Германы сургаалт үгс ба Туркийн утга санаанууд

Германы сургаалт үгс, герман хэлц үг, товч үгс



Alte Liebe rostet nicht (хуучин хайр зэвэрдэггүй)

Liebe macht сохор (Хайр наалт)

Geteilte Freude ist doppelte Freude (хуваалцсан баяр хөөрөөр хоёр дахин нэмэгдэж)

Es ist nicht alles Gold, байсан glänzt (Аливаа гэрэл гэгээтэй зүйл алтан биш)

Steter Tropfen höhlt den Stein (тасралтгүй дусал чулуун цоологч)

Eile mit weile.

Jeder ist Glückes Schmied (Хүн бүр өөрийн хувь заяаг)

Im Becher ersaufen mehr Leute als Bach (Жижигхэн хулгайч, том хулгайч нар суллагдав)

Арбит нь Brot, Faulenzen Hungersnot авчирсан (Ажлаа талх, өлсгөлөнд нэрвэгдсэн өлсгөлөн)

Арбитрын бүс (Бизнес, бизнес зураг)



Та сонирхож магадгүй: Та хэний ч бодож байгаагүй хамгийн хялбар бөгөөд хурдан мөнгө олох аргуудыг сурмаар байна уу? Мөнгө олох анхны аргууд! Түүнээс гадна, хөрөнгө хэрэггүй! Дэлгэрэнгүй мэдээллийг ЭНД ДАР

Auf alten Pfannen lernt man kochen (Хоолны хуучин модоор сурч байгаа)

Дэм Himmel-д Bäume wachsen nicht (Мод тэнгэрт ургадаггүй)

Beiß nicht in Hand, die dich füttert (Та гөлөг хооллох)

Де Гар дахь Besser den Spatz, Taube auf dem Dach (үхсэн бор шувуу далангаас илүү сайн)

Besser einäugig als blind (ганц нүд нь байх нь сохроос илүү дээр байдаг)

Leid ist halbes Leid (Дундад өвдөлтийг хуваалцсан)

Де Liebe und im Krieg ist alles erlaubt

Эйн Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur

Der Fisch stinkt vom Kopf (Загас нь бүхэлд нь үнэрлэдэг)

Ein Bauer zwischen zwei Advokaten нь зүүн Fisch zwei Katzen (хоёр муурны хоорондох загастай адил хоёр өмгөөлөгчийн хоорондох фермер)

Аюре а-Аюне, Захньма Захн (Нүдний нүд, шүдний шүд)



Эдгээр нь танд бас таалагдаж магадгүй юм
сэтгэгдэл