Nga kupu Tiamana ka tiimata ki te reta V

Ko nga kupu me nga rerenga korero timata mai i te Rieta Tiamana V. E hoa ma, ko te raarangi kupu Tiamana e whai ake nei kua whakaritea e o tatou mema a tera pea he ngoikore pea. Kua rite mo te tuku korero. Ka taea e o maatau mema o te huihuinga te whakaputa i a raatau ake mahi. Ma te ohauru ki to maatau huihuinga, ka taea e koe te whakaputa i o rangahau Tiamana.



He kupu Tiamana e tiimata ana me te reta V. Mena kei te hiahia koe ki te ako i nga kupu noa i te Tiamana i roto i to ao, paatohia a konei: Tiamana Tino Kupu Whakamahia

Tena me homai taatau raarangi kupu me nga rerenga korero:

Vaini Vaina
Papa papa
Väterchen papa
Vaterland Te Tai Tokerau
Te whenua o Vaterland (Heimat), te whenua
Vaterland; Heimat Anayurt, Te Tai Tokerau
Tuhinga o Vaterschaft
Vatertag Rangi o Tama
Veilchen Violet
Kaihanga ventilator
Venus Shepherd Star, Venus
Ver) Na te reira, Abwechslung huringa
ver) brennen, i roto i te Geraten Brand; verliebt sein tahu
ver) te pirangi hei whai (-i)
ver)



Kei te pirangi pea koe ki: Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi ngawari me te tere ki te mahi moni kaore i whakaarohia e tetahi? Tikanga taketake ki te mahi moni! I tua atu, kaore he hiahia mo te whakapaipai! Mo nga korero taipitopito Pāwhiri ki konei

ver-, aus-, zerteilen; zerstreu e; i Unordnung
veraltet, abgenutzt, überholt kua koroheketia
verantwortlich hei kawenga mo te whanau
verantwortlich; Verantwortlichkeit kawenga
Verantwortung kawenga
veräußern, verkaufen hoko
Verb verb
verbessern; zurechtrücken, ebnen, glätten, i Ordnung bringen whakatika (-i)
verbieten (jmdm. etw.) ki te aukati (-e) (-i) ki te aukati (-e) (-i)
Ko te kaitautoko-a-waha (-i, mai)
Verbindung aufnehmen mit, hononga anknupfen ki (me)
Ka whakaratohia e Verbindung herstellen mit hononga
Verbindung, Allianz, Bund, Bündnis, hononga Liga
verblufft, verwundert, verwirrt kua paheke
verboten
verbrannte; sonnengebräunt tahu
verbreiten, ausbreiten horahia
verbreitet, geläufig, viel verwendet whānui
verbringen (Zeit); erleiden (Krankheit, Unfall); Tuhinga o mua
verbringen, vorbeigehen, vorbeifahren, hindurchgehen, passieren (Zeit) vergehen, vorübergehen a ... haere (mai i)
Verdammnis, Whakakore i te kanga
vaporize
I tenei wa, ko te Capital schlagen aus kia whai hua (mai i te)
verehrter Herr, verehrte Frau gentleman, wahine
vereidigter Dolmetscher oati translator
Verein (igung), Kamupene Gesellschaft ()
vereinfachen simplify
vereinigen
vereinigt tahi
Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten von United States
Vereinigung, Verband, Union, Einheit, kotahitanga Gemeinschaft taraiwa
Tuhinga o mua


