ຂັ້ນຕອນການຍື່ນຂໍວີຊາ ແລະ ການແຕ່ງງານໃນປະເທດເຢຍລະມັນ

ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ ALMANCAX FORUMS. ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຊອກ​ຫາ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ຫມົດ​ທີ່​ທ່ານ​ຊອກ​ຫາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​ແລະ​ພາ​ສາ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​ໃນ​ເວ​ທີ​ສົນ​ທະ​ນາ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​.
    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ອຸປະສັກ ທຳ ອິດທີ່ຈະເອົາຊະນະການກວດສອບດ້ານພາສາຂອງຜູ້ທີ່ມາຈາກປະເທດຕຸລະກີໄປປະເທດເຢຍລະມັນຜ່ານການເຕົ້າໂຮມຄອບຄົວ. ມີບາງແບບທາງການທີ່ຄູ່ສົມລົດທີ່ສອບເສັງພາສາຕ້ອງເຮັດກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນຂໍວີຊາຄືນຄອບຄົວ. ໃນຕອນຕົ້ນຂອງຂັ້ນຕອນເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນການມີພິທີແຕ່ງງານຂອງພົນລະເຮືອນ.

    ກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນ ຄຳ ຮ້ອງຂໍຄືນຄອບຄົວຂອງຄູ່ສົມລົດ Turks ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການມາຍື່ນວີຊາປະເທດເຢຍລະມັນ, ການແຕ່ງດອງຢ່າງເປັນທາງການຂອງຄູ່ຜົວເມຍແມ່ນສົມມຸດວ່າຈະຢູ່ໃນປະເທດຕຸລະກີ. ບາງເອກະສານແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບສິ່ງນີ້. ຍົກຕົວຢ່າງ, ພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນທີ່ອາໄສຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນແລະພວກເຂົາຕ້ອງການແຕ່ງງານກັບແຟນຂອງລາວທີ່ອາໄສຢູ່ປະເທດຕຸລະກີ. ຫ້ອງການແຕ່ງງານໃນປະເທດຕຸລະກີຕ້ອງການເອກະສານຈາກທັງສອງຝ່າຍ.

    ເອກະສານທີ່ບຸກຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນຕ້ອງສະ ໜອງ ໃຫ້ຂື້ນຢູ່ກັບວ່າລາວເປັນຄົນຕຸລະກີຫລືພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນມີດັ່ງນີ້:

    ເອກະສານທີ່ຮ້ອງຂໍຈາກພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນ:

    – ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ແຕ່ງ​ງານ (Internationales Ehefaehigkeitszeugnis des deutschen Ehepartners) ມັນ​ເປັນ​ໄປ​ໄດ້​ທີ່​ຈະ​ແຕ່ງ​ງານ​ຢູ່​ໃນ Turkey ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ເອ​ກະ​ສານ​ນີ້. ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໄດ້​ຮັບ​ເອ​ກະ​ສານ​ຈາກ​ຫ້ອງ​ການ​ການ​ແຕ່ງ​ງານ (Standesamt​) ທີ່​ທ່ານ​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ໃນ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​.
    - ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ເກີດ​ສາ​ກົນ (Internationale Geburtsurkunde​)​,
    - ປະ​ຈໍາ​ຕົວ​ຂອງ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​ຫຼື​ຫນັງ​ສື​ຜ່ານ​ແດນ​,
    - ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ຢູ່​ອາ​ໄສ (Wohnsitzbescheinigung​)​,
    - ຮູບ​ພາບ​ຫນັງ​ສື​ຜ່ານ​ແດນ​,
    - ບົດ​ລາຍ​ງານ​ສຸ​ຂະ​ພາບ​.

    ເອກະສານທີ່ຮ້ອງຂໍຈາກປະຊາຊົນຕວກກີ:
    - ຕົວ​ຢ່າງ​ການ​ຈົດ​ທະ​ບຽນ​ປະ​ຊາ​ກອນ​ທີ່​ຮັບ​ຮອງ​,
    - ສໍາ​ເນົາ​ການ​ຈົດ​ທະ​ບຽນ​ການ​ເກີດ​ສາ​ກົນ (ສູດ A​)​,
    - ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ຢູ່​ອາ​ໄສ (Wohnsitzbescheinigung​)​,
    - ສໍາ​ເນົາ​ການ​ຈົດ​ທະ​ບຽນ​ປະ​ຊາ​ກອນ​ຫຼື​ສໍາ​ເນົາ​ຫນັງ​ສື​ຜ່ານ​ແດນ​,
    - ສຳເນົາທະບຽນການແຕ່ງງານ ຫຼື ການຕັດສິນໃຈຢ່າຮ້າງຂັ້ນສຸດທ້າຍ ຫຼື ໃບຢັ້ງຢືນການເສຍຊີວິດຈາກຄົນທີ່ເຄີຍແຕ່ງງານມາກ່ອນ.

