Njemačke riječi koje počinju slovom V

Riječi i fraze koje počinju slovom V na njemačkom jeziku. Dragi prijatelji, sljedeći popis njemačkih riječi pripremili su naši članovi i možda postoje neki nedostaci. Pripremljeno je dati informacije. Članovi našeg foruma mogu objaviti vlastiti rad. Također možete objaviti svoje studije njemačkog jezika pretplativši se na naš forum.



Postoje njemačke riječi koje počinju slovom V. Ako želite naučiti najčešće riječi na njemačkom u svakodnevnom životu, kliknite ovdje: Njemačke najčešće korištene riječi

Dajmo sada naš popis riječi i rečenica:

Vagina vagina
Vater otac
Vaterčina tata
Vaterlandova domovina
Vaterland (Heimat) domovina, domovina
Vaterland; Heimat majstorstvo, domovina
Očinstvo Vaterschaft
Dan Vatertag Babes
Veilchen ljubičasta
Ventilator ventilator
Venera Zvijezda Pastir, Venera
Ver) Änderung, Abwechslung promjena
ver) brennen, u marki; verliebt sein spali
ver) slijedite folgen (-i)
ver) skratiti kroasan



Možda će vas zanimati: Želite li naučiti najlakše i najbrže načine zarade kojih se nitko nikada nije sjetio? Originalne metode za zaradu! Štoviše, nema potrebe za kapitalom! Za detalje KLIKNITE OVDJE

ver-, aus-, oligomer; zerstreu to; bringen rasporediti u Unordnung
veraltet, abgenutzt, überholt zastario
verantwortlich biti odgovoran za (-den)
verantwortlich; Odgovoran za Verantwortlichkeit
Odgovornost za odgovornost
veräußern, prodati verkaufen
Glagol glagola
verbessern; zurechtrücken, ebnen, glätten, u Ordnung ispravno (-i)
zabraniti (-e) (-i), zabraniti (-e) (-i)
verbieten, verhindern inhibicija (-i, -den)
Verbindung aufnehmen mit, anknüpfen vezu (s)
Verbindung herstellen što veza pružiti
Verbindung, Allianz, Bund, Bündnis, League veza
verblüfft, verwundert, verwirrt zbunjeni
verboten zabranjeno
verbrannte; spaljena sonnengebräunt
verbreit širenje ausbreit
verbreitet, geläufig, viel verwendet zajednički
Verbringen (Zeit); erleiden (Krankheit, Unfall); durchgeh provesti lassen
Ako niti jedna riječ nije unesena, abecedni popis odabrat će riječ slučajnim odabirom iz englesko-hrvatskog rječnika. Želite imati obrazac za pristup rječniku EUdict na svom siteu?
Verdammnis, Fluch lânet
Para Verdampfer
u ovom trenutku, Kapital schlagen aus profit (-den)
Verehrter Herr, verehrte Frau gospodin, gospođo
vereidigter Dolmetscher zakletva prevoditelj
Verein (igung), udruga Gesellschaft (-i)
pojednostavljuju vereinfachen
vereinig da kombinirati glagol
vereinigt spoj
Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten von Sjedinjene Države
Vereinigung, Verband, Unija, Einheit, eheliche Gemeinschaft sindikata
vereint united


