Njemačke riječi koje počinju slovom W

Riječi koje počinju slovom W na njemačkom i njihova turska značenja. Dragi prijatelji, sljedeći popis njemačkih riječi pripremili su naši članovi i možda postoje neki nedostaci. Pripremljeno je dati informacije. Članovi našeg foruma mogu objaviti vlastiti rad. Također možete objaviti svoje studije njemačkog jezika pretplativši se na naš forum.



Postoje njemačke riječi koje počinju slovom W. Ako želite naučiti najčešće riječi na njemačkom u svakodnevnom životu, kliknite ovdje: Njemački Kelimeler

Dajmo sada naš popis riječi i rečenica:

Vage, vage
Wachdienst, Wache napada
Wache halten čuvati stražu
Wacholder smreke
Vosak vosak
wachsen, groß werden, aufwachsen; groß werden, große Ausmaße mänehmen rastu
Wachtel; kleine, schöne, üppige Frau prepelica
Wachter, Wachhabendov čuvari
Wächter, Wärterov čuvar
wackeln, pendeln, schaukeln (trans.) ljuljačka
Wade, Unterschenkel tele
Waffa; Gewehr pištolj



Možda će vas zanimati: Želite li naučiti najlakše i najbrže načine zarade kojih se nitko nikada nije sjetio? Originalne metode za zaradu! Štoviše, nema potrebe za kapitalom! Za detalje KLIKNITE OVDJE

Prestanak pucanja na vatru
plaća, zu ...; wagen da se usuđuje (-e)
Wagen automobili, automobili
waghalsig napad
Wahl izborima
wählen (gehen), glasovati u skladu
Wähler birač
Wähler) Stimi glasova
Wahnsinn ludilo
Wahnsinn (wahnsinnig werden, ausrasten) ludilo (donijeti)
wahnsinnig / verrückt werden lrazy, delimek
wahre schönheit prava ljepota
während, seiend als, wenn, - (y) ken
Wahrsager (in) blagajnik
wahrscheinlich kommt er nicht neće doći
wahrscheinlich, vermutlich, ich glaube mislim; vjerojatno; potencijal
wahrscheinlich; pretpostavljam
Wald šuma
Wäldchen, Hain zaštiti
Waldgebiet šuma
Walfisch kit
Walnuss orah
Walross mors
Walze, cilindar Zylinder
Zid paru
Wange obraza
wann fährt der Zug ab? Koliko je vlakova u pokretu?
želim? Kada, kada?
rat tako gut tako dobro / lijepo
Sva prava zadržana u Türkei? Jeste li ikada otišli u Turkiye?
Warenhaus shop


toplo vruće
wärmebeständig, hitzebeständig otporan na temperaturu
toplije Südwind u Istanbulu)
upozoriti (vor) upozoriti (na), dati upozorenje (-e), primiti upozorenje (-den), kazniti
Upozorenje Warnstreik
Warnung, Hinweis, upozorenje Mahnung upozoravajući
Warnung, Mahnung, Verweis upozorava
warten auf, čeka erwarten (-i)
Držati warten Lassen
Warteraum, čekaonica Wartesaal
Warum nicht? Zašto biste bili? Zašto biste bili?
je ono što
Što se tiče anbetriffta ... bio je ...
što je sve
bilo je auch immer bilo što / što
bio je auch immer - Hauptsache ... što god to bilo - dovoljno
Je li bedeutet ... auf Deutsch? .... Što znači njemački?
bio je bedeutet das? što je to značenje (dir)?
Je li bedeutet umro Wort Hier? što ta riječ znači ovdje?
bio bin ich schuldig? koliko je moj dug?
Je li bist du von Beruf? koja je tvoja okupacija (dir)?
bio je auch sein mag (ugs.) što je halsta len
Je li bio bijesan? Što žalite?
Je li ein mensch ist? Kakav čovjek?
Je li bio ein Pech! Großer Gott! Donnerwetter! O, Bože
bio je za euf Zufall kakvu slučajnost
bio je za ein? kako je to?
bio geht mich das an? što mi je?
Je li gibtova Neues? Što je to, što nije?
bio je gibt's sonst noch? što još postoji?
bio je gibt's? što je to?
Je li hast du / haben Sie denn? Je li to istina? što imaš?
Imate li trenutak? Što je s tim?
bio je hast du denn?, je li šešir? što je to, što je to, što je to (što, što, što, što, što, što imaju?
je imao du mit dem Mann zu tun! Što radiš s tim tipom?
ono što je ist denn schon dabei (dringliche bitte)
bio je istina da je zanesen? Koja je razlika između njih?
je li istinito? što se događa?
bio je pasert? što se dogodilo?
Je li kann ich Ihnen anbieten? (zu Trinken o.ä.) Što vam mogu ponuditi?
bio je kostet alles zusammen? koliko je to sve?
Je li bio u Ihrer Freizeitu? Što radite u svoje slobodno vrijeme?
bio je macht alles zusammen? koliko ih ima?
Je li möchten Sie? Što želiš?
Je li muss ich machen? što trebam zakrpati
Je li sestra? Što sad?