    ໃບອະນຸຍາດການແຕ່ງງານ
    ປະເທດຕຸລະກີຕ້ອງການຫ້ອງການແຕ່ງງານຂອງໃບຢັ້ງຢືນໃບອະນຸຍາດແຕ່ງງານຂອງພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນເພື່ອໃຫ້ໄດ້ເມຍຂອງເຢຍລະມັນຂອງຫ້ອງການແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນ (Standesamt) ຈຳ ເປັນຕ້ອງໄປ. ໃນທັງສອງຝ່າຍພ້ອມກັນ, ເອກະສານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສົ່ງໃຫ້ຫ້ອງການແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດຕຸລະກີໃນເວລາດຽວກັນ. ການເຮັດທຸລະ ກຳ ໃຊ້ເວລາພຽງສອງສາມມື້ເທົ່ານັ້ນ. ຂອງເອກະສານທີ່ໄດ້ຮັບໃນປະເທດຕຸລະກີ 'ຢັ້ງຢືນ' (apostille) ມັນຕ້ອງເປັນ. ບໍ່ຕ້ອງມີການຢັ້ງຢືນເອກະສານສາກົນ. ຈາກປະເທດຕຸລະກີແລະເອກະສານຕ່າງໆທີ່ຈະສົ່ງໃຫ້ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ເຢຍລະມັນມັນຕ້ອງມີການແປໂດຍຜູ້ແປທີ່ຖືກຮັບຮອງ.

    ສິ່ງທີ່ຄໍາຖາມ
    ຫຼັງຈາກທີ່ສໍາເລັດການຍື່ນເອກະສານທີ່ຮ້ອງຂໍ, ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງແລະຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍວີຊາ. ໃນເວລາທີ່ທ່ານໄປສໍາພາດວີຊ່າທີ່, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຂຽນວ່າທ່ານໄດ້ຮັບຮາງວັນການສອບເສັງເຍຍລະມັນ, 1, ພະນັກງານຮັບອະນຸຍາດໃນພາກວິຊາໄດ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານເປັນການສອບເສັງປາກນ້ອຍເຍຍລະມັນ. ການທົດສອບປາກນີ້ແມ່ນງ່າຍດາຍແທ້ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຮູ້ຈັກໃນລະດັບຂອງເຍຍລະມັນ, ແລະຄວບຄຸມບໍ່ວ່າທ່ານຈະເຂົ້າໃຈຄໍາຖາມ. ຖ້າຫາກວ່າການສໍາພາດປາກນີ້, ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໃຈຫລືໃຫ້ຄໍາຕອບທີ່ແຕກຕ່າງກັນຄໍາຖາມ, ພະນັກງານຮັບອະນຸຍາດສາມາດສົ່ງທ່ານກັບຄືນໄປບ່ອນເຂົາຊີ້ທີ່ຈະຮຽນຮູ້ພຽງເລັກນ້ອຍຫຼາຍເຍຍລະມັນ.

    ຕົວຢ່າງບາງຢ່າງຈາກຄໍາຖາມທີ່ເຈົ້າຫນ້າທີ່ສາມາດຊີ້ໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ເມື່ອທ່ານໄປຫາສະຖານກົງສຸນແລະຄາດຫວັງວ່າຄໍາຕອບຂອງເຍີລະມະນີ. ນອກຈາກນັ້ນ, ການຢຸດພັກເປັນເວລາດົນກໍ່ອາດເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ດີຕໍ່ບຸກຄົນທີ່ຍື່ນຂໍວີຊ່າ. ສໍາລັບເຫດຜົນນີ້, ເມື່ອໄປຫາການສໍາພາດວີຊ່າ, ມັນຈໍາເປັນຕ້ອງກຽມພ້ອມສໍາລັບຄໍາຖາມທີ່ຄ້າຍຄືກັນ.

