Song of German Alphabet, Das deutsche Alphabet

Alfabeya Germenî bi stranan. Ji bo kesên ku dixwazin alfabeya almanî û bilêvkirina tîpan fêr bibin lêkolînek xweş e. Dema ku em bi stranên weha re pratîkê dikin, em di demek kurttir û mayînde de hîn dibin.



Ev stran baş û perwerdeh e, û mirov guhdarên 3-4 bibînin û yekser bi alfabeya elmanî re bibînin.
Em ê di van demên vîdyoyan de we bi we re berdewam bikin.
Bi taybetî, van celeb videos, ji bo zarok û mezinan dibe ku di demeke kurt de demek fêr bibin.

Wekî ku hûn ê li vîdyoyê bibînin, hûnê bibînin, hin nameyên li Almanya hene ku ne tirkî ne, û hûn ê çawa fêr bibin ku ev nameyan bixwînin.
Berî em diçin nav Îngilîzî de, em bi alfabeya almanî û alfabeya elmanî bide.

GERMAN ALFABES AND READERS
(DAS DECHSCHE ALPHABET)

a: aa
b: be
c: se
d: de
e: ee
f: ef
g: ge
h: ha
i: ii
j: yot
k: ka
l: el
m: em
n: en
o: oo
ö: öö
p: pe
q: qu
r: er
s: es
t: te
u: uu
ü: üü
v: fau
w: em
x: ix
y: ipsulon
z: set
ä: ae
ß: ss (Di hin cihan de wekî ss nivîsandin)

Li Elmanya hin nameyên bi alîyê alîyê alîyê bikar anîn têne bikaranîn û pirtûkên jêrîn têne bikaranîn.
Li jêr têne pêşniyar kirin û xwendekarên taybetî yên nameyên ku bi alîyê alî jî têne hene.

ei: di mehan de bixwînin
ango: wek ku ez bixwîne
eu: wek dengan
sch: Wek bixwînin
wekî ch: h
z: as ts
au: o as read
wekî ph: f bixwînin
sp: wekî ch
st: wek xwendin

Têbînî: ä, ü di alfabeya elmanî de ye ku îtalya (dotted) di navên nameyan de (uo) ye.



Dibe ku bala we bikişîne: Ma hûn dixwazin bi awayên herî hêsan û bilez fêr bibin ku hûn drav bidin ku kes qet nefikirîye? Rêbazên orîjînal ên ku drav didin! Wekî din, hewcedariya sermayê tune! Ji bo hûragahiyan BIKIRTIN


Dibe ku hûn jî ji van hez bikin
Nîşandana Şîroveyan (1)