Uimhreacha na Gearmáine, míonna, séasúir, uaireanta na Gearmáine, focail, aidiathais, dathanna
Dia dhaoibh a chairde. Is alt achoimre é seo. Ní ceacht é. Is cur síos gairid é. Nuair a thagann sé chun Gearmáinis a fhoghlaim, de ghnáth déanann cairde nach bhfuil an Ghearmáinis nua acu iarracht uimhreacha Gearmáinise, míonna, séasúir, uaireanta Gearmáinise, focail, aidiachtaí, dathanna Gearmáinise, abairtí féinréimseacha agus ábhair chomhchosúla a fhoghlaim.
Toisc nach mbíonn ábhair den sórt sin an-mhionsonraithe de ghnáth agus déantar na hábhair seo a fhoghlaim go garbh trí phátrúin áirithe a chuimhneamh.
Ach, mar a dúirt muid cheana, is teanga í an Ghearmáinis le go leor eisceachtaí. Dá bhrí sin, caithfear fiú na hábhair is simplí a fhoghlaim go han-chúramach agus tú ag foghlaim. Mar shampla, má thugaimid sampla, agus muid ag obair ar ábhar uimhreacha Gearmánacha, tabharfaidh tú faoi deara go dteastaíonn aird agus meabhrú fiú chun uimhreacha Gearmáinise a fhoghlaim.
Is féidir na huimhreacha Gearmánacha 1 go 20 a thaispeáint san fhigiúr seo a leanas.
TÍORTHA GERMAN | |||
1 | einsí | 11 | ELF |
2 | zwei | 12 | dhá cheann déag |
3 | drei | 13 | dreizehn |
4 | vier | 14 | vierzehn |
5 | fünf | 15 | fünfzehn |
6 | sechs | 16 | Sechzehn |
7 | Sieben | 17 | siebzehn |
8 | ocht | 18 | achtzehn |
9 | neu | 19 | neunzehn |
10 | deich | 20 | zwanzig |
Mar is féidir leat a fheiceáil Líon na Gearmáine Tá aird ar leith ag an ábhar. Ba cheart aird ar leith a thabhairt ar litriú uimhreacha agus uimhreacha áirithe.
Mar an gcéanna, tá ceist torthaí na Gearmáine ar cheann de na saincheisteanna atá le breithniú. Ba chóir do chairde a labhraíonn Béarla ainmneacha torthaí na Gearmáine a fhoghlaim go han-mhaith. Toisc go n-úsáidtear ábhar torthaí na Gearmáine go forleathan sa saol laethúil freisin.
B’fhéidir go mbeadh suim agat i: Ar mhaith leat na bealaí is éasca agus is tapúla chun airgead a dhéanamh a fhoghlaim nár smaoinigh aon duine riamh orthu? Modhanna bunaidh chun airgead a dhéanamh! Thairis sin, níl aon ghá le caipiteal! Le haghaidh sonraí CLIC
Mar sin féin, má fhéachaimid ar ábhar laethanta na Gearmáine, nuair a dhéanaimid comparáid idir laethanta na Gearmáine agus laethanta an Bhéarla, níl aon chosúlacht idir an dá rud.
Seo a leanas na laethanta i mBéarla:
Dé Domhnaigh | Dé Domhnaigh
Dé Luain | Dé Luain
Dé Máirt | Dé Máirt
Dé Céadaoin | Dé Céadaoin
Déardaoin | Déardaoin
Dé hAoine | Dé hAoine
Dé Sathairn | Dé Sathairn
Seo a leanas na laethanta i nGearmáinis:
Dé Luain | Montage
Dé Máirt | Dé Máirt
Dé Céadaoin | Dé Céadaoin
Déardaoin | Déardaoin
Dé hAoine | Freitag
Dé Sathairn | Samstag
Dé Domhnaigh | Sonntag
Mar atá feicthe againn thuas, níl aon chosúlacht idir laethanta na Gearmáine agus laethanta sa Bhéarla.
Ceist thábhachtach eile ná focail na Gearmáine. Is iad na cairde céad-ama atá ag foghlaim na Gearmáine an chéad fhoghlaim focail na Gearmáine a úsáidtear go minic sa saol laethúil, Focail Gearmáinis , tá sé tairbheach frásaí agus patrúin bunúsacha a fhoghlaim, mar shampla patrúin labhairt na Gearmáine a úsáidtear go forleathan sa saol laethúil agus an beannacht, tabhairt isteach, féin-réamhrá agus abairtí slán.
Is dóigh linn go mbeidh sé úsáideach do chairde a fhoghlaimíonn Gearmáinis tosú le hábhair is féidir a áireamh i gceachtanna bunúsacha Gearmáinise den sórt sin.