    ຕົວຢ່າງຂອງຄໍາຖາມ:
    – ຄູ່ສົມລົດຂອງເຈົ້າອາຍຸເທົ່າໃດ?
    – ອາຊີບຂອງຄູ່ສົມລົດຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?
    – ຄູ່ສົມລົດຂອງເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃສ?
    – ຄູ່ສົມລົດຂອງເຈົ້າຮຽນຢູ່ບໍ?
    – ຄູ່ສົມລົດຂອງເຈົ້າເຮັດວຽກບໍ?
    – ມັນແມ່ນວັນເກີດຂອງພັນລະຍາຂອງເຈົ້າບໍ?
    - ເຈົ້າ​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ໃສ?
    - ເຈົ້າມີລູກບໍ?
    - ເຈົ້າ​ເຮັດ​ວຽກ​ບໍ່?
    - ເຈົ້າກິນເຂົ້າເຊົ້າບໍ່?
    – ເຈົ້າກິນຫຍັງເປັນອາຫານເຊົ້າ?
    – ເຈົ້າຮຽນຈົບຈາກໂຮງຮຽນໃດ?
    – ອາກາດຢູ່ທາງນອກເປັນແນວໃດ?
    - ຂໍແນະນຳຕົວເອງໄດ້ບໍ?

    ສິ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບວີຊາ
    ຫລັງຈາກໄດ້ສອບເສັງ 'Start Deutsch1' ທີ່ພິສູດວ່າທ່ານຮູ້ພາສາເຢຍລະມັນໃນລະດັບງ່າຍໆ, ດຽວນີ້ເຖິງເວລາແລ້ວ ສຳ ລັບຂັ້ນຕອນການອອກວີຊາ. ຕ້ອງໄດ້ເກັບເອກະສານ ຈຳ ນວນ ໜຶ່ງ ເພື່ອຍື່ນຂໍວີຊາ. ສຳ ລັບການຍື່ນຂໍວີຊາ, ໃບຢັ້ງຢືນແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນເພື່ອພິສູດວ່າທ່ານຮູ້ພາສາ, ວ່າທ່ານໄດ້ຜ່ານການສອບເສັງ Goethe Institute ຂອງ Start Deutsch 1 ຫລືປະລິນຍາຕີພາສາອອດສະເຕຣເລຍ (ÖSD) ຫລືການສອບເສັງ Grundstufe Deutsch 1 ຂອງສະຖາບັນ Goethe Institute.

    ໃນບຸກຄົນ
    ທ່ານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງຍື່ນຂໍວີຊາສ່ວນຕົວຢູ່ສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ສຳ ລັບທ່ານ. ຂຶ້ນກັບແຂວງໃດທີ່ທ່ານຢູ່ໃນປະເທດຕຸລະກີຕົກຢູ່ໃນຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນ, ສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ. ເວົ້າອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ, ຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ Izmir ບໍ່ສາມາດຍື່ນຂໍວີຊາກັບສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນທົ່ວໄປໃນ Ankara ຫຼື Istanbul ເພື່ອຂໍວີຊາ. ທ່ານສາມາດຍື່ນຂໍວີຊາກັບສະຖານກົງສຸນ Izmir ເທົ່ານັ້ນ. ກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນຂໍວີຊາ, ສາມາດໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເອກະສານທີ່ຕ້ອງການຈາກເວັບໄຊທ໌ຂອງສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນ. ຂອງສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນທົ່ວໄປທີ່ Istanbul http://www.istanbul. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ວີຊ່າສໍາລັບຄອບຄົວແລນເຫນີການເຊື່ອມຕໍ່ໃຫ້ວີຊ່າແລະທີ່ນີ້ໃນ Diplo. ເວັບໄຊທ໌, ທ່ານສາມາດຊອກຫາຂໍ້ມູນຂ່າວສານຢ່າງກວ້າງຂວາງກ່ຽວກັບເອກະສານວິຊາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ. ທ່ານໄດ້ເຮັດວຽກຮ່ວມກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກວີຊ່າທີ່ກັບຖານກົງສຸນຕໍ່ໄປ office iDate ຊ່ວຍຄ່າທໍານຽມໃນການໂອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຊຸມນຸມຄອບຄົວໃນຫ້ອງນີ້. ການນັດຫມາຍຫມາຍເລກ PIN, ການແປພາສາ, ຮູບພາບເຊັ່ນ: ການດໍາເນີນງານສໍາລັບຄ່າບໍລິການ 110 TL. ຫມາຍເລກໂທລະສັບ IDATE ຂອງບໍລິສັດໃນ Turkey ໄດ້: 444 8493
    ການນັດຫມາຍແມ່ນຕ້ອງເປັນ
    ມັນເປັນສິ່ງ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະຕ້ອງນັດພົບກັບກົງສຸນ ສຳ ລັບວີຊາ. ບໍ່ມີຂັ້ນຕອນການອອກວີຊາໃດໆໂດຍບໍ່ໄດ້ນັດ ໝາຍ. ສຳ ລັບການນັດ ໝາຍ, ທ່ານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງຝາກເງິນແລະເອົາເລກ PIN. ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະເຮັດສິ່ງນີ້ໄດ້ທີ່ຫ້ອງການ IDATA ຂ້າງສະຖານກົງສຸນ, ພ້ອມທັງຝາກເງິນແລະໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນເງິນດັ່ງກ່າວແກ່Yapı Kredi, İşBankasıຫຼື Finansbank.