Možda će vas zanimati: Je li moguće zaraditi novac online? Da pročitate šokantne činjenice o aplikacijama za zarađivanje gledanjem oglasa KLIKNITE OVDJE
Pitate li se koliko novca možete zaraditi mjesečno samo igrajući igrice s mobilnim telefonom i internetskom vezom? Da naučite igre za zarađivanje novca KLIKNITE OVDJE
Želite li naučiti zanimljive i stvarne načine zarade kod kuće? Kako zarađujete radeći od kuće? Učiti KLIKNITE OVDJE

Je li sagst du zu ..., bio je hältst du von ... ... što kažete?
je sind Sie von Beruf? što radiš
Je li soll das! Kakvo vrijeme!
Je li soll der Unsinn? Što ste dobili u ovom sranju?
Je li ostala žičana? Ja N'apal?
bio je neistiniti što bi moglo doći na pamet
bilo je ono što Bog zna
što će otkriti što
Waschbecken umivaonik
Wäsche rublje
Wäsche waschen wash down
uklanjanje ruševina (-i)
Waschen pranje
Perilica rublja
Praonica rublja
Wasser / Strom ist unterbrochen struja vode / struje
Wasser u ein Glasu stavljajući vodu u staklenu kuglu
Wasser-, Schwimmbecken bazen
Wasser; Voda za vodu (vodovodna voda: posuda voda / voda / voda)
Wasserbüffel bivol
bio je otporan na vodu
Wasserfarbe akvarel
Wasserhahn slavina
Wassermangel; Durst žeđi
Wassermelone lubenica
Wasserrauschen pucnjava
Wasserstoff vodik
Wechseljahre, Klimakterium (u di - kommen) menopauza (za ulazak u)
Za uklanjanje wecken spava
Alarmni sat Wecker
weder ... noch ... ne ... ne (de) ..
Weg način
Wegbeschreibung upute za vožnju
zbog wegen (-den); zbog (Nom.)
Wegen ... zbog ... zbog ...
wegen der Feiertage šešir umrijeti Schule 3 Tage frei festival tako školu 3 dan odmor
wegen der schlechten Wetterbedingungen zbog loših vremenskih uvjeta
Wegen der Schneefälle sind die Dörfer abgeschnitten. Zbog snijega, prijevoz do seljaka bio je odsječen.
wegen des Wetters zbog vremena
wegräumen, wegschaffen ukloniti iz sredine
wegreißen, heraustrennen; Za uklanjanje zerleg
wehen, blasen povjetarac
Wehrpflicht vojnu službu
wehtun, schmerzen, Schmerz verursachen; Mitleid haben mit jmdm; Od bemitlei; sich erbarmen acımak (jedna osoba)
wehtun, verletzen, schaden boli
wehtun, verletzen, schaden; beleidigen, ozlijeđen tijekom dana, razbijanje srca
weiblich, (Tier) Weibchen žensko
weich gekochtes
weich; blag, sanft <=> jelen, gefühllos mekan <=> tvrd, čvrst
Željezni Weiche škare



