जर्मन हितोपदेश र टर्की अर्थ

जर्मन प्रोभब्स, बेवकूफ र उद्धरण



अल्टे Liebe rostet nicht (पुराना प्यार स्टेनलेस)

Liebe macht अन्धा (प्रेम ब्लाइन्ड)

Geteilte Freude ist doppelte Freude (साझा खुशी डबल्स अप)

Es is nicht alles Gold, glänzt थियो (हरेक चमककारी चीज सुनको छैन)

स्टेटर ट्रोफेन हाउहल्ट डेन स्टाइन (सतत ड्रम पत्थर छेउमा)

Eile mit weile।

जेडर आइट साइन्स ग्लेक्स श्मिट (सबैजना आफ्नै भाग्य हो)

इम बेचर ersaufen माह Leute als आई Bach (साना चोरहरू फाँसी, ठूलो चोर जारी)

Arbeit ल्याट ब्रट, Faulenzen Hungersnot (काम रोटी, सुस्त अकाल ल्याउँछ)

Arbeit zieht Arbeit nach sich (व्यापार, व्यवसाय आकर्षित)



तपाईंलाई रुचि हुन सक्छ: के तपाईं पैसा कमाउने सबैभन्दा सजिलो र छिटो तरिकाहरू सिक्न चाहनुहुन्छ जुन कसैले कहिल्यै सोचेको छैन? पैसा कमाउने मौलिक तरिका ! यसबाहेक, त्यहाँ पूँजी को आवश्यकता छैन! विवरणहरूको लागि क्लिक गर्नुहोस्

Auf alten Pfannen lernt मानिस कोचिन (पाक कला पुरानो प्यान्सबाट सिकेको छ)

Bäume wachsen nicht den denmel मा (पेडहरू आकाशमा बढ्दैनन्)

हो कि तिमी मा हात हाल्नुहोस, तिमीहरु को लागि (तपाईं कुतिया को खिला)

Besser den Spatz ड्रेस हात मा, एलिस मर Taube Auf डे डेच (हात मा गौरव को बांध को डेक भन्दा राम्रो छ)

Besser einäugig अनुहार अन्धा (एकल आँखामा अन्धो हुनु भन्दा राम्रो छ)

Geteiltes Leid ist halbes Leid (बीच मा एक दर्द साझा)

डे डे लेब und und im Krieg ist alles erlaubt

ईन Mensch यो राजनीति या राजनीति मा

डेरा फेस्स stinkt vom Kopf उनको (माछा माछा माछा मार्ने)

ई Bauer zwischen ZWEI Advokat IST EIN फिशर zwischen ZWEI Katzen (दुई वकील बीच किसानहरु दुई बिरालोहरु बीच माछा जस्तै छ)

औग उम औग, Zahn उम Zahn (एक आँखा को लागि आँखा, दाँत लागि दाँत)



तपाईलाई पनि यी मन पर्न सक्छ
टिप्पणी