    ເອກະສານທີ່ຕ້ອງການ
    ເອກະສານແຕກຕ່າງກັນຂື້ນກັບວ່າຄູ່ສົມລົດໃນເຢຍລະມັນແມ່ນຄົນເຢຍລະມັນຫລືພົນລະເມືອງຕວກກີ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໃນທັງສອງກໍລະນີ, ເອກະສານຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະຕ້ອງກະກຽມເມຍໃນປະເທດຕຸລະກີ:

    – ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ເຍຍ​ລະ​ມັນ​: ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ວ່າ​ທ່ານ​ໄດ້​ຜ່ານ​ການ​ສອບ​ເສັງ A1​.
    - ແບບ​ຟອມ​ຄໍາ​ຮ້ອງ​ສະ​ຫມັກ​ວີ​ຊາ​: ສອງ​ຮູບ​ແບບ​ການ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ວີ​ຊາ​ໄດ້​ຕື່ມ​ຂໍ້​ມູນ​ໃສ່​ຢ່າງ​ສົມ​ບູນ​ແລະ​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​.
    - ຮູບ​ຖ່າຍ​ຂະ​ຫນາດ​ຫນັງ​ສື​ຜ່ານ​ແດນ biometric ສາມ (ຮູບ​ພາບ​ຈະ​ຕ້ອງ​ມີ​ພື້ນ​ຖານ​ແສງ​ສະ​ຫວ່າງ​ແລະ​ບໍ່​ມີ​ອາ​ຍຸ​ເກີນ​ຫົກ​ເດືອນ​.
    – ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ການ​ແຕ່ງ​ງານ​: ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​, ສໍາ​ເນົາ​ແລະ​ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ຂອງ​ຕົວ​ຢ່າງ​ການ​ຈົດ​ທະ​ບຽນ​ການ​ແຕ່ງ​ງານ​ສາ​ກົນ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ 'ສູດ B​'​. ເອກະສານນີ້ແມ່ນໄດ້ມາຈາກຫ້ອງການທະບຽນພົນລະເຮືອນທີ່ບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
    – ການຕັດສິນໃຈຢ່າຮ້າງ: ຖ້າຄູ່ສົມລົດເຄີຍແຕ່ງງານ ແລະຢ່າຮ້າງກັນມາກ່ອນ ຫຼືເປັນໝ້າຍ, ການຕັດສິນໃຈຢ່າຮ້າງຂອງທັງສອງຜົວເມຍ, ພ້ອມກັບເຫດຜົນຂອງການແຕ່ງງານທີ່ຜ່ານມາທັງໝົດຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຖ້າອະດີດຄູ່ສົມລົດເສຍຊີວິດ, ສຳເນົາໃບຢັ້ງຢືນການເສຍຊີວິດ ແລະ ສຳເນົາເອກະສານ. ດ້ວຍການແປພາສາເຢຍລະມັນ.
    – ໜັງສືຜ່ານແດນ: ໜັງສືຜ່ານແດນຕວກກີ ມີອາຍຸຢ່າງໜ້ອຍ 12 ເດືອນ. ເອກະສານທີ່ຕ້ອງການຈາກຄູ່ສົມລົດໃນເຢຍລະມັນ
    – ຖ້າຄູ່ສົມລົດທີ່ແຕ່ງງານຢູ່ໃນເຢຍລະມັນແມ່ນພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນ, ສໍາເນົາບັດປະຈໍາຕົວຂອງເຢຍລະມັນ, ດ້ານຫນ້າແລະດ້ານຫລັງ.
    - ຖ້າຄູ່ສົມລົດທີ່ແຕ່ງງານຢູ່ໃນເຢຍລະມັນເປັນພົນລະເມືອງຕວກກີ, ສໍາເນົາຫນ້າກ່ຽວກັບໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງຄູ່ສົມລົດຕຸລະກີໃນເຢຍລະມັນ.
    – ໃບ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ທີ່​ຢູ່​ອາ​ໄສ (Aufenthaltbescheinigung​) ໄດ້​ມາ​ໂດຍ​ຄູ່​ສົມ​ລົດ​ຕວກ​ກີ​ໃນ​ເຢຍ​ລະ​ມັນ​ຈາກ​ຫ້ອງ​ການ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​.

