Almanca Präpositionen mit zwei Kasus (Dativ und Akkusativ)

13.07.2019
7.469
A+
A-
Almanca Präpositionen mit zwei Kasus (Dativ und Akkusativ)

Özlü Sözler

Präpositionen mit zwei Kasus (Dativ und Akkusativ)

Bazi edatlar anlama göre her iki isim hal ekiyle birlikte kullanilir. Bunlar:

Allgemein

an
auf
hinter
in
neben
über
unter
vor
zwischen

Dativ icin sorulmasi gereken “wo?”, akkusativ icin gecerli olan “wohin?” sorusudur…

Akkusativ (wohin?) Dativ (wo?)
Sie hängte das Bild an die Wand. Das Bild hängt an der Wand.
Du setzt dich auf den Stuhl. Du sitzt auf dem Stuhl.
Wir legten uns in die Sonne. Wir lagen in der Sonne.
Sie rannten hinter das Haus. Sie spielten hinter dem Haus.

Oft sind beide Sehensweisen möglich:

Warum hast du dich in deinem Zimmer eingeschlossen?
Warum hast du dich in dein Zimmer eingeschlossen?

Sie haben ihn im Club aufgenommen.
Sie haben ihn in den Club aufgenommen.

 

an
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Bild hängt an der Wand.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich hänge das Bild an die Wand.

Dativ wenn nicht räumlich
am ersten Tag
an einer Krankheit leiden

auf
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Buch liegt auf dem Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich lege das Buch auf den Tisch.

Meist Akkusativ wenn nicht räumlich
drei Tropfen auf ein Glas Wasser
auf jemanden warten
das Recht auf eine gute Ausbildung

hinter
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen ist hinter dem Haus geparkt.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Fahren Sie den Wagen hinter das Haus!

In
übertragenem Sinn Dativ wenn „statisch”, Akkusativ wenn „dynamisch”
Ich werde immer hinter dir stehen.
Ich habe die Aufgabe hinter mich gebracht.

BUNU KAÇIRMA :   Almanca'da Gehen Fiili Ve Çekimi

in Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Wir liegen in der Sonne.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Wir legen uns in die Sonne.

In nicht räumlicher Bedeutung und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn „statisch” und Akkusativ wenn „dynamisch”
Er ist als neuer Außenminister im Gespräch.
Er mischte sich immer wieder in das Gespräch ein.

neben
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Rathaus steht neben der Kirche.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Sie bauten das Rathaus neben die Kirche.

In übertragenem Sinn außer, verglichen mit mit Dativ
Neben Holländern und Deutschen gab es auch viele einheimische Besucher.
Neben seinem Vater ist er ein richtiger Riese.

über
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Dichter Nebel hängt über dem Feld.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch
Dichter Neben zieht über das Feld.
über den Fluss schwimmen

Akkusativ wenn zeitlich (wann?, wie lange?)
Wir bleiben über das Wochenende hier.

Dativ wenn kausal (weshalb?)
Über dem Spiel vergassen sie die Zeit.

In anderen Bedeutungen meist mit Akkusativ
ein Buch über den zweiten Weltkrieg
Ich habe die Adresse über einen Freund erfahren
über jemanden lachen, weinen, sprechen
sich über jemanden ärgern, freuen

unter
Dativ wenn „räumlich”, statisch (wo?)
Der Apfel liegt unter dem Tisch.
Unter der Gesellschaft befand sich auch ein Bekannter.
unter ärztlicher Kontrolle stehen
unter hohem Druck stehen

Akkusativ wenn „räumlich”, dynamisch (wohin?)
Der Apfel ist unter den Tisch gerollt.
Wir mischten uns unter die Gesellschaft.
sich unter ärztliche Kontrolle stellen
unter hohen Druck setzen

In anderen Bedeutungen meist mit Dativ
unter großem Beifall des Publikums
etwas unter großem Zwang tun

BUNU KAÇIRMA :   Almanca'da Dönüşlü Fiiller ve Zamirler

vor
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen steht vor dem Haus.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Du kannst den Wagen vor das Haus fahren.

Dativ wenn zeitlich (wann?)
Die Arbeit muss vor dem dritten August fertig sein.
Wir haben ihn vor einem Jahr kennen gelernt.

In allen anderen Bedeutungen mit Dativ
vor vielen Zuschauern auftreten
Die Krebshilfe warnt vor dem Rauchen.

zwischen
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Stuhl stand zwischen mir und dem Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich stellte den Stuhl zwischen mich und den Tisch.

In nicht räumlicher Bedeutung und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn „statisch” und Akkusativ wenn „dynamisch”
der Unterschied zwischen einem Hotel und einer Pension
Der Ausflug findet zwischen den Sommer- und den Herbstferien statt.
Der Herbstanfang fällt zwischen die Sommer- und die Herbstferien.

İNTERNETTEN PARA KAZANMA YOLLARINI AÇIKLIYORUZ. TIKLAYIN ÖĞRENİN

MAKALE YAZARAK PARA KAZANIN
YOUTUBE'DAN PARA KAZANIN
ANKET DOLDURARAK PARA KAZANIN
VE DAHA BİRÇOK YOLU ŞİMDİ ÖĞRENİN

İNTERNETTEN PARA KAZANMA YOLLARI

ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.