Þýsk orð sem byrja á stafnum N

Orð sem byrja á stafnum N á þýsku og tyrknesku merkingu þeirra. Kæru vinir, eftirfarandi þýskur orðalisti hefur verið útbúinn af meðlimum okkar og það geta verið einhverjir annmarkar. Það hefur verið tilbúið að gefa upplýsingar. Vettvangsmeðlimir okkar geta gefið út eigin verk. Þú getur einnig birt þýsku námskeiðsverkin þín með því að gerast áskrifandi að umræðunum okkar.



Hér eru þýsk orð sem byrja á stafnum N. Ef þú vilt læra algengustu orð þýsku í daglegu lífi, smelltu hér: Þýska Kelimeler

Gefum okkur nú lista yfir orð og setningar:

Na þörmum! Soll esen séð sein! þú færð!
na þvagsýrugigt; sehr þörmum allt í lagi
Na Na líka! Allt í lagi! Natürlich! annaðhvort
nach christus eftir milatan (ms)
nach deinem (Ihrem / eurem) Wunsch hjarta þitt (upp) ce
nach dem Essen eftir máltíðir
Fyrst borða ég morgunmat, síðan fer ég í vinnuna = eftir morgunmat fer ég í vinnuna
Nach dem Getränk möchte ich die Rechnung Mig langar að gera grein fyrir drykknum
nach dem, var…; gemäß miðað við annað
nach den Gesetzen samkvæmt lögunum
strikaðu út nach draußen stürzen
nach draußen; draußen að utan; út (d)
nach drinnen, hinein; drekka inn á við; samanstendur af (i)
nach Hause zurückkehren snúa aftur heim
nach heutigen Maßstäben samkvæmt núverandi mælingum
nach hinten kämmen skanna aftur til baka
nach tenglar vinstri



Þú gætir haft áhuga á: Viltu læra auðveldustu og fljótlegustu leiðirnar til að græða peninga sem engum hefur dottið í hug? Frumlegar aðferðir til að græða peninga! Þar að auki, það er engin þörf fyrir fjármagn! Fyrir nánari upplýsingar SMELLUR

nach meiner Meinung að mínu mati
nach Monikas Samkvæmt Meinung Monika
nach Möglichkeit eins langt og hægt er
nach oben; oben upp; hér að framan
nach rechts / links abbiegen beygt til vinstri / hægri
nach und nach, eins nach dem anderen
nach und nach, mehr und mehr, immer mehr
sækja ókeypis
nach unten; unten down; neðan
nach vestan vestur
líkja eftir Nachahmen, reproduzieren
Eftirbreytni eftir Nachahmung (-di)
Nachbar (í) nágranni
Nachbarschaft hverfið
nachdem - eftir fyrirmæli
nachdem sie nach Hause zurückkam eftir heimkomu
nachdenklich
nachdenklich; rücksichtsvoll hugsi
Nachforschungen anstellen, ermitteln; wissenschaftlich untersuchen, erforschen, untersuchen rannsaka
Nachfrage, Beliebtheit, Vorliebe eftirsótt
Síðdegis síðdegis, síðdegis
Nachricht bekommen von, erfahren von fá fréttir (frá)
Nachrichten fréttir
Nachrichten von Interesse für die Ausländer Erlendar fréttir
Næsta Woche í næstu viku
Kvöld á nóttunni


Nachtapotheke á vaktapóteki
Nachtclub, Nachtlokal næturklúbbur
Nachtdienst næturvakt
Nachthemd náttkjól
Nachtigall Nightingale
nachtragend
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag Til hamingju með afmælið
nachts á nóttunni
Nachtschwester næturhjúkrunarfræðingur
Nachtwächter næturvörður
Nacken nape
nackig
nektar; der Nackte; bloß nakinn
Nadel; Spritze; Angelhaken nál
Nagel Nagli
Nagellack naglalakk
nöldra
Nagetier nagdýr
NaH; nálægt Naher Angehöriger
Sauma Näharbeit
Nálægð við Nähe, Vertrautheit
sauma nähen sauma (-i)
Saumavél frá Nähmaschine
Nahrung matur
Nahrung (smittel) matur, matur
barnaleg
nafn; Ansehen, Mannorð, Ruf auglýsing