Vereinte Nationen United Nations
verfänglich tinihanga
verfluchen
verflucht werden
verfolgen, jmdm. nachjagen, hinterherrennen chase (-i)
verfolg e; whaia
Whāia a Verfolgung
vergangen, letzt- <=> kommend, zukünftig mua, mua <=> heke mai
Vergangene e; Whakaari hītori
vergeblich, kaore he horihori, he kore noa iho
no te mea, kaore e tuhia e te unnützerweise
kaore e wareware (-i), wareware (Ingoa.)
vergesslich wareware
Ko te wareware o Vergesslichkeit
kawa
vergiss es, kore te nicht wichtig nimm
Kaua e wareware ki taku korero ki a koe inanahi!
Te whakataurite Vergleich, te whakarite
vergleichen zwischen ... und ..., einen Vergleich ziehen whakataurite (-i-), whakarite
Homai te tangi pai o te kaupapa
Vergnügen haben moment, ... genießen, sich erfreuen moment ... parekareka / rongo (mai i)
Vergnügen, Entertainment Unterhaltung
Vergrößerung; Anwuchs, Vermehrung, Zunahme agrandisman
ki te hopu
verhaftet
verhaftet
Te whakaaro o te Verhalten
Verhalten, whanonga Benehmen, mahi
Verhalten; bewegung; Handlung; Abfahrt i roto i te nekehanga
Verhältnis, hononga Beziehung
verhältnismäßig rite
verheiratet marena
ki te whai i te mania (-e)
muri, muri poraka (-i)
muri, vorbeugen (einer sache) aukati (-i)
mate
whakawhiti i te wa-roa (-in)

Kei te pirangi pea koe ki: Ka taea te mahi moni i runga ipurangi? Ki te panui i nga korero ohorere mo te whiwhi tono moni ma te maataki panui Pāwhiri ki konei
Kei te whakaaro koe e hia nga moni ka taea e koe mo ia marama ma te takaro noa i nga keemu me te waea pūkoro me te hononga ipurangi? Hei ako i nga keemu mahi moni Pāwhiri ki konei
Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi whakahihiri me te pono ki te mahi moni i te kainga? Me pehea te mahi moni mai i te kainga? Hei ako Pāwhiri ki konei

Te hokohoko o Verkauf
Kaihokohoko Verkäufer
verkauft werden
Verkehr hoko
Verkehrs-) Verbindung, Whakawhiti Whakawhiti
Verkehrsampel Maama Maama
Verkehrsmittel, Kraftfahrzeug; Ko Mittel te tikanga
Verkehrspolizei pirihimana waka
Ture Ture mo Verkehrsregeln
Pouaka waka a Verkehrsstau
Te whanga o te whangahoko Verkehrsunfall
Te Whare Pukapuka o Verlag
te tono, tono tono
verlängern, lang werden lassen te roa
Whakawhānui Verlängerungskabel (kablasu)
Verlass dich darauf Kaua e manukanuka!
te whakaiti (mai i te); whakarerea
verlassen
horoia
verletzt <=> unverletzt whara <=> kore i whara
Verletzter, Whaiweti a Verwundeter
Verletzung, Wunde whara
verliebt sein draw
verliebt sein (ich bin verliebt) i roto i te aroha (aroha)
ko nga tangata aroha (-e)
ngaro
verloben
verlobt; gekennzeichnet mahi
verloren gehen, Verlust geraten whiwhi ngaro
verloren, vermisst; Ko te ngaro (mate)
verlöschen, ausgehen whakakore
Kua ngaro, kua ngaro
Nga mate ki Verluste (mai i / ki)
Waitohu tohu
e hoa aroha, vervielfältigen e tohu ana
riihi
vermieten (jmdm. etw.), verpachten, mieten, pachten (-i, -e)
Vermieter; zu vermieten mo te reti
vermindern, reduzieren whakaiti
vermissen, meauernde Sehnsucht haben te matekai (-e)
Kaiwhakarato Pouaka, Kaihoko
Whakawhitinga matatini
ki te whakatau i te vermuten (-i)
Vermutung, Schätzung, Phantasie tohu (-ni)
vernachlässigen
Vernachlässigung, Unachtsamkeit wareware (-li)
vernichten, beseitigen; ki te whakangaro
vernichtet werden, zugrunde gehen kua ngaro
Vernunft, Tiakina toku hinengaro
vernünftig, richtig pono pono
veröffentlichen
veröffentlicht
Na, Zwang obliged
verpiss dich hastir / hasitir
verpiss dich fuck
Verräter hain
haere i te haerenga ki te pouaka