Weide vrba
Weide (Baum) pašnjaci
Weide, Wiese livada
Weiden, grašak ispaše
Weidwerk; Wildbret; Jagd; Jagdbeute av
Weihnachtfest / Ostern Božić
Weihnachtfest / Ostern Božić
Weihnachtsbaum božićni bor
Weihrauch akgünlük
weil, da, (des) wegen - drugi - (Pos.) - den (zbog); - za šivanje
weil, denn, deshalb, darum jer, zbog
Wein (Rot-, Weiß-, Roséwein); (bijela, crvena, ružičasta) (glatka, lagana)
Weinbau vinogradarstvo
Weisen plakati
Weinfest vinski festivali
Pehar Weinglas
bijeli bijeli, ak (in festen Ausdrücken)
weiß werden izbjeljuju
Weiß-) Kohl kupus
weiße, gezuckerte (eig: kernlose) Rosinen bez sjemenki grožđa
weißlich, bläßlich maple
Weißpappel rukav
Weit entfernt daleko
weit geschnitten vrlo jasno
weit, breit, geräumig, (nicht für Kleidungsstücke) širok
weit, paprat <=> nah daleko <=> blizu
weit, geräumig, heiter, angenm; Zimmer: pakao, gemütlich; Glück je prostran
weiter vorn, weiter drüben dalje
weiter vorn; u Zukunftu, naprijed
weiter, Fortsetzung je nastavio
weiterleiten prenositi
nastavite na weitermachen
Žitarica pšenice
Weizenbier pšenično pivo
Weizengrütze bulgur
welch (-e, -er, -es) koji
welche Jahreszeit haben wir? kakva je sezona?
welche Kleidergröße haben Sie? koliko tijela nosiš?
Welche Kleidergröße trägst du? koliko tijela nosiš?
welche Neuigkeit? što vijesti (naber)?
welche Orte alle gdje
Welche Quellen haben Sie genutzt? Koje izvore imate?
welche Sprache (spricht er)? nace (kunuşuyor)?
welchen Ort? gdje
Welcher Film prolazi kroz Woche? Koji film igrate ovaj tjedan?
welcher Ort? Gdje?
Welcher Tag ist heute? koji su dani danas?
vi ste welcher von euch
Welle val
Wellensittich budgerigar
Welt-) Raumov prostor