Þú gætir haft áhuga á: Er hægt að græða peninga á netinu? Til að lesa átakanlegar staðreyndir um forrit til að græða peninga með því að horfa á auglýsingar SMELLUR
Ertu að velta því fyrir þér hversu mikinn pening þú getur þénað á mánuði bara með því að spila leiki með farsíma og nettengingu? Til að læra peninga að græða leiki SMELLUR
Viltu læra áhugaverðar og raunverulegar leiðir til að græða peninga heima? Hvernig græðir þú á því að vinna heima? Að læra SMELLUR

nafn; Hauptwort, Substantiv nafnorð
namens, mit Namen; ein Junge heitir Ahmet, drengur sem hét Ahmet
Nanni, fóstran af Kindermädchen
Narzisse, Osterglocke fulya
nefganga
Nase, Schnabel, Bug, Schuhspitze, Cap nef, nef
Nashorn nashyrningur
Nashorn nashyrningur
nass blautur, aldur
nass
nasser
nass wie eine ratte blotnaði eins og rotta
Þjóð, Volk þjóð, þjóð
þjóðlegur
Nationalflagge stjörnuborð
Þjóðernishyggja
Þjóðernissinni, þjóðernissinnaður þjóðernissinni
Þjóðerni
Natrium natríum
Natter Viper, Blackbird
Náttúra náttúra, náttúra
Náttúrufegurð Naturschönheiten
Natürlich! Selbstverständlich! Klar doch! Jú, viss!
natürlich; selbstverständlich naturel, náttúrulegur, náttúrulegur
Náttúrulegt ástand Zustand
Nebel í þokunni
nebenan á hliðinni
nebeneinander hlið við hlið
Aðstoðarnámskeið Nebenfach
þoka
neblig, verraucht reykjandi
Taktu 3 einu sinni á dag / eftir að 1 dropar / 15 dropar á daginn
nehmen wir einmal stund, angenommen el anni…
nehmen; bekommen, erhalten <=> barnshafandi; take kaufen <=> verkaufen, give -ir <=>; kaupa <=> selja
Neid, Eifersucht öfund
neidisch sein, jmdn. beneiden (seltener: eifersüchtig sein)
neidisch, eifersüchtig öfundsjúkur
Neigung, Interesse, losta fad
tala um nennen
Neptúnus Neptúnus
Taug taugar
Taug, taugar eins fljótt, testy
kvíðin
ervous werden über pirraður, pirraður (-e)
Nestor; Heim hreiður
nett, lieb, sympathisch <=> unfreundlich cute, approachable <=> cheesy
Nettó-Monatseinkommen mánaðarlegar hreinar tekjur
neu; nýtt vor kurzem
neue zeile flutning aftur
Neugier, Sorge Forvitni (-Hver)
Neugierde, Interesse, Sorge furða
neugierig forvitinn
neugierig sein auf, Interesse haben an; sich Sorgen machen (um Personen); spannt sein auf undur (-i)



Neuigkeit, Neuheit; Neuerung, umbætur nýsköpun
Nýár Neujahr, jól
Nýársnótt í Neujahrstag (Silvester)
Neumond, Halbmond (Mondsichel), Vollmond New Moon, Crescent, Full Moon
neun níu
Neurologe, Nervenarzt asabyist
Neuseeland Nýja Sjáland
Neuzeit New Age
flýja frá svefninum (wieder) einschlafen können
nicht alle Tassen im Schrank haben
nicht aus dem Sinn gehen vera í huga mínum
nicht ausreichen vantar
nicht ausreichen, zu wenig sein koma minna
nicht den Mut haben zu emek áræði (-e)
Nicht doch! Ó, ekki!
nicht einmal (Neg.); sogar, selbst; jafnvel überhaupt
nicht ganz legale
nicht gesund, kränkelnd, leidend óhollt
nicht gutaussehend ekki brennt
nicht möglich, unmöglich ekki mögulegt
nicht neigt engin þörf; ekki þörf
Nekt hlutlaus! Engin þörf!
nicht nur…, sondern auch… ekki aðeins, heldur líka…
nicht nur unter diesem Gesichtspunkt… ekki aðeins að þessu leyti…
nicht svo viele ekki raunverulega
nicht übers Herz bringen, etw. zu tun
Nicht wahr? Er það ekki rétt?
nicht zu glauben! ótrúlegur hlutur!
nicht zum Erfolg kommen, erfolglos sein að mistakast
nicht, ekki kein
Nichte, frænka Neffe, frændi
veggskot ekkert