Vereinte Nationen Ujedinjeni narodi
verfänglich obmanjujuće
verfluch da se prokletstva
verflucht dobiti werden prokletstvo
verfolg, jmdm. nachjagen, hinterherrennen potjera (-i)
verfolg to; idite nakon hintergehen
Verfolgung pratiti
vergangen, letzt- <=> kommend, zukünftig prošlost, prošlost <=> budućnost
Vergangene to; Vergangenheit prošlosti
vergeblich, umsonst nafile, uzalud
vergeblich, unnützerweise ne gdje
zaboravljajući vergessen (-i), opskuran (Nom.)
vergesslich forgetful
Zaboravnost Vergesslichkeita
otrovati vergif
vergiss es, nimm je nicht wichtig ignorirati
Vergiss i nicht, bio je dir gestern gesagt habe Ne zaboravite ono što sam jučer rekao!
Vergleich usporedba, usporedba
vergleichen zwischen ... und ..., einen vergleich ziehen usporediti (-i-le), uspoređivati
Vergnuen bereiten dati zadovoljstvo
Vergnügen haben an ..., ... genießen, sich erfreuen an ... uživati ​​/ čuti (-den)
Vergnügen, Unterhaltung zabava
Vergrößerung; Anwuchs, Vermehrung, Zunahme agrarizam
verhaf uhititi, uhapsiti
zatvorenik
verhaftet werden
Verhaltenov stav
Verhalten, ponašanje Benehena, transakcija
Verhalten; bewegung; Handlung; Abfahrtov pokret
Verhältnis, Beziehung odnos
verhältnismäßig relativno
verheiratet je oženjen
verhindern mania (-e)
verhindern, iza barrier (-i)
verhindern, vorbeugen (einer Sache) spriječiti (-i)
verhungern umrijeti do smrti
verjähren times pass (-in)

Možda će vas zanimati: Je li moguće zaraditi novac online? Da pročitate šokantne činjenice o aplikacijama za zarađivanje gledanjem oglasa KLIKNITE OVDJE
Pitate li se koliko novca možete zaraditi mjesečno samo igrajući igrice s mobilnim telefonom i internetskom vezom? Da naučite igre za zarađivanje novca KLIKNITE OVDJE
Želite li naučiti zanimljive i stvarne načine zarade kod kuće? Kako zarađujete radeći od kuće? Učiti KLIKNITE OVDJE

Prodaja Verkauf
Distributer Verkäufer
verkauft werden prodan
Verkehr promet
Verkehrs-) Verbindung, Kontakt prijevoz
Svjetionik Verkehrsampel
Verkehrsmittel, Kraftfahrzeug; Mittel
Verkehrspolizei prometna policija
Verkehrsregeln prometna pravila
Zastoj prometa Verkehrsstau
Prometna nesreća Verkehrsunfall
Verlag izdavačka kuća
verlangen, fordern
verlängern, lang werden lassen
Produžetak proširenja (kablasu)
Verlass dich darauf Ne brinite!
diskriminacija (-den); napustiti (-i)
Trebali su biti napuštena bez verlassen
ozlijediti verletzen
verletzt <=> unverletzt ozlijeđen <=> neozlijeđen
Verletzter, Verwundeter ozlijeđen
Verletzung, Wunde rana
verliebt sein
verliebt sein (ich bin verliebt) biti zaljubljen (ljubav)
verliebt, zugetan ljubavnik (ljubavnik) (-e)
izgubiti ili izgubiti
Premda je zaručena za verlob
verlobt; gekennzeichnet je angažiran
verloren gehen, u Verlustu se već izgubili
verloris, vermisst; Verlust je izgubio (gubitak)
verlöschen, ausgehen ugasiti
Verlust je izgubljen, izgubljen (-i)
Verluste erlein bei harm (-de / -den)
Vermarkter marketer
množenje, množenje vervielfältigen
dati u najam
vermieten (vm.), verpachten, mieten, pachten iznajmljivanje (-i, -e)
Vermieter; zu vermieten za iznajmljivanje
vermindern, reduzieren smanjiti
vermissen, andauernde Sehnsucht haben žudnja za ostankom (-e)
Vermittler posrednik, vozilo
Vermittlung posredovanje
procjena vermuta (-i)
Vermutung, Schätzung, Phantasie procjena (-ni)
zanemarivanje vernachlässigen
Vernachlässigung, Unachtsamkeit zanemarivanje (-li)
vernichten, beseitigen; alle machen (sten) uništiti (-i), uništiti
vernichtet werden, zugrunde gehen
Vernunft, Verstand
vernünftig, richtig je u pravu, pošten
veröffentlichen objaviti
veröffentlicht werden objašnjava
Verpflichtung, Zwang obveza
verpiss dich
verpiss dich siktir lan
Verräter hain
idi na putovanje