    VISA FEE 60 EURO
    ຖ້າທ່ານມີເອກະສານທັງ ໝົດ ແລະການ ສຳ ພາດທາງປາກແມ່ນບໍ່ມີຕໍ່ໄປອີກແລ້ວໃນຖານະເປັນຜົວຫລືເມຍໃນປະເທດຕຸລະກີທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດສ່ວນຂອງທ່ານແລ້ວ. ຄ່າ ທຳ ນຽມວີຊາແມ່ນ 60 ເອີໂຣ. ດຽວນີ້ມັນກ່ຽວກັບຄູ່ສົມລົດທີ່ອາໄສຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນ. ເອກະສານທັງ ໝົດ ທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດຕໍ່ສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນກັບການໄປພົບຄອບຄົວທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ປະເທດຕຸລະກີ ກຳ ລັງສົ່ງທ່ານໄປຫາ ອຳ ນາດການປົກຄອງເມືອງເຊິ່ງຄູ່ສົມລົດໄດ້ແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນ.

    ຫລັງຈາກໄດ້ຮັບເອກະສານແລ້ວ, ອຳ ນາດການປົກຄອງເມືອງຂຽນຈົດ ໝາຍ ເຖິງຄູ່ສົມລົດໃນປະເທດເຢຍລະມັນຂໍໃຫ້ລາວເອົາເອກະສານທີ່ ຈຳ ເປັນ. ກ່ອນອື່ນ ໝົດ, ຄູ່ສົມລົດໃນເຢຍລະມັນຕ້ອງມີທີ່ພັກທີ່ພຽງພໍແລະມີລາຍໄດ້ພຽງພໍ ສຳ ລັບສອງຄົນ. ດ້ວຍເຫດຜົນນີ້, ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຫ້ອງການປົກຄອງເມືອງ ກຳ ລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜົວຫລືເມັຽຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນ ສຳ ລັບຄ່າຈ້າງສຸດທ້າຍ, ສັນຍາເຊົ່າຫລືໃບຕາດິນຖ້າລາວເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນ.

    ຫຼັງຈາກສິ່ງທັງ ໝົດ ນີ້ຖືກຄວບຄຸມ, ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບການຕັດສິນໃຈຂໍວີຊາຄູ່ສົມລົດ ສຳ ລັບການເຕົ້າໂຮມຄອບຄົວຢູ່ປະເທດຕຸລະກີ. ນອກ ເໜືອ ຈາກເອກະສານເຫຼົ່ານີ້, ເອກະສານຕ່າງໆທີ່ຫ້ອງການແຕ່ງງານແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນຍັງຕ້ອງໄດ້ຍື່ນຂໍວີຊາທີ່ຕ້ອງການແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນ.

    ເອກະສານເຫຼົ່ານີ້ລວມມີ:
    ຕົວຢ່າງການຈົດທະບຽນການເກີດລູກສາກົນ, ໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານລະຫວ່າງປະເທດ, ໃບຢັ້ງຢືນການຢັ້ງຢືນແລະການແປພາສາເຢຍລະມັນ

    adaizm ແມ່ນ
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ມັນແມ່ນຂໍ້ມູນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ຂອບເຂດທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດມັນແລ້ວຂ້ອຍຮູ້ວ່າເອກະສານເຫຼົ່ານີ້ຕ້ອງຮູ້.
    ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາ. ຫຼືມັນຖືກນໍາມາຈາກ?
    ຂ້ອຍຖາມວ່າຊີວິດຂອງຂ້ອຍແມ່ນສໍາຄັນກວ່າຂ້ອຍ.