veggskot Besonderes, allt í Ordnung gæsku, fegurð
veggskot Erwähnenswertes geschehen ekkert merkilegt
veggskot Neues, alles beim Alten sama steinn sama baðið
nichts zu danken, bitte ekkert
Nickerchen sælgæti
nie, niemals, nimmer, absolut nicht aldrei
niedergestochen voru fastir
Úrkoma í Niederschlag
niedrig flach; gemein <=> hoch low, -low <=> high
niedriger; gemein, infam low
Niemals aldrei
enginn enginn
Niere nýrun
hnerra
Niesen hnerrar
Nilpferd flóðhestur
Nimm Vernunft stund! taktu hug þinn!
Nimm's leicht, mach's mit Leichtigkeit, es falle dir leicht
Nippes, Tand skraut
nirgends, nirgendwo hvergi
Niveau stig, stig
niveaulos lágt
Niveauunterschied stigsmunur
enginn er fullkominn
enn
noch (immer), jetzt noch, bis jetzt; mit Vern .: noch nicht still
enn (immer); eben (erst); bis jetzt; mit Verneinung: enn ekki ennþá
enn heute í dag
Nomade nomad
Nafnvirkt halla ástand
Nonne nunna
Norðurland
Nordpol Arctic
eðlilegt, normgerecht eðlilegt
venjulega
Norsku
Norðmaður á norsku
norwegische; Norðmaður norskur
Athugið að leiden losnar úr fátækt
lögbókanda
Notiz, Aufzeichnung; Athugið, Zensur athugasemd
Notizbuch Pocket Book
Notlag til; Unbehagen, innri Bedrückung, óaðfinnanlegur Gefühl neyð
notwendig þarf sein
notwendig, neutig <=> unnötig krafist, lúxus <=> óþarfi, óþarfi
notwendiges) Efni

Notwendigkeit þörf
Notwendigkeit, Zwangslage verður
Nóvember
norrænu
neutig, notwendig need (-e)
neutig, notwendig (mir ist neutig, vornehmlich mit Sachen) þörf (-e), þörf
neutigenfalls, gegebenenfalls þegar nauðsyn krefur, ef nauðsyn krefur
Nudel Pasta
núll núll
Nummer; Grösu númer
númer
Nummernschild plata
Nun berichte mal, var þessi zugetragen lína mér, hvað gerðist?
nun erzähl schon! segðu mér!
nun ja, líka Eh
Aber nun Reicht er ekki nóg
nunna, nunn denn, líka vel
nur ein bisschen, ganz wenig mjög lítið
nur Haut und Knochen
Nur Mut! Vertu hugrakkur!
nur oberflächlich þekkja fjarlægur þekkja
nur wenig, ein bisschen
für dieses
Létt ein blóma
Nusche, Niete, graue
Nutte, Hure, Dirne tík, hóra, rusl (vulgär), höfuðborg (fam.), Hussy
Unfall und Schwierigkeit (Kauf eines neuen Autos)
Nutzen ziehen aus tekjur (frá)
Nutzen ziehen aus, partizipieren nýta sér (frá)
nutzen, von ... græða hagur (frá)
nüchtern werden / wieder aufwachen edrú
Nüsse u.ä. hnetur
nützlich <=> nutzlos gagnlegt <=> gagnslaust, gagnlegt <=> gagnslaust
nützlich, nutzbringend <=> nutzlos, sinnlos gagnlegt <=> gagnslaust
Nymphe Fairy



Þú gætir líka haft gaman af þessum
Sýna athugasemdir (1)