proći
Za ublažavanje verringern
verrußt, versmogt čađa
verrückt luda
verrückt werden
verrückt werden (auch figurativ) ludo
verrückt, Verrückter ludi
Versammlung, sastanak sastanka
versäumen, verpassen; entführ to; davonlaufen lassen, verjagen oteti (-i)
versch. Vrste kolača od tijesta
vrećica, šalica
varchieden raznolikost
verschieden, andersartig, verändert drugačiji
verschiedenartig, allerlei, verschiedene, raznolikost, raznolikost
Verschiedenheit; Odvajanje otpada
verschlossen, versperrt, abgeschlossen zaključana
Verschmutzung onečišćenje
verschnupft nezleli
verschwunden nego, nego gubiti vergeu
U verschwunden! Raus hier! Odlazi!
nestati iz verschwinden
rastaviti, pobjeći abhauen, nestati
verschwinden, sich davonmachen defolmak
rastaviti, pobjeći abhauen, nestati
verschwinden, sich davonmachen defolmak
verschwunden, verloren gegangen nestao
versehen mit (zur Bildung eines Adjektivs) -li, -li, -lu, -lu
versehentlich pogrešno, nenamjerno
versetzt proći werden klase
osigurati versichern
versicherk osigurati lassen
versichert; Versicherter je osiguran
Versicherung; El. Sicherung osiguranje
Osiguravatelj Versicherungsvertreter
biti kasno za verspäten (-e)
Verspätung kašnjenje; zakasnelost
Razumijevanje povjerljivosti (-i)
Verständnis zeigen pokazuju razumijevanje
verseltandnislos, unverständig
verseltandnisvoll insightful
verstecken; aufbewahren, aufheben hide
vertehen (v.) (von), begreifen, erfahren, rano razumijevanje (-i) (-den)
protivno, begreifen, razumjeti erfassen (-i)
Verstehen, Verständnis; Klugheit; Mentalität; Razumijevanje Auffassung
versteigern prodati s aukcijom
Versteigerung aukcija
Versterb do smrti
Versuch, eksperiment eksperimenta

Versuch, Probe, Experiment; Iskustvo Erfahrung
braniti verteidigen
Verteilung, Vertrieb distribucija
Vertrag ugovor, ugovor, sporazum
Blizina Vertrautheita
verursachen, verschulden uzrok (-e)
Sudeći po verurteil
verurteilt sein zu biti zatvorenik (-e)
verurteilt, penal za kazneno djelo
verurteilt; Zatvorenik Sträfling (-kumu)
Da biste dovršili vervollständig, integrirati
Verwalter to; leiten, upravljati führen, upravljati
Verwaltung; Leitung, Führung uprava, administracija
verwandt; Verwandte (r) relativna
Roditelji Verwandta
Srodstvo Verwandtschaft
shvatiti da verwirklich
verwirklichen, realisieren, durchführen
nadam se, da je riječ o nečemu što se tiče
Verwirren, verblüffen, u Verlegenheit broughten; täuschen; wundern lassen; sich wundern iznenađenje (-i)
Iznenađenje
verwitwet; Witwe (r) udovica
verwöhnt pokvariti sein
verwundert, erstaunt fan
verwünschen, verfluchen prokletstvo
verzaubert, verhext uklet
Verzinner je preplivao
viel Geld ausgeben cost
viel Glück sretno
Viel Glück! Sretno!
Viel Spaß beim Benutzen pomoću pijetla
Viel Spaß beim Benutzen, koji se nalazi u odjeljku Hintern zusammenbrechen (vertraulich); magst du es nutzen, bis es auseinanderfällt
Viel Spaß beim Großziehen (Glückwunsch zum Baby)
Viel Spaß beim Tragen Stavite na svoj smiješni ogrtač
viel Vergnügen dobra zabava
viel zu viel, viel zu sehr, übermäßig previše
viel (e), zahlreich; mancher, viele mnogi
možete unijeti riječ u polje za pretraživanje ili dvostruko kliknuti na riječ i uporabiti naredbu "Search with". Više odmora
Viele liebe Gruss! "" Dosta dame, čestitke! "
Mnogi su nazvali vele von, mnogi
vielen Dank; Adieu, Alles Gute; tako sei es EyvAllah
Vielfraß; verfressen obdur
vielleicht kısmetse
vielleicht sogar, möglicherweise auch možda
vielleicht, čovječe nena wissen ne mogu biti sigurni!
vielleicht; wohl (u Fragesätzen) acaba, (ugs: acep)
vielseitig svestran
četiri
Viertel (matematika) je kvartar
viertel, Viertel, (Uhrzeit, Maß-, Mengenangabe)
Visage lice
Visumska viza