    sky_noisexnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ບໍ່ເອກະສານນີ້ nikahta ຂອງຂ້າພະເຈົ້າຖືກຖາມວ່າຖ້າຫາກວ່າບັນຫາວິຊາໄດ້ຊັບຊ້ອນ? ເຈົ້າສາວໃນເຢຍລະມັນສໍາລັບການດໍາລົງຊີວິດປະຊາຊົນຕວກກີຂອງເທດສະບານໄດ້ໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ fiance ຂອງຂ້າພະເຈົ້າtcvatandaşພຽງແຕ່ 6 ຖ່າຍຮູບຈໍານວນຫຼາຍ, ບົດລາຍງານທາງການແພດ, ການກວດເລືອດແລະ TC ເປັນພົນລະເມືອງຕ້ອງ wallets ຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາເນົາມີຄວາມຮູ້ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະພົບກັບຄວາມແປກໃຈທີ່ບໍ່ດີ, ການປູກ weddings wedding ຂ້າພະເຈົ້າຈະຮູ້ບຸນຄຸນຖ້າຫາກວ່າຫມູ່ເພື່ອນຂອງຊ່ວຍ.

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ບັນຫາແມ່ນວ່າບໍ່ມີພົນລະເມືອງຕວກກີໄດ້ຮັບການແຕ່ງງານກ່ຽວກັບວິທີການເປັນ turkiyede yasya ປົກກະຕິທີ່ທ່ານຢູ່ໃນວິທີການທີ່ບໍ່ມີຄວາມແປກໃຈວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງກັງວົນ evlenceks

    alpalp
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ແມ່ນແລ້ວ, ທ່ານກໍາລັງແຕ່ງງານກັບພົນລະເມືອງ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ຈາກຫມູ່ເພື່ອນຂອງຂ້າພະເຈົ້າໂດຍບໍ່ມີບັນຫາໃດໆ, ພວກເຂົາຕ້ອງການໃບຢັ້ງຢືນການເກີດຈາກຜູ້ທີ່ມີພົນລະເມືອງເຍຍລະມັນ (Ehefähigkeitszeugnis), ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດຜ່ອນຄາຍ.

    ແລະຍັງ, ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈແມ່ນວ່າບາງຄົນໃນເຢຍລະມັນ (ເພື່ອໃຫ້ໄດ້Ehefähigkeitszeugnis) ພຽງແຕ່ກະກຽມຜ່ານ, ການສະຫນອງແລະໃບຢັ້ງຢືນການຈົດທະບຽນພົນລະເຮືອນໃນເຢຍລະມັນແລະສົ່ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໂດຍບໍ່ມີການເຮັດ notary, ໃນຂະນະທີ່ບາງຄົນ notarize ທັງຫມົດແລະສົ່ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ. , ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ​ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຄິດ​ຄ່າ 1 TL ສໍາ​ລັບ​ການ 57 ສິ້ນ​ຂອງ​ເອ​ກະ​ສານ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ທີ່ notary ໄດ້​, ຊຶ່ງ​ຫມາຍ​ຄວາມ​ວ່າ​ແຕ່​ລະ​ເມືອງ​ຍອມ​ຮັບ​ມັນ​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ຫຼື​ບາງ​ຢ່າງ​ຂຶ້ນ​ກັບ​ສະ​ຖາ​ນະ​ການ​ໃນ​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ຂອງ​ພະ​ນັກ​ງານ​.

    sky_noisexnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ຂອບໃຈຫມູ່ເພື່ອນ.

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ຕົວຈິງ

    mhuseyn ໄດ້
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    EMERGENCY ANSWER
    ເພື່ອນໆ, ຂ້ອຍຢາກແຕ່ງງານຢູ່ໃນຕຸລະກີ ຄູ່ໝັ້ນຂອງຂ້ອຍເປັນພົນລະເມືອງເຢຍລະມັນ, ແຕ່ຫ້ອງການທະບຽນພົນລະເຮືອນໃນຕຸລະກີໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ຂ້ອຍມີໃບອະນຸຍາດແຕ່ງງານຫຼາຍພາສາ (ສູດ). B)ຂ້ອຍຈະເອົາສິ່ງນີ້ໄດ້ແນວໃດນັບຕັ້ງແຕ່ຄູ່ສົມລົດຂອງຂ້ອຍຢູ່ນີ້ຖ້າພວກເຮົາໃຫ້ໃບອະນຸຍາດກັບຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງໃນເຢຍລະມັນ, ຂ້ອຍສາມາດເອົາເອກະສານນີ້ໃຫ້ພວກເຮົາຫຼືຂ້ອຍສາມາດເອົາເອກະສານນີ້ຈາກສະຖານກົງສຸນ Ankara? ຂ້ອຍຈະດີໃຈຫາກເຈົ້າຕອບຢ່າງຮີບດ່ວນ, ຂອບໃຈລ່ວງໜ້າ.