Welt, svijet zemlje
weltbekannt svjetski poznat
weltbekannt svjetski poznat
Weltmeister svjetski prvak
Weltraum prostor
Wen, tko je, što
wenig, selten, unzulänglich <=> viel, sehr az <=> mnogo
weniger werden, sich verringern, nachlassen smanjenje
wenigstens barem, uopće ne
wenigstens, das wenigste barem
wenigstens, zumindest, dann ... mal bari
wenn (es) möglich (ist) ako je moguće
Wenn alles seinen Gang geht sve će biti u redu
wenn auch ... ist je
wenn das Schicksal es će
Wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gekriegt ja psi nisu bili topli
wenn doch ... želim (mit Bedingungsform -se)
wenn er doch gekommen wäre! Volio bih da jest!
Wenn er nicht će, dann nicht! Ako to želi!
Wenn es K. schlecht wird, werden wir ihn sofort u Krankenhaus broughten K. Fenalasırsır ćemo ga odvesti odmah u bolnicu
wenn Ihr / du es wag (s) t ... čvrsto ...
Wenn ich Ihrer Stelle wäre ..., koji je Ihrer Stelle ... Ako ste na vašem mjestu ...
wenn nun einmal, da ja madem (ki)
wenn sich die Gelegenheit bietet ako je prilika
wenn Sie gestatten dopustiti
Wenn Sie keine Bedenken haben ... Ako vam ne smeta ...
wenn Sie meinen znate
Ako vam ne smeta
wenn, 1. wirkliche Bedingung, 2. (ako) -se, 1. (Aurist) -se- (Pers.-Endung) // Hauptsatz: Aorist, 2. (Stamm) -se- (Pers-endung) // (Hauptsatz: -di)
wenn, pada ako, ako (ako je "moj"), -
Wer anderen eine Grube gräbt ... netko drugi pada u kotlovnicu
wer auch immer, jemand, einer nitko
wer da? tko je to?
wer es auch immer sei
wer fuhr den Wagen? Tko je vozio automobil?
Wer šešir umrijeti Essensrechnung bezahlt? Tko je platio hranu?
Wer šešir Kleingeld? Tko ima novčić?
wer ist schon? tko je to
wer ist Schuld? Tko je zločin?
Wer von uns wird gehen, du oder ich? Idemo li ti ili ja?
wer weiß kimbilir
wer weiß, tko zna wahrscheinlich
Wer, tko je, što
Werbung, Anzeige, Inserat ad
Werbung, Reklamame; Anzeige ad
werden zu ... postati
skakanje Werfena Lassen
werfen, einwerfen, schleudern, wegwerfen baciti
Brodogradilište Werft
Radite posao
Vrijednost je
Wert, Preis; -wert, -würdig vrijednost, (-e)
wertvoll, kostbar <=> wertlos vrijedan, vrijedan <=> bezvrijedan, bezvrijedan
Wespe osa
Wessen tko, što
Westeov jaram
westlicher zapadni
westlich von ... zapad (-in)
westlich, zum Westen gehörig zapadnom
Wett- / Sport-) Spiel utakmicu
Wetter, Luft, Atmosphäre vrijeme
Wetterbericht, Wettervorhersage vremenske prognoze / vremenske prognoze
Wetterlage vremenske osnove
Utrka Wettkampf, natjecanje
Whisky viski
wichtig <=> unichtig važno, važno <=> nevažno
Kako odjek widerhall
Widerrede, žalba Einspruch
Je Widersach; Gegner, Widerpart
widersetzen, widerstehen oduprijeti se
Widerspruch kontradikcija
widersprüchlich kontradiktorna
Razmisli se protiv zanosa
widerwärtig mirrorless
bezobzirno
widmen, geloben posvetiti (-e)
Widmung, Gelöbnis, Versprechen, Gelübde zavjet
kao što je wie (beim Vergleich)
wie ... auch immer sein mag
Wie alt ist die BRD? Koliko je star njemački predsjednik?
wie aus Eimern schütten bardoun razvodna kiša
Wie breit ist es? Koliko je to široko?
Wie denn auch, ebenso wie, wie ... ja auch
Wie die Pest smrdljiv, schlecht riechen smrad
Wie drückt man das aus? Kako se to zove?
wie du willst kako radiš
wie ein gekochter Schafskopf vruće pečeni osmijeh
wie ein Vrsta dijete gore