Visum da dobije vizu
Vogel ptica
Vogel Strauß struga
Rječnik, Wort (npr. Wörter) riječ, riječ
Vokalni (e) glasovi, samoglasnik
Vokalharmonie zvuk sklada
Volk, Allgemeinheit folk
Volk, Bevölkerung, Einwohner, Öffentlichkeit ljudi
Volkslied narodna pjesma
Volksliteratur / Volksmusik narodna književnost / glazba
Volkstanz narodna igra
voll (Lippe) meso
voll auskosten, richtig genießen delight (-in)
Voll werden, sich füllen, hineinströmen; ablaufen (Frist, Vertrag) za popunjavanje
pun vol
vollkommen richtig je potpuno točan
Vollpension tam pansion
vollstrecken foreclosure
Vollstreckung, Vollziehung konfiskacija
Vollziehungsbeamter foreclosure
vom 8. bis zum 12. März 8 od ožujka do 12-a do ožujka
vom Deutschen ins Türkische übersetzen Prevođenje s njemačkog na turski
vom Hörensagen kennen čuti s daljine
von ... an, od ab (Zukunft) (-den)
von 15 m Länge 15 metara duljine
von Anfang od početka
von Anfang i Beginn, od početka
von Anfang an; von Neuem zaveden
von Anfang bis Ende za početak
von Angesicht zu Angesicht lice
von ausgeprägter Persönlichkeit <=> ohne Persönlichkeit s osobnošću <=> bezlično
von der Arbeitsstelle nach Hause gehen; die Arbeitsstelle aufgeben
von der Bildfläche verschwinden
von der schule nach Hause gehen otići kući iz škole
Od von Donnerstag bis Sonntag do tržišta
von einem still zum anderen temeljito
von einem Unglück betroffen werden
von einer Seite zur anderen s jedne strane na drugu stranu
von Essen bis Od Kölna Essena do Kölna
von etw. den Hals / dies Nase voll haben, etw. ušla je zabrana (-den)
von etw. umrijeti Nase voll
von fern daljinski
von Geburt an, angeboren rođen
von Gott; Zum Glück od Allaha
von Gutem Geschmack; vergnüglich <=> geschmacklos ukusan <=> neukusan
von Herzen srdačno, srdačno
von hinten kommen dolaze s leđa
von ihm ist kein Geld zu erwarten ne uzima novac od njega
von jeher od tada
von Kopf bis Fuß od vrha do dna (ya)
von mir itd. (Abl.) Ti, od njega, od nas, od nas, od vas
von morgens bis odlazi od jutra do noći
von neuem, noch einmal novi početak
von Nutzen sein good (-de)
Vodi rechts nach linkove s desna na lijevo
von selbst, von allein spontano
von Tag zu Tag dnevno sunce
von Tag zu Tag; von Jahr zu Jahr iz dana u dan; iz godine u godinu
Von wann bis wann? Koliko je sati do tog vremena?

