Njemački neizvjestan član (Unbestimmte Artikel)

U ovoj lekciji Neodređeni članci na njemačkom jeziku Dat ćemo informacije o. U prethodnim smo lekcijama dali vrlo detaljne informacije o njemačkim člancima. Objasnili smo koliko je vrsta članaka na njemačkom jeziku, gdje se koriste, a gdje ne.



Možete koristiti odjeljak za pretraživanje naše stranice da biste pronašli sve lekcije o njemačkim člancima na našoj stranici ili Njemački članci možete pristupiti svim tečajevima koje smo napravili o njemačkim članicama klikom na naslov teme.

Već smo detaljno objasnili određene članke na njemačkom jeziku. Sada možemo vidjeti neodređene članke na njemačkom jeziku i objasniti razlike između neodređenih članaka i pojedinih članaka.

NJEMAČKI NEMAČNI ČLANCI (NIJEVIDNI ČLANCI)

U prethodnom smo dijelu analizirali određene članke. U ovom ćemo odjeljku ispitati dvosmislene članke.
U njemačkom su neodređeni članci podijeljeni na pozitivne neodređene članke i negativne neodređene članke. Neodređeni članci koriste se za upućivanje na bilo koji entitet koji je nepoznat, neodređen.

Navest ćemo primjere rečenica za bolje razumijevanje predmeta. Na ovaj se način nadamo da ćete malo više razumjeti razliku između određenih članaka i neodređenih članaka.



Možda će vas zanimati: Želite li naučiti najlakše i najbrže načine zarade kojih se nitko nikada nije sjetio? Originalne metode za zaradu! Štoviše, nema potrebe za kapitalom! Za detalje KLIKNITE OVDJE

S određenim konceptom, poznatim ili prethodno spomenutim, prethodno viđenim, duljinom, širinom, bojom itd. Odnosi se na imovinu s poznatim svojstvima.
Neodređeno znači bilo koji slučajni entitet.
Ova ćemo objašnjenja dobro razumjeti na primjerima koje ćemo dati u nastavku. Ako proučite dolje navedene primjere rečenica, lako možete razumjeti razliku između ta dva pojma.

Primjeri:

1-Želio je donijeti knjigu od svog oca Alija.
2 - Želi da njegov otac donese knjigu od Alija.

Dopustite mi da ispita prvu rečenicu gore:
Njegov je otac zamolio Alija da donese knjigu, ali kakva je ovo knjiga? koja je boja? Kako se zove gdje je Tko je njegov autor? Sve ovo nije navedeno.
Kao što nije precizirano, Ali razumije i donosi knjigu koju će donijeti iz rečenice. Znači, poznata je ova knjiga, a ne slučajna.
Drugim riječima, Ali razumije koja knjiga spominje u knjizi.
Ovdje je specifičan članak mogu se koristiti.

Drugi je:
Ona traži od oca da donese knjigu, odnosno bilo koju knjigu.
Autor, boja, veličina, ime itd. Knjige ovdje. nije važno. Bilo koja knjiga je dovoljna. Bez obzira radi li se o knjizi ili rečenici od lajkova bez obzira na to.
I ovdje također neodređeni članak Ona će se koristiti.

Na njemačkom jeziku postoje različite vrste neodređenog članka 2 uključujući pozitivne neodređene artefakte i negativne artefakte.

  • Pozitivan dvosmislen artikulator: ein - eine
  • Negativni neodređeni članci: kein- keine

Prvo, dajmo neke informacije o ein i eine artikelliler koji su pozitivni dvosmisleni članci.


INDIKATIVNI PROIZVODI KOJI SU MOGUĆI U NJEMAČKOJ

njemački Ein ve jedan Postoje dva pozitivno neodređena članka.
Ein (asyn) i eine (inyne) znače "jedan" na turskom jeziku.
Ein, der i das artikelinin je pozitivno-dvosmislen,
Eine je pozitivno-dvosmislen o članku kocke.
Razmotrite sljedeće primjere:

der Fisch: riba
ein Fisch: riba (bilo koja riba)

der Baum: stablo
ein Baum: stablo (bilo koje stablo)

das Buch: knjiga
ein Buch: knjiga (svaka knjiga)

das Kind: dijete
ein Kind: dijete (bilo koje dijete)

umrijeti Pogledajte: more
eine Vidjeti: more (bilo koje more)

die Sprache: jezik
eine Sprache: jezik (bilo koji jezik)

Kao što se može razumjeti iz primjera, umjesto "der", "ein" se koristi umjesto "das", umjesto "die" umjesto "das" i "eine".

OPREZ: DER i DAS su pozitivni neodređeni EIN članci pojedinih pojedinaca.

Pozitivna nesigurnost članka DIE je član EINE-a.

Pogledajmo negativno-neodređene članke.


Možda će vas zanimati: Je li moguće zaraditi novac online? Da pročitate šokantne činjenice o aplikacijama za zarađivanje gledanjem oglasa KLIKNITE OVDJE
Pitate li se koliko novca možete zaraditi mjesečno samo igrajući igrice s mobilnim telefonom i internetskom vezom? Da naučite igre za zarađivanje novca KLIKNITE OVDJE
Želite li naučiti zanimljive i stvarne načine zarade kod kuće? Kako zarađujete radeći od kuće? Učiti KLIKNITE OVDJE

INOVATIVNI-NEISTIČNI ČLANCI U NJEMAČKOJ

Tu su i negativni aspekti Ein i eine članaka, koji se nazivaju i negativno dvosmisleni članci. Negativan članak Eina "neDir (izvor). Negativan članak Eine "neDir (izvor). Kein i, turski „nije” ili „ne”, jer se mogu prevesti značenje, i dodao da je negativnost nakita sa stvarnim rečenicama (-up, -MA) su konvertibilni.

OPREZ: DER i DAS negativni su neograničeno KEIN članci za određene članke.

Negativna dvosmislenost DIE članka je član KEINE.

Ako bismo ovo skupili:

  • "der"Pozitivna nesigurnost članaka"Ein", Negativna dvosmislenost"ne& Quot;
  • "das"Pozitivna nesigurnost članaka"Ein", Negativna dvosmislenost"ne& Quot;
  • "umrijeti"Pozitivna nesigurnost članaka"jedan", Negativna dvosmislenost"ne& Quot;


NJEMAČKA PRIMJERA S NEČESTNIM PROIZVODIMA

Pregledajte sljedeće primjere.

der Fisch: riba
ein Fisch: riba
kein Fisch: "ne riba" ili "nema ribe"

das Kind: dijete
ein Kind: dijete
kein Kind: "nije dijete" ili "nema djece"

die Tasche: torba
eine Tasche: vrećica
keine Tasche: "nije vreća" ili "nema vrećica"

definitivno članak naći u njemačkom zajedno s ovom odjeljku (der, das, die), pozitivni ili neodređeni članci (ein, eine) i negativna neodređeno (Kein, keine) daje informacije o grupi, uključujući.


U sljedećem ćemo odjeljku ispitati područja korištenja umjetnika.
Možete postaviti pitanja i mišljenja o našim njemačkim lekcijama na forumima AlMaxX ili u odjeljku komentara u nastavku. Na sva Vaša pitanja odgovorit će AlMancax instruktori.

Tima Almancax želi uspjeh ...



Ovi bi vam se također mogli svidjeti
Prikaži komentare (24)