Wie Eine Bomb platzen eksplodiraju poput bombe
wie eine Kuh grasen) Streber sein poput krave
kako slijedi
wie früher kao i prije
Wie geht es dir? Kako ste? naber (= što vijesti, vertraut)?
Wie geht es Ihnen? Kako ste?
wie gehts euch allen (vertraulich) otac naber
wie groß sind Sie? pobjegne
Wie hast du es nur 9 Monate u Bauch deineru Mutter ausgehalten? Kako ste čekali devet mjeseci u maternici svoje majke?
wie hat er darauf reagiert? kako je ona upoznala?
wie hat hat die Nachricht aufgenommen? kako je on susreo ove vijesti?
Wie heißt das? Kakvo je to ime?
wie hoch ist der Wert? koliko je vrijedno?
Prema riječima wie ich gehört habe sluha
koji razumiju i razumiju
wie im Flug
wie immer, wie gewöhnlich Kao i uvijek, kao i uvijek
Wie ist das Wetter Kako se događa vrijeme?
Wie ist Ihre Telefonnummer? Koji je vaš telefonski broj?
Wie kommt čovjek dorthin? Kako ideš?
Wie lang ist es? Koliko je dugo?
Wie lange dauert das? Koliko dugo traje?
Wie lange dauert es mit dem Autobus iz Izmir? Koliko sati autobus dolazi u Izmir?
wie lange? koliko je to?
Wie möchten Sie es haben? kako si?
Wie sagt man auf Deutsch dazu? Što se zove Almancia?
Wie sagt man dazu auf Türkisch? Što se zove Turkic?
Wie schmeckt je? Schmeckt das Essen? Kako je vaša hrana ukusna?
wie schön što lijepo
wie schön! kako je lijepo!
Wie Sie alle wissen kao što svi znate
Wie sind die Busabfahrtszeiten? Koliko je sati autobus?
Wie sonderbar! Iznenađen!
Wie spät ist es? Koliko je sati?
wie teuer, wie viel kostet Koliko lire? bježi?
wie viel darf es denn sein? koliko dugo jesi?
Želite li vidjeti Grad? Koliko stupnjeva?
Wie viel kostet das? Koliko je cijena?
wie viel (e)? koliko
Raznovrsna vrsta
wie viele, wie viel Stück? koliko
Wie war Ihre Reise? Kako je put krenuo?
wie wir erfahren vijesti
wie? Kako?
Wiedehopf ptica sergeant
wieder (um), von neuem gen, opet
wiederbeleben, auferstehen uskrsnuti, oživjeti
Ponovite ponavljanje wiederholena (-i), ponovite, ponovite
Ponovno Wiederholung
Wiese, Weide livada; pašnjak
wieso, warum, aus welchem ​​Grunde, weshalb, wozu? zašto?, što je?
divlji divlji
Divlja (slojevita) izvanzemaljska životinja

divlji, fremd; Wildnis, Fremde divlji
divlji, unzivilisiert, barbarisch divlji
Wildkraut, Unkraut divlja biljka
Wildschwein divlje svinje
Wimper trepavica
Vjetar vjetra
vjetrovito vjetrovito
vjetrovito / sturmisch vjetrovito / olujno
Vjetrenjača vjetrenjača
Winkel; Ecke kut
Zima, zima zima, zime
Winterkleidung zimska odjeća
winterlich, Zimska zima
Winterschlaf hibernacija
Wintersport zimski sportovi
Winzer (in) vincent
wir alle (mi) svi mi
wir beide smo oboje
wir brauchen / brauchen nicht (-e) trebamo / ne
wir erwarten Sie wieder
Wir fangen an zu arbeiten Počinjemo raditi
Wir fuhren mitten durch die Stadt Prošli smo kroz grad
wir haben März Marttayız
wir heben gegessen, getrunken, geschissen, geschlafen (= Es war eine super Feier)
wir konnten uns in dieser Sache nicht mit ihm einigen se ne može složiti s njim o ovoj temi
wir sind quitt fit; mi smo još
Wir sind stolz auf Ahmat Ponosni smo na Ahmet
wir sind viele çoğuz (çok)
wir sind ziemlich erschöpft temeljito umorna
wir sollten uns unsetzen, bez unseten
wir verstehen uns gut mit ljud smo dobro se dobro s njim
Wir werden sehen izgled, izgled
Wir wollen unser Geschäft ausweiten, wir wollen und vergrößern Želimo proširiti naše poslovanje
wir zwei nas dvoje
Wirbelova kralježnica
Wirbelsäule kralježnice
Wirbelwind, Zyklon uragan
wirklich, pravi pravi, stvarni
wirklich, tatsächlich stvarno, stvarno
wirklich, wahr, tatsächlich sah (den), pravi, izvorni
wirklich? echt? je li istina?
Wirklichkeit, Realität, Tatsache, Wahrheit istina (ti), stvarna (lik)
Wirkung, Eindruck efekt
Wirkung, Eindruck, Einfluss; Aktion učinak
wirkungsvoll, eindrucksvoll djelotvorna, aktivna
wirkungsvoll, wirksam, eindrucksvoll, beeindruckend <=> wirkungslos djelotvoran, učinkovit <=> neučinkovit
Wirsing kovrčavi kupus
Wirtschaft (swissenschaft) ekonomija, ekonomija
wirtschaftlich; sparsam ekonomičan
wirtschaftliche Bedingungen ekonomske uvjete
ekonomska situacija Lages

