Gearmáinis Gearmáinis Kelimeler (K ​​harfi)

23.07.2019
11.937
A+
A-
Gearmáinis Gearmáinis Kelimeler (K ​​harfi)

Luachanna


CLEACHTAS FOGHLAMA GHEARMÁIN GAN IDIRLÍN. TÁ NA CÚRSAÍ GHEARMÁIN LE TÚ I gcónaí.
Cliceáil, DOWNLOAD ANOIS

Na focail is coitianta Tuircis Gearmáinis

Kabarett; Cabaret Kleinkunstbühne
Corda Kabel
Comh-Aireachta, Kajüte, Koje kayuta
Cadaver cadás
Caife Kaffee
Kaffee schwarz (ohne Zucker und Milch) caife plain
Kaffeesatz telve
kahl (Haar), glatzköpfig bald, cavlak
Kaiserreich, Impireacht Kaisertum
Mairteoil croí
Croí / Rind-, Schweinefleisch mairteola / mairteoil, muiceoil
croí; Lao Kuh, Rind (vieh); bó; mairteoil
Asamhlú lao Kalbshack
Féilire féilire
Kalfaktor, Mädchen für alles; Bewacher eines Autoparkplatzes orchard
Potaisiam Kalium
Aolchloch Kalk
Calories calorie
calma fuar
kalt werden, erkalen cool
Kalter Nordwind in Iostanbúl) Poyraz
caolais Feoil fuar Fleisch
kaltes sceanra fuar sicín Huhn garniert
Camel Kamel
Cíor Kamm
kämmen lassen, gekämmt werden scan
Kamman; scanadh
Kampf, streachailt Schlacht, cath
kämpfen gegen fighting (-e)
kämpfen, Krieg führen fighting
Kampfer; laochra kriegerisch
Ceanada Ceanada
kanadisch canadian
Kanarienvogel canary
Kanarienvogel canary
Kanguru kangaru
Kanguruh kangaroo
Coinín Kaninchen
Kaninchen; Comhréigh coinín
kann sein, möglich féidir
Seirbhís tae Kännchen Tee
Kannibale cannibal
Caipiteal, Geldalage; fam.: Hure caipitil
Capsule Capsular
kaputt (Körperteile) gortaithe
cuirfidh siad, díghláthach, déag ar fad, díghabhraigh
kaputt, defect, verdorbon lochtach (-g), briste, lochtach
kaputt, briste zerbrochen
kaputtgeh sin; verdorben werden; jmdn. éilliú sa gheimhreadh, (-e)
kaputtmachen, vernichten, zerstören; Geld: briseadh an fhuinneog
Cardinal cardinal
cearnóg
shirt léine cearnach
caries; bruise
Karneval fashing, karneval
Cearnóg tíl
Cairéad Carotte, Möhre, Mohrrue
Carpfen Carpán
Karpfen; Naiver sacan
Cárta, cárta Zettel
Páipéar taispeántais cárta súgartha
Kartenwerk, Satin, Atlasseide, Atlas atlas
Prátaí Kartoffeln
Cáise Käse
Kaserne, beairicí, garrison
Kasse, Cashier Schalter, oifig bhosca
Kassa; Kasten, cás Kiste
Téip Kassette
Kastanie, Marone; kastanienfarbig chestnut
Catalóg, catalóg Verzeichnis
catastrophal, desolate (mata Sinn), ungeordnet, wüst; meabhrach, torthúil, aonad, verstört olc

catastrophal, furchtbar, schrecklich
Scriosadh catastrophe
Katastrophe, Unglück facia
Catagóir, rang
katholisch, römisch-katholisch catholic
Kittzchen kitten
Cat Katze
kauen; niedertreten
Kauf, Einkauf, Erwerb
kaufen, sich kaufen, einkaufen a cheannach
Käufer, Kunde, Klient; Empfänger (Post; Gerät); Ceannaitheoir Hörer
Käufer, Kunde; Hof, Platz, Gebiet, Feld; Is Empfänger; Fachgebiet limistéar
Guma coganta Kaugummi
kaum dass, sowie, sobald, in dem Augenblick wenn - ir ... - mez
trom; allein, bloß, erst, lediglich, nur; aber, dagegen, sondern; doch, dennoch, jedoch, gerade noch, schließlich ach
Kaviar caviar
sweep kehren (-i)
Kehrschaufel farash
keimfrei, germfree sterile
aon cheannaire
Kein Wunder! Níl aon rud le bheith iontas faoi!
keine Bedeutung beimessen, sich nicht durch ... stören lassen, ... nicht ernst nehmen neglect (-e)
keine besonderen Vorkommnisse, alles ok no special special = everything is ok
Fágann Ausweg go bhfuil siad gan iarraidh
keiner von euch aon cheann agat
KeineFalls ar aon bhealach

SEO A SHOLÁTHAR: Cén lá atá Freitag, cad é Freitag?

