Faclan Gearmailteach a tha a ’tòiseachadh leis an litir J.

Faclan a ’tòiseachadh leis an litir J ann an Gearmailtis agus na ciall Turcach aca. A charaidean, chaidh an liosta fhaclan Gearmailteach a leanas ullachadh le na buill againn agus dh ’fhaodadh gum bi cuid de dh’ easbhaidhean ann. Chaidh ullachadh airson fiosrachadh a thoirt seachad. Faodaidh buill an fhòraim againn an obair fhèin fhoillseachadh. Faodaidh tu cuideachd do sgrùdaidhean Gearmailteach fhoillseachadh le bhith fo-sgrìobhadh don fhòram againn.



Tha faclan Gearmailteach a ’tòiseachadh leis an litir J an seo. Ma tha thu airson na faclan as cumanta ann an Gearmailtis ionnsachadh ann am beatha làitheil, cliog an seo: Gearmailteach Kelimeler

Bheir sinn an liosta fhaclan againn a-nis:

seadh
ja nicht, nur nicht sakin (mit neg. Imperativ)
ja, aber ... math, ach ...
ja, ich denke schon yes, tha mi a 'smaoineachadh sin
Jacke, seacaid Sakko
Sealgaireachd Jagdsport
Sealgair Jäger
Jah; gleich, buadhach, bòidheach, sòlarach gu h-obann
Bliadhna Jahr, bliadhna
Jahrbuch, almanac Almanach
Bliadhna nan Ã’ran
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
Ceann-bliadhna Jahrestag
Àrd-linn, linn
jährlich, Jahres-; Jahrbuch gach bliadhna
jammern, a 'caoineadh klagen
jammern, meckern whine
Januar; Buachaille, Heim; Steinbruch, àmhainn Bergwerk
Iapan Iapan
Japanischer; Iapan Japan, Seapanais
jawohl! ann an Ordnung! mo mhaitheas
je ... desto, in dem Maße wie, sooft, immer wenn
je ein, je zwei fear, dithis, trì, ceithir, còig, sia, ochd, neach-gleidhidh, naoi
jede (r, s) a h-uile
jeden Augenblick a h-uile mionaid
Jeden Tag a h-uile latha (a h-uile latha)
jeder <=> neach-stiùiridh gach <=> gun
Jeder Tag, loidhne den Gott erschaffen gach latha de Dhia
jeder von ihnen each
jeder (mann), alle, alle Leone a h-uile duine
Tha Jedes Mittel anwenden, nichts unversucht lassen a 'cleachdadh gach dòigh
JedesMal a h-uile turas
jedoch, aber indessen with / with
jedoch, dè a tha ann
jedoch, a bh 'ann ... rudeigin; Tha Wenn ...
Jeep jeep



Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo

jemals, überhaupt; Ma tha thu ag iarraidh a bhith a 'dèanamh cinnteach gu bheil thu a' smaoineachadh gu bheil thu a 'smaoineachadh gu bheil thu a'
jemand agus cuideigin eile
jemand anderes, ein anderer eile (si), cuideigin eile
jemand, der unnachgiebig handelt und feilscht market ginge
jemand, der weiß, wie er sich zu verhalten hat polite
Tha jemand, einer, a 'cur cuideam air cuideigin
jemandes Spur verfolgen cead a leantainn (-in)
jene (r, s)
Jener Ort, Stelle gu
Tadhail air an ath bheatha
jenseits vom Dorf taobh a-muigh a 'bhaile
jetzig an làthair
Tha jetzt a 'tighinn a-nise
Tha jetzt ist alles ann an Ordnung a-nis ceart gu leòr


Jetzt kennst du jeden Baum persönlich a-nis tha fios agad air a h-uile craobh sa choille gu pearsanta
jetzt, gegenwärtig, nun, soeben a-nis
JMD. èibhinn
JMD. brataich as fheàrr (-e)
JMD. bewegen zu
JMD. bualadh air falbh; coinnichidh luchd-obrach (-i)
JMD. cuir a-steach briseadh-dùil
JMD. luchd-ciùil a 'suidhe ann an grèim (-i)
JMD. schlagen, verprügeln beats (-i)
jmd., der für Geld spielt; Cluicheadair Zocker
jmd., der große Freude agus etw. loidhne; Süchtiger, aber Genießer tiryâki
jmdm. Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith. neònach machen irritate (-i)
jmdm. bàsaich Criosdaidh làmh le deoch
jmdm. ein Vorbild sein eisimpleir (-e)
jmdm. eine Falle stellen air a chur air bhonn (-e)
jmdm. e kleben, jmdn. rùsgadh ohrfeigen (-e), slaodadh (-e)
jmdm. e Sache erklären / zeigen a ’nochdadh rudeigin air beulaibh cuideigin
jmdm. einen Termin Geben dreuchd (-)
jmdm. etw. an-fhuaim

Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: A bheil e comasach airgead a dhèanamh air-loidhne? Gus fìrinnean oillteil a leughadh mu bhith a’ cosnadh airgead le bhith a’ coimhead air sanasan Cliog an seo
A bheil thu a’ faighneachd dè an airgead as urrainn dhut a chosnadh gach mìos dìreach le bhith a’ cluich gheamannan le fòn-làimhe agus ceangal eadar-lìn? Ionnsachadh geamannan air airgead a Cliog an seo
Am bu mhath leat dòighean inntinneach is fìor ionnsachadh airson airgead a dhèanamh aig an taigh? Ciamar a nì thu airgead ag obair bhon taigh? Gus ionnsachadh Cliog an seo

jmdm. etw. empfehlen, comhairle raten (-e)
jmdm. etw. air a chlàradh
jmdm. etw. toirmeasg / toirmeasg
jmdm. cuir a-steach (ee)
jmdm. gehorig; über, bezüglich, betreffs
jmdm. Gelegenheit geben bheir cothrom (-e)
jmdm. helfen können, kann ich a tha helfen? a ’coimhead (-e), an urrainn dhomh do chuideachadh?
jmdm. Misneachd Mut zusprechen (-e)
jmdm. Recht
jmdm. schlecht werden
jmdm. Schwierigkeiten bereiten / Steine ​​a-steach bho Weg legen
jmdm. sehr große Schwierigkeiten bereiten root uproot (-i)
jmdm. cuir earbsa ann am facal cuideigin
jmdm. urras ingearach (-e)
jmdm. inghearach, vertrauen auf urras (-e), urras (-e)
jmdm. crathadh làmh-làimh (-e)
jmdm. zum Geburtstag gratulieren a ’comharrachadh co-là-breith neach
verzehen, entschuldigen forgive (-i)
jmdn. / etw. hassen, verabscheuen hate (à)
jmdn. / etw. mit Steinen bewerfen / clach neònach
jmdn. / etw. nicht beachten / links liegen lassen
jmdn. / etw. Sgioba taice unterstützen (-i)

jmdn. al Mensch betrachten
jmdn. dragh air
jmdn. auf die Schippe nehmen (zum Spaß)
jmdn. marbh an-dràsta Seite ziehen tarraing air (-i)
jmdn. diadhachd a ’dol le (-e); companach
jmdn. beleidigen
jmdn. beruhigen
jmdn. gus einstellen fhastadh
jmdn. pianadh
jmdn. für dumm verkaufen fool duine
jmdn. für etw. Bha Besonderes air a bhogadh
jmdn. genau kennen eòlas fhaighinn air (-i)
jmdn. a ’coimhead airson sealladh
jmdn. glücklich machen feuch (e)
jmdn. fàilte (-e)
jmdn. gut / flüchtig kennen gu dlùth / air astar
jmdn. na làimh le làimh
jmdn. lasachadh miter Messlet verletzen, stab seanntechen
jmdn. nach etw. Tha criomag; sich erkundigen bei; nach etw. / jmdm. faigh fragen (rudeigin gu neach / -i); (rudeigin bho dhuine / -i); (aon rud, aon neach)
jmdn. necken, cello Sticheleien austeilen, dualach (gu h-ionadail) ruma
jmdn. retten (vor), gerettet werden (bho)
jmdn. schlecht behandeln
jmdn. sehnsüchtig erwarten, mit Freude und Ungeduld
jmdn. Mar sin, bidh am bròg
jmdn. teuer zu stehen kommen a ’spreadhadh gu neach
jmdn. um miannan Gnade bitten (bho)
jmdn. um fra Fragen, sich beraten lassen, konsultieren airson co-chomhairleachadh (rudeigin) (gu aon neach)
jmdn. unbesiegbar
jmdn. ungerecht giùlan mi-cheartas
jmdn. an draoidh aonaichte
jmdn. unterbrechen, jmdm. Thuit Wort
jmdn. überfallen
jmdn. überfallen, etw. Drucken; auf etw. a leigheas; brùthadh prägen, ar (-i); (-A)
jmdn. verarschen (negativ), auf den Arm breugach còmhla
jmdn. tha e ceadaichte, chan eil sein Fehlen a ’faireachdainn (gun) a bhith a’ faireachdainn (de)
jmdn. verständnisvoll behandeln
jmdn. vor Gericht bringen gu cùirt (-i)
jmdn. rabhadh, jmdm. einen Hinweis trom le rabhadh, rabhadh (-i)
jmds. Meinung einholen, jmdn. Gheibh an neach-taic Rat fragen beachdan bho chuideigin
Jod iodine
Iogurt Iogurt
Blàthach Joghurtgetränk
Currant dearg Johannisbeere
Iordan Jordan
neach-naidheachd; Is Zeitungsverkäuf; Neach-naidheachd Zeitungskiosk
Jude Iùdhach, Iùdhach
Ã’igridh




Jugoslawien Iugoslavia
Iuchair
jung <=> bun òg <=> sean
Balach gillean, balach
Junge, Knabe, Bursche, Bube (Kartenspiel), auch: Lustknabe boy
gobhaire Mann, Jüngling boy
Jungfrau virgin
copar, ail, unberührt copar
Jungfräulichkeit maiden
Jungfräulichkeit, Reinheit virginity
Junggesell gu; singilte, singilte neo-iomlan
Juni Ã’gmhios
Iupiter Custam
juristisch laghail
Ministrealachd a 'Cheartais
Jute-) Poca saic
Tàillear Juwelier
Jux, Scherz, Spaß saintly
piuthar schwester
Bruder Bruder
jüngerer Bruder, jüngere Schwester, piuthar Geschwister



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
beachd