von X kann keine Rede sein X ne može biti predmet
von Zeit zu Zeit povremeno
voneinander trennen
ispred vor (Ortsangabe)
vor (zeitlich), früher als; zuerst, zunächst; früher, vorher prije (-den)
vor 5 Tagen prije pet dana
prije svih
vor Angst / Kälte zittern drhtanje od straha / hladnoće
vor Christus prije (m.
vor dem Fest eve
vor dem Unterricht dersten prije
vor einiger Zeit prije nekog vremena
vor etw. zurückschrecken, zurückweichen godišnje (-den)
vor kurzem, neulich je noviji, tek nedavno
vor langer Zeit davno
vor meinen Augen, pred vama pred očima, ispred svih
vor mir ispred
vor sich hin grummeln grunt
vor wie vielen Tagen Koliko dana prije?
vor (joj) (Zeitdauer, zB vor 6 Wochen) prije (ohne Abl.)
Vor-) Ime, ime (ime)
voranschreiten, vorwärtsgehen, nach vorne gehen unaprijed
vorausbezahlt, u gotovini
Voraussage, Aussichten; Auffassung, Wahrnehmung baziret
vorbeischauen, vorbeikommen, kurz besuchen prijeći (-e)
pripremiti vorbereitene unaprijed
Priprema, priprava vorbereitung
Vorbereitung (at) Priprema
Vorbereitungen treffen priprema
vorbeugende) Mjere opreza, mjera
vorbringen, zastupnik behaupten
Vorder- / Rückansicht prednji i stražnji pogled
Vorderseite; vor, davor (Richtung, Ort); das Vordere ispred; prednji; prednji; prednji
voreingenommen pristran
Vorfreude nježan
vorgestern prethodni dan, prethodni dan
samorčani rat Samstag bio je dan prethodnog dana
Vorhang, auch: Schwimmhaut (debeli) zavjesa
prethodna vorig
vorläufig, jetzt gerade, jetzt noch za sada
Prije Vormittag
vorne; später naprijed (i)
vornehm, fein
Vorrang prioritet

vorrangig, u erster linie prvenstveno
Vorschlag prijedlog, ponuda
vorschlagen, empfehlen savjetovati, preporučiti
(-e), ponuda / procjena (-e) (-i), vorschlagen, raten (jmdm.
Prema pravilima vorschriftsmäßig
Vorschule vrtić
Vorsicht frisch gestrichen "Pažnja, obojana!"
Vorsicht, bissiger Hund! (Pažnja), postoji pas!
vorsichtig, vorausschauend careful = oprezan
vorsichtshalber, čovječe nesto, ono što se događa
Vorspeise predjelo
Vorspeisen hors d'oeuvre
Vorstadt predgrađe
vorstellen (jmdn;;); prisutni anbieten (-i)
vorstellen, einweisen, (intenzivna) bekanntmachen uvesti (-i) (-e)
Vorstellen; Angebot prezentacija (-mi)
Vorstellungsvermogen imaginacija
Vorstral zapis
Vorteil prednost, korisnost
vorteilhaft povoljno korisno
Vorurteil predrasuda
vorübergehend, provisorisch privremen (as)
vorwärts naprijed
Vorwortov predgovor
preferiraju vorziehen, bevorzugen (-i -e), preferiraju (-i)
Volim Vorzug
Vostellung, Aufführung; Kundgebung; Demonstracijska demonstracija
Völlerei betreiben, verschlingen, fressen
völlig fehlerfrei nije u redu
völlig unbemerkt kome, dum duma
völlig versat sein; popraviti i obraditi
völliger; Gründlich je dobro ponašao
vulg .: Schwanz; Schilfrohr trska, patka
Vulkanski vulkan, vulkan



Ovi bi vam se također mogli svidjeti
Prikaži komentare (1)