Ceannairí busty
Keller (geschoss) íoslach, killer
Rosette Kellerassel
Kellner, würden Sie bitte mal schauen (geläufigste Formel, um den Kellner zu rufen) (Garson Bey,) barkar (?)?
Kenya Chéinia
Kennen, go luath, a fhios ag na sinsear (-i)
Kenntnis haben von, Bescheid wissen über nuachta (-den)
Ceirmeach ceirmeach
Fear Kerl
Kern, Wesen; Eigen; bun bunúsach
Kerze, Licht candle
tógáil
Scian Ketchup
Muince Kette (mit Anhänger)
Slabhra Kette (ohne Anhänger)
Chickpeas Kichererbse
kichern
kichern, bibbern
Kidneybohnen barbunya
Deirfiúr Kiebitz
Meáchan cileagram
Ciliméadar ciliméadar
Kind child (-Gu)
Kind Kind Kegel
Méadú ar leanbh cinder erziehen
Gnólacht Kinderfrau
Kindergarten kindergarten, kindergarten
Is breá le leanbh Kinderliebe
Ghairdín leanaí Kinderspielplatz
Beagcheathchineál
Kindheit; Ógánaigh ó Bhéal Ógáin
kindisch childish
kindlich childish
Kinn, Kiefer smig
Pictiúrlann Kino
Both, Pavillon
Eaglais Kirche
Kirmes panyır
Kirsche silíní
Kirschwasser, Sú silíní Kirschsaft
Pillow Kissen
Klage erheben, scríbhneoireacht agairt
Gearánaí Kläger
Lúibíní Klammer
Clamp, giotár Gitarre
Nathair na nollag Klapperschlange
clar werden; sich herausstellen
clar, deutlich; Netto glan
claristellen, bestmember; blas
Klasse, Rang
Klasse, Unterrichtsraum seomra ranga, rang
Klasse; Schulklasse, rang Klassenzimmer
Difríocht ranga Klassenunterschied
ceol clasaiceach Klassische Musik
Gossip Klatsch
Poppy Klatschmohn
Klaue, King Claw
Klavier pianó
Eochair Klaviertaste
klebe an (intr.) cloí (-e)
Seamair Klee
Gúna Kleid (ung)
Kleid (ung), Anzug éadaí, éadaí
Éadaí Kleidung, éadaí, éadaí
Kleidung, Outfit, äußere Erscheinung outfit
Éadaí Kleidungsstücke, éadaí
klein beag, (beagán)
klein gewachsen / mittelgroß / groß gewachsen, lang gearr (ard) / meán / ard
klein und schmächtig
klein und stämmig, untersetzt stump
Klein-) cineál, leanbh, leanbh Puppe (k)
kleiner betrüger trickster, trickster
kleiner Finger serch, finger beag
suitcase Koffer kleiner
kleiner Uhrzeiger scorpion, -bi
kleiner) Bahnhof, stáisiún stáisiúin
kleinere Straße, Gasse street
kleinere, gelbrote Kakerlake bath bug
chleines stiffler Schiff
chleines Sieb strainer
Kleingeld, coin Wechselgeld
Kleinigkeit, Krimskrams rudaí beaga, Ivırzır
tóg klettern (-e)
Sreapóireacht Klettern (Spóirt)
Aeráid A / C
Aer conditioner der Gemäßigten Zone limistéar lár-chrios
Klingel ag glaoch
klingeln ag glaoch
klingeln ag glaoch
Clinic cliniciúil
clophene, klingeln, läuten; (Ionstraim) spielen; steal
Klopfen, Pochen (Herz; Entzündung) zonk
Club club
Klug <=> dumm; Ceann Dummkopf <=> dícheannta
knackig, unangenehm hart
knallgelb sapsari
muilinn-lila
knallrot corcrach
kneel
Glúine Knie
glúine, kneel
Gairleog Knoblauch, gairleog
Ispíní Knoblauchwurst
Knochen; Cnámh Würfel
Brúigh Knopf drücken an cnaipe
Knopf, Klingelknopf; Cnaipe Drehschalter
Knotting knot
Knoten (bei Halmen, buataisí) Knuckle
Rúitín Knöchel
scusprig, knackig (wie zB Croutons oder Zwieback), weil älter
stew nie allein: cócaireacht / cócaigh an t-ubh uibhe)
kochen (im wasser) a fhiuchadh
kochen, gar werden (intr.) cócaireacht
