirksam, eindrucksvoll, beeindruckend <=> wirkungslos eraginkorra, eraginkorra <=> eraginkorra
Wirsing kizkur aza
Wirtschaft (swissenschaft) ekonomia, ekonomia
wirtschaftlich; eskasa ekonomikoa
wirtschaftliche Bedingungen baldintza ekonomikoak
wirtschaftliche Lage egoera ekonomikoa

Wissen; jakin können (-i)
Wissenschaft zientzia, zientzia (zientzia)
Wissenschaftler zientzialaria
wissenschaftlichen ezagutza zientifiko
wissentlich, absichtlich deliberately, especially, knowingly
wissentlich; bewusst; selbstbewusst <=> unbewusst kontziente <=> inkontziente
Witz, Esprit, pfiffige Äußerung txantxa, txantxa
Witze erzählen antzerkiak kontatzen dituzte
witzig, geistreich witty
wo ner (e)
wo denn, wohl, doch (bestätigend), aber, jedoch hani
wo ist das Zer da arazoa?
wo sind wir hier? Non dago leku hau?
Wo tut es weh? Non zauritzen du?
Woche week
Wochenende asteburua
Wodka vodka
Wofür verwendet man diesen Apparat? zer tresna hau egiten du?
bertatik woher
Woher kommen Sie? Erantzun Non zara?
woher kommt ...? non ...?
woher stammen Sie? Non dago zure herrialdea?
woher stammend, wo geboren nereli
wohin non
Wohin denn beraz? non dago hori?
Wohl-) Geschmack, Genuss zaporea
wohlerzogen <=> unerzogen, ohne Kinderstube decent <=> zakarra
itxurako wohlgeformt
wohlhabend aberats
wohlproportioniert (Frau) arrantza-sarea
Wohlstand ongizatea
Wohn- / Schlaf- / Ess- / Gäste- / Arbeits- / Kinderzimmer bizi / ohe / jangela / guest / study / haurrentzako gela
Wohn-) Viertel, Bezirk, Stadtteil district (-ti)
Wohnblock apartamentua
Wohnviertel (kleiner als district) auzoa
Wolfe; Wurm, Otsoa
Wolke hodeia
Wolkenkratzer etxe orratz, etxe orratz
wolkig <=> wolkenlos hodeitsu <=> hodeirik gabe
Wolle artilea
Zergatik ez duzu ezer esan nahi? Ez al dizkiguzu eskaera?
Wollen Sie nicht Ihren Mantel ablegen? Ez al duzu zure paltonuz (mantonuzu) hartu?
womit zer? zer?
womit, mit was? zer, zeinarekin?
Wort für Wort, wörtlich word word
Wort (e), Plauderei, auch: leeres
Wort, Versprechen, Pl.: Worte
wozu ist es gut, dass ...? wozu nützt es, dass ... zer egiten du?
wozu? warum? Zergatik?
Wörterbuch dictionary, ferhang, lugat
Wunder miraria
Wunderbar riechen gusta usaintzeko
wunderbar, großartig, wunderbar; Wunder awesome da
wunderbar, prächtig excellent
wundern, täuschen confuse
Wunsch, Glückwunsch-k nahi du (-i)
Wunsch, Wille; Lust eskaera
Wurm harra
Wurst, salami salami
Wut, Zorn haserrea
wunschen (jmdm. etw.); erbitten, bitten um (-den -i) eskatu (-e izena)
wunschen, moon, wollen; bitten, fordern; erforderlich / nötig machen want (-den) (-i), (steht bei der wörtl.
wünschen; sich ersehnen desire, desire (-i)
würdest du deine Klappe
Würdig, merezi du
WURFEL; düne Haut zar
dadoak
Würfelzucker azukrea ebaki
Würstchen saltsarik gabe
wüst durcheinander
Wüstenspringmaus rabbit
Wütend, zornig amorruz



Baliteke hauek ere gustatzea
Iruzkinak erakutsi (1)