ataata, hihiri, haere
Tuhinga
verrußt, versmogt
verrückt haurangi
verrückt werden
verrückt werden (auch figurativ) haere mad
verrückt, Verrückter mad
Versammlung, Hui hui
versäumen, verpassen; entführ e; davonlaufen lassen, verjagen hijackers (-i)
versch. Nga momo purapura
ki te whakarato i te whakautu, te whakautu, te pouri
Tuhinga o mua
verschieden, andersartig, verändert
verschiedenartig, parataiao, momo rerekēkite, whakahekeheke
Verschiedenheit; Abteilung wehe
verschlossen, versperrt, abgeschlossen kati
Tuhinga o Verschmutzung
verschnupft
verschwenden
I roto i verschwunden! Raus hier! Haere i roto i!
ngaro
verschwinden, escape abhauen, ngaro
verschwinden, sich davonmachen haere atu
verschwinden, escape abhauen, ngaro
verschwinden, sich davonmachen haere atu
kaore i ngaro, verloren gegangen ngaro
versehen mit (zur bildung eines adjektivs) -li, -li, -lu
he tohu pohehe, kaore he mohio
versetzt werden kati akoranga
te whakarite
Tuhinga
versichert; Tuhinga kaore
Versicherung; El. Pupuhi Sicherung
Tuhinga o mua
kia noho roa (-e)
Tuhinga whakaheke; mokemoke
Verständnis entgegenbringen tutaki me te māramatanga (-i)
Ko te tohu o te motuhake a Verständnis
verständnislos, unverständig
verständnisvoll savvy
verstecken; aufbewahren, te tiaki i aufheben
verstehen (etw.) (von), begreifen, erfahren, erkennen matau (-i)
verstehen, begreifen, erfassen matau (-i)
Karu, Verständnis; Klugheit; Mentalität; Te mohio o Auffassung
versteigern
Tuhinga o Versteigerung
putea
Versuka, Whakamātautau whakamātau

Versuka, Tohu, Tohu; He wheako Erfahrung
tiaki
Verteilung, Poutini Poutini
Contracts, Contract, Whakaaetanga
Te tata ki Vertrautheit
verursachen, te take o verschulden (-e)
whakawa
verurteilt sein zu te whakataua (-e)
verurteilt, whiu Verurteilter
verurteilt; Tuhinga o mua
vervollständigen oti, oti
Verwalter e; leiten, führen ki te whakahaere, whakahaere
Verwaltung; Leitung, te whakahaere a Führung, te whakahaere
verwandt; Verwandte (r) whanaunga
Tata ki Verwandten
Te whanaungatanga o Verwandtschaft
mahi verwirklichen
verwirklichen, realisieren, durchführen
Heoi, i te mea e pai ana ki a koe, me waiho e ahau kia wissen kia miharo
verwirren, verblüffen, i roto i Verlegenheit bringen; täuschen; wundern lassen; sich wundern panui (-i)
Verwirrung miharo
verwitwet; Witwe (r) pouaru
verwöhnt ki te pahua i te umanga
verwundert, nga kaihoroi
verwünschen, verfluchen kanga
verzaubert, verhext haunted
Verzinner tin
viel Geld ki te utu ausgeben
viel Glück he waimarie pai
Viel Glück! He pai!
Viel Spaß beim Benutzen pai-bye
Viel Spaß beim Benutzen, mo te mea e kore e taea e Hintern zusammenbrechen (vertraulich); Ko te mea e pai ana ki a koe, e kore e pai
Viel Spaß beim Großziehen (Glückwunsch zum Baby) Pai pai
He pai ki a Viel Spaß beim Tragen
viel Vergnügen ngahau
viel zu viel, viel zu sehr, übermäßig nui rawa
viel (e), zahlreich; manche, viele maha
viel, zu viel, (noch) mehr, übermäßig, übrig; Whakaorangia atu
Viele liebe Grüße! "Ucak He kaha o te aroha, o nga mihi!"
he tokomaha i karanga viele von, he tokomaha
vielen Dank; Adieu, alles Gute; na kia es EyvAllah
Vielfraß; verfressen
Te whai
vielleicht sogar, moglicherweise auch pea
vielleicht, man kann nie wissen unclear!
vielleicht; wohl (i Fragesätzen) Ka miharo ahau, (ugs.: acep)
Tuhinga ka whai mai
Tuhinga o mua
Viertel (Math.)
viertel, Viertel-, (Uhrzeit, Maß,, Mengenangabe) hauwhā
Tohu
Visa visa