kochen, sieden, brodeln (intrans.)
Oideas Kochrezept
Cócaireacht Kochtopf (klein)
Maiséad Koffer
Kognak kanyak
Kogan cognac
Gual guail
kohlrabenschwarz raven dubh
Kohlrabi alabash
Cóicín cóicín
Kokosnuss India aistriúchán
Raven Kolkrabe
Kolumbian Kolumbia
Cumaisc (von n elementen zur p-ten Klasse) cumaisc
Komet, Schweifstern comet
Téann komm bitte le bother
Comm doch mal hele come
Komm gleich! ag teacht!
Komm nicht zu spät! Ná mhoill!
rúnaí cóipcheart in / come anois
Komm, lass uns gehen! Come on, a fháil ar bun!
commen, herkommen teacht (-e)
kommender / vergangener Monat an chéad / an mhí seo caite
Roghnú suíomh communales Wahlrecht
Toghchán áitiúil Kommunalwahl
Cumarsáid cumarsáide
Communismus communism
Comedy Komödie
Komödie, Lustspiel comedy
Kompass compás
Kompass; Notizzettel, Protokoll compás
Compliment
Kompliziert; umständlich
Kompott kompostolar
Pátrúnacht Konditorei
Condom, Coimeádán Caomhnaitheach, bonnéad
Konferenz, Sitzung; Comhdháil Vortrag
Dearmad a chaitheamh
Konflikt, Streit, Widerstreit (um etw. Zu erreichen), Kampf fighting
Congress congress
konkrete <=> teibí <=> abstract
Comórtas Konkurrenz
Féimheacht conquest
comhsheasmhach <=> neamhspleách comhsheasmhach <=> nach dtagann sé
Konsequenz <=> Comhsheasmhacht Inkonsequenz <=> neamhréireacht
sealbhóir coimeádach
Bia stánaithe stánaithe
Bia stánaithe Bia stánaithe
Consistenz, innere Festigkeit, erwünschter Zustand comhsheasmhacht
Consonants litir chiúin, ciúin
déantóir cuiditheach
Consalacht consalacht
Glac tomhaltas
Teachtaireachtaí, Verbraucher tomhaltóir
ithe, ithe, verbrauchen
Teagmháil, Berührung teagmháil
Lionsa Teagmhála
Kontoauszug Deir
Rialú rialaithe
Rialú, rialú Aufsicht, rialú (-le)
Rialuithe, maoirseoir Prüfer
rialú, rialú, beaufsichtigen, rialú
Tiúchan camchuairte
Ceolchoirm Konzert
An léann tú an téacs Kopf oder Zahl
Kopf; Ceann Denkfähigkeit
Kopfende, Zenith, Oberster Leaba leaba Teil
Kopfsalat, Salat sailéad, leitís
Tinneas cinn Kopfschmerzen, tinneas cinn
Kopftuch headscarf, scarf
headcat ceann
Cóip Kopie, Durchschlag
kopieren, eine Abschrift machen -i ...
Coral Coral
Cart Korb
Korkenzieher auger
Cormorant Kormoran
Mónóg Kornelkirsche
Mónóg Kornelkirsche
korrespondieren, Briefe wechseln mit correspondence (le)
kostenpflichtig <=> le haghaidh saor in aisce <=> free
Köchin, Koch cócaireacht
Rí König
Königin banríon
Königreich ríoga
können Sie 50, - wechseln? An bhfuil tú 50 DM truaillithe?
Können Sie mir bitte etwas geben / verschreiben? An dtabharfaidh tú leigheas dom / an bhfuil tú ina scríbhneoir, le do thoil?
Können Sie mir die Uhrzeit sagen? Ar mhaith leat an t-am a rá?
Könnten Sie sich bitte vorstellen? Le do thoil, ba mhaith leat féin a thabhairt isteach?
Comhlacht na nDall
körper- / geistig behindert body / zehin disabled
Méid comhlacht Körpergröße
Körperhaltung eda
köstlich, sehr gut schmeckend, hole, erlesen yfis; delicious
Köter (auch Schimpfwort) é
Shrimp Krabben
Kraft, Stärke, Energie, Tatkraft, Willenskraft; macht; schwer, schwierig power (-gu)
Kraftfahrrad, gluaisrothar Motorrad
Feithicil Kraftfahrzeug, Verkehrsmittel (mótair)