wissen; znajući können (-i)
Wissenschaft znanost, znanost (znanost)
Znanstvenik Wissenschaftler
Wissenschaftliche znanstvene spoznaje
wissentlich, absichtlich namjerno, posebno, svjesno
vissentlich; bewusst; selbstbewusst <=> nesvjestan svijesti <=> nesvjestan
Witz, Esprit, šal, šala
Witze erzählen reći anegdote
witzig, geistreich duhovit
wo ner (e)
wo denn, wohl, doch (bestätigend), aber, jedoch hani
wo ist das Koji je problem?
wo sind wir hier? Gdje je ovo mjesto?
Želite li znati? Gdje to boluje?
Tjedan dana
Wochenende vikend
Wodka votka
wofür verwendet man diesen Apparat? što čini ovaj alat?
odakle woher
Woher kommen Sie? Wo mucanje Je li ona? Gdje si ti?
woher kommt ...? gdje ...?
woher stammen Sie? Gdje je vaša zemlja?
woher stammend, wo srodan nereli
wohin gdje
Wohin denn tako? gdje je to?
Wohl-) Geschmack, Genussov okus
wohlerzogen <=> unerzogen, ohne Kinderstube pristojan <=> bezobrazan
oblika wohlgeformt
wohlhabend bogat
wohlproportioniert (Frau) ribolovna mreža
Wohlstand dobrobit
Wohn- / Schlaf- / Ess- / Gäste- / Arbeits- / Kinderzimmer dnevni / krevet / blagovaonica / gost / studija / dječja soba
Wohn-) Viertel, Bezirk, četvrti Stadtteil (-ti)
Apartman Wohnblock
Četvrti Wohnviertel (kleiner als district)
Wolfe; Wurm, Vuk
Wolke oblak
Wolkenkratzer neboder, neboder
wolkig <=> wolkenlos oblačno <=> bez oblaka
Wolle vuna
wollen Sie nicht einmal zu uns kommen? Zar nas niste naručili?
Wollen Sie nicht Ihren Mantel sposoban? ne uzimate paltonuz (mantonuzu)?
Što? s kojim?
Womit, što je bilo? sa što, s čime?
Wort für Wort, wörtlich riječi riječi
Wort (e), Plauderei, auch: leeres
Wort, Versprechen, Pl .: Worte
wozu je es gut, dass ...? wozu nützt es, dass ... što to radi?
wozu, warum? Zašto?
Wörterbuch rječnik, ferhang, lugat
Wunder čudo
WUNDERBAR miris kao da riechen
wunderbar, großartig, wunderbar; Wunder je strašan
wunderbar, prächtig izvrsno
wundern, tuuschen zbuniti
Wunsch, Glückwunsch želi (-i)
Wunsch, Wille; Zahtjev za požudama
Wurm crv
Wurst, salama salame
Wut, Zorn bijes
wunschen (jmdm.); erbiti, ugrizi um (-den-i) pitati (-e Nom)
wunschen, mjesec, wollen; ugriza, fordern; erforderlich / nötig machen želite (-den) (-i), (steht bei der wörtl.
wünschen; Sich ersehnen želja, želja (-i)
würdest du deine Klappe
würdig, vrijedan
Würfel; düne Haut zar
na kockice
Würfelzucker rezanje šećera
Würstchen bez umaka
wüst durcheinander
Wüstenspringmaus kunić
wütend, zornig bijesan



Ovi bi vam se također mogli svidjeti
Prikaži komentare (1)