Haere mai ki a Bekommen he visa
Vogel Bird
Vogel Strauss ostrich
Vokabel, Wort (Pl.: Wörter) kupu, kupu
Ko nga kupu vowels, vowel
He pai te taunekeneke a Vocalharmonie
Volk, Allgemeinheit iwi
Tuhinga ka whai mai
Nga waiata a te iwi
Volksliteratur / Volksmusik tuhinga mo nga iwi
Volkstanz kēmu tangata
voll (Lippe) pai
voll auskosten, richtig genießen oaoa (-in)
voil werden, sich füllen, hineinströmen; ablaufen (Frist, Vertrag) pakaru
pihi
vollkommen richtig tino tika
Ko te pene katoa o te whakatere
Tuhinga o mua
Vollstreckung, Vollziehung whakataki
Vollziehungsbeamter Kaiwhakahaere Lien
vom 8. zoom 12. März 8 mai i Maehe ki te 12
ki te whakawhiti i te Tiamana ki te Turkish vom Deutschen ins Türkische übersetzen
vom Hörensagen kennen taringa whakarongo
von ... a, ab (mai i Zukunft) mai (ki)
von 15 m Länge 15 mita roa
von Anfang mai i te tīmatanga
von Anfang moment, Kua tīmatanga mai i te timatanga
von Anfang an; von Neuem i kumea
von Anfang bis Whakamutua te katoa
von Angesicht zu Angesicht mata mata
von ausgeprägter Persönlichkeit <=> ohie Persönlichkeit me ona taangata <=> koretake
von der Arbeitsstelle nach Hause gehen; mate Arbeitsstelle aufgeben ki te whakamutu
von der Bildfläche verschwinden ngaro
von der schule nach hause gehen hoki ki te kāinga mai i te kura
von Donnerstag bis Sonntag mai i te Rāpare ki te Rātapu
von einem Ende zum anderen mai i te tīmatanga ki te whakaoti
Tuhinga ka whai mai
von einer Seite zur anderen mai tetahi taha ki tetahi atu
von Essen bis Köln Mai i Essen ki Cologne
von etw. mai i Hals / mate Nase voll haben, etw. kua tae mai te leid sein ki te whakamatautau (mai i)
von etw. mate kia kore e raruraru tetahi mea
von fern mamao
von Geburt an, angeboren inborn
von Gott; zum Glück mai i te Atua
von gutem Geschmack; vergnüglich <=> geschmacklos reka <=> koretake
von Herzen cordial, pono
von hinten kommen mai i muri
von ihm ist kein
von jeher
von Kopf bis Fuß mai i runga (ranei)
von mir me etahi atu. (Abl.) Na au, mai ia koe, mai ia ia, mai ia matou, mai ia koe, mai ia ratou
von morgens bis ka noho i te ata ki te ahiahi
von neuem, noch einmal hou tinihanga
von Nutzen sein uru (s)
von rechts nach hono tika ki maui
von selbst, von allein noa
von Tag zu Tūtohu rā ki te ra
von Tag zu Tag; von Jahr zu Jahr mai i tenei ra ki tenei ra; tau ki te tau
He aha tenei? E hia nga haora?

von X kannine whakahoki i roto i X kei waho o te patai
von Zeit zu Zeit te wa
voneinander
vor (Ortsangabe) i mua
vor (zeitlich), früher als; zuerst, zunächst; früher, tira i mua (mai i)
5 Tagen 5 ra i mua
Tuhinga o mua
vor Angst / Kälte zittern
vor Christus milatan i mua (m. d.)
vor dem Fest
vor dem Unterricht i mua i te akomanga
vor einiger Zeit i mua
vor etw. zurückschrecken, zurückweichen (mai i)
vor kurzem, neulich hou, wa poto
vor langer Zeit i te wa roa
Haere ki te whārangi kāinga - Te Puna Mātauranga o Aotearoa
Tuhinga o mua
vor sich hin grummeln grumble
vor wie vielen Tagen e hia nga ra i mua?
vor (her) (Zeitdauer, zB vor 6 Wochen) i mua (ohne Abl.)
Vor-) Ingoa ingoa, ingoa
voranschreiten, vorwärtsgehen, nach vorne gehen mua
vorausbezahlt, pa i mua
Whakaora, Aussichten; Auffassung, Wahrnehmung clairvoyance
vorbeischauen, vorbeikommen, kurz besuchen raruraru (-e)
vorbereiten te whakarite i mua
Te whakatikatika i te Vorbereitung, te whakarite
Whakatakotoria a Vorbereitung (en)
Hanga a Vorbereitungen ki te whakatikatika
vorbeugende) Mahanana te ine, te ine
vorbringen, whanonga
Whakaaro / / Rückansicht mua / tirohanga tua
Vorderseite; vor, davor (Richtung, Ort); das Vordere mua; mua; mua; mua
Tuhinga o mua
Vorfreude
vorgestern evvassi ra, te ra i mua
vorgestern whawhai ko Samstag evvelsi ra Rāhoroi
Vorhang, auch: Ko Schwimmhaut (matotoru) te arai
vorig
vorläufig, jetzt gerade, jetzt noch inaianei
Tuhinga o mua, i mua i te poutumaro
vorne; whakaheke whakamua (i) de
vornehm, fein
Kaupapa tuatahi o Vorrang

I te tuatahi, i te tuatahi o Linie
Te whakaaro a Vorschlag, tuku
vorschlagen, tūtohu tūtohu, tūtohu
vorschlagen, raten (jmdm. etw.) whakaarohia (-e), tuku / tohu (-e) (-i)
vorschriftsmäßig
Tuhinga o mua
Vorsicht frisch gestrichen "Kia tupato, peita! V
Vorsicht, bissiger Hund! (Whakarongo,) Nga kuri!
vorsichtig, vorausschauend cautious = he tupato
vorsichtshalber, tangata kann nie wissen, für alle Fälle ahakoa te aha e tupu
Vorspeise Appetizer
Tuhinga o mua
Tuhinga o mua
vorstellen (jmdn.; etw.); kohuru
vorstellen, einweisen, (intensiv) bekanntmachen whakataki (-i) (-e)
Vorstellen; Whakaatu Angebot (-mi)
Vorstellungsvermögen whakaaro
Vorstrafe
He painga, he painga
vorteilhaft pai, whai hua
Panui Vorurteil
vorübergehend, provisorisch poto (rite)
Tuhinga o mua
Tuhinga o mua
vorziehen, bevorzugen ki te hiahia (-i-e), pai (-i)
Ka pai a Vorzug
Vostellung, Aufführung; Kundgebung; Whakaaturanga whakaatu
Haere ki te whārangi kāinga - Te Puna Mātauranga o Aotearoa
völlig fehlerfrei
völlig unbemerkt ki a wai, dum duma
völlig verstört sein; whakatika
völliger; gründlich
Tuhinga o mua: Schwanz; Schilfrohr reed, dick
Vcanocan volcano, Volcano



Ka pai pea koe ki enei
Whakaatuhia nga korero (1)