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ມີສ່ວນນໍາເພື່ອໄກ່ງວງວັນພັກໃນປະຈຸບັນແມ່ນມັກຫຼີ້ນໃນນ້ໍາຄຽງຂ້າງທ່ານໃນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານທັງສອງນີ້ twill ກີຕາເວັນອອກແລະຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບການແຕ່ງງານໃນ turkyie icinl ເອກະສານໃບອະນຸຍາດແຕ່ງງານຈາກ twill inspiration ມີຄວາມເຂົ້າໃຈບັນຫາຢ່າງຖືກຕ້ອງ.

    mhuseyn ໄດ້
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ແມ່ນແລ້ວມັນແມ່ນແທ້

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ຫນຶ່ງໃນຄູ່ສົມລົດສໍາລັບ haus ອັດຕາຄອບຄົວຂອງທ່ານທີ່ຈະໄປ turkiyede ທ່ານເວົ້າວ່າ yacag evleilik ມີສ່ວນຮ່ວມກັບພວກເຂົາເຈົ້າໃຫ້ເອກະສານແມ່ນມີຄວາມຈໍາເປັນກະກຽມແລະແຕ່ປ່ອຍໃຫ້ໃຫ້ທ່ານຄວນສົ່ງເອກະສານຈໍານວນຫນຶ່ງຈາກ turkiyede ຂ້າງເທິງໄດ້ຂຽນວ່າ, ເຊັ່ນ: ມີການສໍາເນົາຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໃບຢັ້ງຢືນການເກີດຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສ, ເຊັ່ນ: ທີ່ປຶກສາສອງທ່ານອັດຕາ haus ອື່ນທີ່ບັນທຶກພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການເອກະສານໃບອະນຸຍາດແຕ່ງງານ.

    mhuseyn ໄດ້
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບສິ່ງນີ້ຈາກສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນຢູ່ Ankara.

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້, ຂ້ອຍ ຈຳ ເປັນຕ້ອງໂທຫາແລະເອົາຂໍ້ມູນ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າເຈົ້າຈະໄດ້ມັນຫລືຄົນອື່ນຈະເຮັດແບບນັ້ນ.

    mehmetkoc
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ໂຊກດີກັບ,

    ເນື່ອງຈາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນເຢຍລະມັນໃນເວລານີ້, ຄູ່ຫມັ້ນຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ລົງທະບຽນສໍາລັບພິທີແຕ່ງງານຢູ່ທີ່ເທດສະບານເຢຍລະມັນເພື່ອຈຸດປະສົງນີ້, ເຈົ້າຫນ້າທີ່ຈາກນັ້ນໄດ້ສົ່ງເວທີສົນທະນາທີ່ເອີ້ນວ່າ "vollmacht". , ແຕ່ລາວບອກວ່າຄວນມີລາຍເຊັນແລະປະທັບຕາຢູ່ແຈຂວາລຸ່ມຂອງແບບຟອມທີ່ຂ້ອຍຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຜະນຶກເຂົ້າກັນແລະລົງນາມໂດຍສະຖານກົງສຸນເຍຍລະມັນ ຂ້ອຍຈະດີໃຈຖ້າເຈົ້າສາມາດຊ່ວຍຂ້ອຍໄດ້.

    fuk_xnumx
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ຜູ້ຊາຍໃນເຢຍລະມັນ, ເຈົ້າຈະແຕ່ງງານ

    mehmetkoc
    ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ

    ແມ່ນແລ້ວຂ້ອຍຈະແຕ່ງງານຢູ່ເຢຍລະມັນ,

ສະແດງ 15 ຄໍາຕອບ - 1 ຫາ 15 (ທັງໝົດ 78 ຄໍາຕອບ)
  • ເພື່ອຕອບກັບຫົວຂໍ້ນີ້, ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ.