Andian-teny alemana miantsena, teny miantsena ary andian-teny

Resadresaka fiantsenana alemana, fehezanteny fiantsenana alemana, alemà ho an'ny fiantsenana, fehezanteny alemà ary fifanakalozan-kevitra ampiasaina amin'ny fiantsenana, fiantsenana alemana, fehezanteny alemà ampiasaina amin'ny fivarotana enta-mavesatra, fehezanteny alemà ary fifanakalozan-kevitra ampiasaina amin'ny fiantsenana.



Ry mpitsidika nalefan'ny mpikambana ato amintsika, satria ny sasany dia mety ho misy antokony fahadisoana eo amin'ny tranonkala, trarantitra ianao, aoka hahafantatra raha sendra misy fahadisoana.

Teny sy fehezanteny ampiasaina ao amin'ny SHOPPING GERMAN

WORTSCHATZ: EINKAUFEN
(Vocabulary: Shopping)

a. Verben: (Verbs)

kaufen: mividy
verkaufen: mivarotra
kosten: mitazona ny vidiny
ausgeben: mandany vola
sparen: mitsitsy vola
umtauschen: miova
bezahlen: mandoa
anbieten: manolotra, manolotra
einkaufen: miantsena
Einkäufe machen: miantsena
einkaufen gehen: miantsena
einpacken: fonosana
geöffnet sein: misokatra
geschlossen sein: miala
zum Mitnehmen sein: afaka
im Sonderangebot sein: omena vidiny manokana



Mety ho liana amin'ny: Tianao ve ny hianatra ny fomba mora sy haingana indrindra hahazoana vola izay tsy mbola noeritreretin'ny olona? Fomba voalohany ahazoana vola! Ambonin'izany, tsy ilaina ny renivola! Ho an'ny antsipiriany KITIHO ETO

b. Adjactive: (adjectif)

billig: mora vidy
teuer: lafo
preiswert: mora vidy, bargain
Günstig: mora vidy
gratis: maimaim-poana
kostenlos: maimaim-poana
umsonst: afaka
reduziert: misy fihenam-bidy
heruntergesetzt: vidiny mihena
gebraucht: ampiasaina
nagelneu: vaovao
ausverkauft: amidy, amidy


c. Nomena: (anarana)


der Laden: fivarotana
der Kunde: mpanjifa lahy
der Verkäufer: mpitantsoratra lahy
der Umtausch: miova
der Sonderpreis: vidiny manokana
der Ausverkauf: fivarotana fahazoan-dàlana
der Sommerschlussverkauf: varotra faramparan'ny fahavaratra
der Winterschlussverkauf: amidy amin'ny faran'ny ririnina
der Einkaufswagen: sarety fiantsenana
der Einkaufskorb: sarety fiantsenana
der Ladentisch: dabilio
der Kassenzettel: tapakila
der Scheck: manamarina
das Geschäft: fivarotana
das Wechselgeld: farantsakely
das Schaufenster: fampisehoana
maty Kundin: mpanjifa vehivavy
maty Verkäuferin: mpanampy fivarotana vehivavy
die Selbstbedienung: fanompoana irery
maty Öffnungszeiten: ora fanokafana
maty Tasche: kitapo
maty Tüte: kitapo nylon, kitapo
maty Packung: fonosana
maty Dose: jar
maty Theke: loom
maty Kasse: azo antoka
maty Schlange: filaharana, rambony
maty Kredittolon: carte de crédit
maty Abteilung: fizarana
maty Auswahl: safidy
maty Gebrauchsanweisung: boky torolalana


D. Die Geschäfte: (fivarotana)


der Feinkostladen: delicatessen
der Juwelierladen: mpanao firavaka
der Kiosk: newsagent, buffet
der Markt: tsena
der Optiker: optika
der Schnellimbiss: mpamatsy sakafo
der Souvenirladen: fivarotana fahatsiarovana
der Supermarkt: tsena lehibe
der Süßwarenladen: fivarotana tsindrin-tsakafo
der Tabakwarenladen: mpivarotra sigara
der Waschsalon: fanasan-damba
der Zeitungsladen: mpivarotra gazety
das Einkaufszentrum: ivon-toeram-pivarotana
das Fischgeschäft: fivarotana trondro
das Kaufhaus: fivarotana
das Lebensmittelgeschäft: fivarotana enta-madinika
das Reisebüro: masoivohon'ny dia
das Schallplattengeschäft: trano mozika
das Sportgeschäft: fivarotana fanatanjahan-tena
das Warenhaus: tsena
maty Apotheke: farmasia
maty Bäckerei: ny lafaoro
maty Blumenhandlung: voninkazo
maty Boutique: Boutique
maty Buchhandlung: fivarotam-boky
maty chemische Reinigung: fanadiovana maina
maty maty Konditorei: mamy
maty Lederwarenhandlung: fivarotana hoditra
maty Metzgerei: mpivaro-kena
die Frucht- und Gemüsehandlung: grün
maty Schreibwarenhandlung: fivarotana fitaovana
maty Spielwarenhandlung: fivarotana kilalao
maty Tierhandlung: fivarotana biby


Mety ho liana amin'ny: Azo atao ve ny mahazo vola amin'ny Internet? Mamakia zava-misy manafintohina momba ny fampiharana vola amin'ny fijerena doka KITIHO ETO
Manontany tena ve ianao hoe ohatrinona ny vola azonao isam-bolana amin'ny filalaovana lalao amin'ny finday sy ny fifandraisana Internet? Mianara lalao fanaovana vola KITIHO ETO
Te hianatra fomba mahaliana sy tena izy hahazoana vola ao an-trano ve ianao? Ahoana no ahazoanao vola miasa any an-trano? Mianatra KITIHO ETO

ny. Ausdrücke: (fehezan-teny bobongolo)

Ich gehe einkaufen. (Handeha hiantsena aho.)

Der Zucker ist alle. (Tsy misy siramamy sisa / ivelan'ny siramamy / tsy misy siramamy ao an-trano.)

Sa darf es sein? (Afaka manampy anao ve aho?)

Ich hätte gern 2 Kilo Tomaten. (Tomaty 2 kilao no tadiaviko.)

Sonst noch etwas? (Zavatra hafa?)

Tiako koa ny 1 Kilograma Apfel. Mila kaila amin'ny paoma aho.

Danke, das ist alles. (Misaotra, izay ihany.)

Wie viel macht das? (Ohatrinona ny vidin'ity?)

Kostet das ve? (Ohatrinona ity?)

Ich wollte das umtauschen. (Te hanova an'io aho.)

Das macht zusammen 5 Euro. (Ny vidiny 5 Euro rehetra.)

Kann ich mit Kreditdocs bezahlen? (Afaka mandoa carte de crédit ve aho?)

Kann ich Ihnen helfen? (Afaka manampy anao ve aho?)

Ich suche ein Geschenk. (Mitady fanomezana aho.)

Moa ve aho tokony hanangona azy toy ny fanomezana? (Manao kapoka iray ve aho?)

RÄ°SALE-Ä° NUR'AN VECÄ°ZELERTsy misy ny fiainana an-drenivohitra. Misy zavatra maro ilainao.

Ny fahendreny sy ny maha-olombelona dia nalefa eto amin'ity izao tontolo izao ity; Ny mamantatra ny Hâlik-ı Kâinat sy ny mino sy ny manompo Azy.

Ny zavatra tena feno fankasitrahana dia ny tsy manadino ny momba ny tany ho an'izao Tontolo izao, ary tsy manolotra ny fiainana eto amin'izao tontolo izao ianao.

Ny asa lehibe indrindra izay tadiavin'i Hâlık-i Rahman amin'ny fanompoany dia fisaorana.

Ao amin'ny fihetsika ataonao, ny Rizâ-y dia tokony ho Andriamanitra. Raha tsara izy, dia tsy misy dikany ny tontolo iray manontolo.

Ity tontolo ity dia mpankafy. Ny tranga lehibe indrindra dia ny handresy ny tontolo tena izy. Raha tsy ampy ny olona, ​​dia very ilay raharaha.

Ao anatin'ny voninahiny feno lozabe, dia mitoetra amin'ny toeran'ny famoretana izy ireo ary miala eto. Ka dia nisy kibon'ny fitsarana navela.

Ny oniversite Sultan-ı dia iray, ny fanalahidin'ny rehetra dia eo anilany, ny sisa rehetra dia eo an-tanany.

NAHOANA IZAY TSARA INDRINDRA? MIARAHA ORINASAINONA NO HANAMPY ANTSIKA? MIARAHA ORINASAAHOANA NO HAMPIANARANA AN'ANDRIAMANITRA? MIARAHA ORINASAAraka ny hazavaina ao amin'ny Torolalana ho an'ny Tanora, ny tanora dia handeha tsy misy ahiahy. Amin'ny fahavaratra sy ny ririnina, ary amin'ny fiovan'ny fotoana sy ny fiovan'ny alina dia hiova hatramin'ny fahanterana sy ny fahafatesana ny tanora. Raha toa ka mihinana amin'ny fahadiovan'ny voady avokoa ny ankamaroan'ny tombontsoa sy ny tanora mandritra ny fotoana kelikely, dia manome vaovao tsara ny mponin'ny semaqi rehetra fa hanana tanora mandrakizay izy ireo.

Raha sefahet consumables Na dia, ahoana no mba ho iray minitra noho ny fahatezerana ny tantara, tapitrisa minitra no naka am-ponja; toy izany koa, ny tanora ao amin'ny pelaka-i ara-dalàna trano fahafinaretana sy ny tsirony, rahatrizay hafa noho ny mes'uliyet sy ny fasana ny nenina avy amin'ny famaizana sy ny mitataovovonana sy ny amin'ny fahotana sy ny tontolo izao mücâzât, dia salama saina izany fa tsy hanafoana ny avy amin'ny tsirony ny mitovy tsirony Ary mampahafantatra isaky ny tanora experiance.
.
.
.
Raha ny tari-dalana ny trano any amin'ny tanora tena mahafatifaty sy tsara tarehy fitahiana-dia homena avy amin'Andriamanitra sy ny mamy sy mafy fomba-i fiantrana ho toy ny ankoatra tena mamiratra sy mandrakizay tanora vokatr'izany, miaraka amin'ny tena Mazava be Ayat ao amin'ny CORAN indrindra ny any an-danitra boky sy ny didy Manome vaovao sy vaovao tsara izy ireo. Raha izany no fahamarinana. Ary ankehitriny, ny lalàna dia toerana masina. Ary satria voarara adiny iray mahafinaritra ao an-trano, indraindray dia misarika herintaona sy folo taona an-tranomaizina. Mazava ho azy, toy ny pisaorana fitahiana ho an'ny tanora, izay mamy fitahiana fahadiovam-pitondrantena, mba mahafoy ny tari-dalana ilaina sy zava-dehibe.

Ny ekipan'i almancax dia maniry ny hahita fahombiazana ...



Mety ho tianao koa ireto
Asehoy ny hevitra (2)