friotháil friothála
kraftlos / schlapp
kraftlos, schlapp réidh
Collar Kragen
Crampf cramp
Craenacha crainn
crank werden, tinn a fháil
crank; Othair othar
Ospidéal Krankenhaus
Altra Krankenpfleger
Altra Krankenschwester
Krankenschwester, -pfleger caretaker
Krankenversicherung árachais sláinte
Carranna Krankenwagen, Sanitätsauto, Rettungsauto, Sanka, Ambulanzwagen, othar
kratzen kaşımak (-e)
kraus, gelockt <=> glatt curly <=> díreach
Féar Kraut
Im spicy Kräuterbutter
Krawatte comhionannas vótaí
kreativ, schöpferisch cruthaitheach
Creativity cruthaitheacht
Craobán Krebs (burcu)
Creidmheas creidmheasa
Cailc chreide
Kreis (stadt) dúiche
Kreis, Rundung (menschl. rond rund
Kreis; Amt; Wohnung, Appartement árasán
Ciseán barr Kreisel
Kresse tere
Chréit Chréit
cruthauzigen, gekreuzigt werden çarýha give, çormak
Kreuzigung creeper síneadh
Acomhal Kreuzung (-),
Kreuzworträtsel (aimsithe); Rätsel, Scherzfrage puzzles (teacht), meaisíní (tá a fhios)
Krieger <=> Cogadh Frieden, cogadh (cogadh) <=> síocháin
Coiriúil ..., pionós tromchúiseach
Scannáin Choiriúla
Criminalroman, úrscéal biteachtaireachta Horrorroman, úrscéal uafáis
Dúlagar Krise, géarchéim, géarchéim
Krise, Anfall géarchéime
Criostail criostalach, criostail
Siúcra púdar Kristallzucker
Cáineadh criticiúil
cáineadh
Alligator crogall
Crón Coróin
Frog dubh Quark
Kuba Cúba
Císte Kuchen
Pota taosráin Kuchenblech
Taos pasta Kuchenteig
Cuach Kuckuck
Sféar Kugel
Bairillí Kugelschreiber
Kuh; Bó Streber
Bainne bó Kuhmilch
Cultúr, cultúr Bildung
Kummer, Traurigkeit; searbh; Schmerz, Weh; Betrübnis; Ärger, Verdruss searbh
Custaiméirí Kunde
Kunde, Gast (geschäftl.) Custaiméir
Kunst (álainn) ealaíne
Kunst-) Werk obair
Leann ealaíne Kunstfreund
Obair ealaíne Kunstwerk / obair
cumterbunt ildaite
Copar Kupfer
Kurd sa Kurd; kıto (abwertend)
Cúrsa cúrsa
Kurve cornering
Bíonn Kurvenreiche Straße ag bualadh an bhóthair
Kurz- / Langwelle gearr / fada tonn
cúrsa <=> lang gearr <=> fada
Kurz erzählen, kurz fassen a rá go gairid
Kurz und gut, kurzum, mit kurzen Worten gearr
kurz verstummen, innehalten, stocken suse
kurzerhand
Scéal gairid Kurzgeschichte
Ciorcad gairid Kurzschluss
Kutscher
Cistin Küche
Ceann cócaireachta Küchenchef
Fuaim i gcupán
Cuisneoir Kühlschrank
Mála Kühltasche
Chick chick
díothú
Foirceannadh Kündigung
Ealaíontóir Künstler, ealaíontóir
Künstler, ealaíontóir ealaíne
künstlich (Zahn) leasainm
künstlich, synthetisch saorga, saorga
póg
Cósta Bayside, cósta
Custodian, trá Ufer

SEO A SHOLÁTHAR: Gearmáinis Singular Plural Gluais, Gluais Focail Gearmáinis
AN-éasca le hUimhreacha GHEARMÁIN A LEANAS LE ÁBHAR DÉANTA.
CLIC, LÉIGH NA LÍONTAÍ GHEARMÁIN ÉASCA ÓN tSOIR GO MÍREANNA
Ní raibh sé chomh furasta uaireanta na Gearmáine a fhoghlaim riamh.
Cliceáil anseo, ORDUITHE GHEARMÁIN FOGHLAIM ANOIS
Foghlaim Gearmáinis lenár bpéintéireacht ildaite agus déan abairtí go héasca.
Cliceáil anseo, LEAGAN NA GHEARMÁIN
CLEACHTAS FOGHLAMA GHEARMÁIN GAN IDIRLÍN. TÁ NA CÚRSAÍ GHEARMÁIN LE TÚ I gcónaí.
Cliceáil, DOWNLOAD ANOIS
BARÚLACHA FAOI BHLÍOCHTA - COMHLACHT 1
  1. Anonymous dúirt sé:

    Super