හාලි (ජර්මන් ජිනිටිටි) කථිකාචාර්ය ජර්මානු නම

ජර්මානු නාම පදය - in case (genitiv) දේශනය



දේශනය ආරම්භ කිරීමට පෙර ඔබ ජර්මානු නාම පදය අධ්‍යයනය කර නොමැති නම්, එනම්, ජෙනිටිව්, ජර්මානු නාම පදයේ i තත්වය සහ ජර්මානු නාම පදයේ ඊ තත්වය පරීක්ෂා කරන ලෙස අපි තරයේ නිර්දේශ කරමු. ජර්මානු නාම පද මාතෘකාව හඳුන්වා දීම අක්කුසාටිව් දේශනය ජර්මානු භාෂාවෙන් ජර්මානු අක්කුසාටිව් දේශනය පරීක්ෂා කිරීමෙන් පසුව ජර්මානු ඩේටිව් දේශනය ඔබට පාඩම කියවිය හැකිය.
ජර්මානු i සහ e ඉගෙනීමෙන් පසු ජර්මානු භාෂාවෙන් ජානමය දේශනය එනම්, ඔබට මෙම පිටුවේ විස්තර කර ඇති මාතෘකාව කියවිය හැකිය.

සාමාන්‍යයෙන්, තුර්කි භාෂාවෙන් -in රාජ්‍යයක් වැනි දෙයක් නොමැත. ජර්මානු භාෂාවේ -in state යන නාමය සාමාන්‍යයෙන් හැඳින්වෙන්නේ තුර්කි භාෂාවේ නාම පදයක් වශයෙනි. උදාහරණයක් ලෙස, "පාසලේ දොර", "බිත්තියේ තීන්ත", "අලිගේ ස්ෙවටර්". වෙනත් අවස්ථා වලදී මෙන්, -in නඩුව ලබා ගන්නේ නාම පදවල ලිපි වෙනස් කිරීමෙනි.

මෙම වෙනස සිදු වන්නේ පහත පරිදි ය;

der artikeli des බවට පත්වන අතර -es හෝ -s යන වචනයේ අවසානය ආභරණවලින් එකකි.

das artikeli des යනු වචනයේ අවසානය සහ -es හෝ -s ආභරණවලින් එකකි.

die artikeli පවසන අතර වචනයේ කිසිදු වෙනසක් නොමැත (බහු වචන සඳහාද එය භාවිතා වේ).

ein artikeli eines සහ වචනයේ අවසානයේ -es or -s යනු ආභරණවලින් එකකි.

eine artikeli einer බවට පත්වන අතර වචනයේ කිසිදු වෙනසක් නොමැත.

කයින් ප්‍රකාශනය කෙයින්ස් බවට පත්වන අතර වචනයේ අවසානයට -es හෝ -s යන වචනය අමුණා ඇත.

keine artikeli keiner බවට පත්වන අතර වචනයේ කිසිදු වෙනසක් නොමැත.



ඔබ උනන්දු විය හැකිය: කිසිවකු නොසිතූ මුදල් ඉපයීමේ පහසුම සහ වේගවත්ම ක්‍රම ඉගෙන ගැනීමට ඔබ කැමතිද? මුදල් ඉපයීමට මුල් ක්‍රම! එපමණක්ද නොව, ප්රාග්ධනය අවශ්ය නොවේ! විස්තර සඳහා මෙතැන කොටන්න

ඉහත ස්වරූපය සෑදීමේදී සිදුවන වෙනස්කම් පෙන්වා ඇත.
ඔබ අවධානය යොමු කරන්නේ නම්, අපි “-es හෝ -s charms getiril” වැනි වාක්‍යයක් භාවිතා කළෙමු.
ඉතින්, අපි ගෙන එන්නේ කුමක්ද? අපි මෙය පහත පරිදි තීරණය කරමු;

නම මොනොසයිලාබික් නම්, “-es ir අවසානයට එකතු වේ.
නම එකකට වඩා වැඩි නම්, “-s. අවසානයට එකතු වේ.

පහත උදාහරණ බලන්න.

ඩර් වෝටර් (පියා) ඩෙස් ඩෙස් වෝටර්ස් (පියාගේ)
දාස් හවුස් (නිවස) ඩෙස් ඩෙස් හවුස් (නිවස)
das Auto otomobil des Autos
ඩර් මෑන් (මිනිසා) ————— ඩෙස් මෑන්ස් (මිනිසා)

ඉහළින් දැකිය හැකි පරිදි, ඩර් සහ දාස් ආටිකල්ස් ඩෙස් බවට පත්වන අතර -es, -s යන වචනය එක් ආභරණයකට එකතු වේ.

die Frau (ගැහැණු) —————— der Frau (ගැහැණු)
මිය මුටර් (මව) —————– මුටර් (මවගේ) පවසයි

ඉහත දැක්වෙන පරිදි, ඩයි ආර්ටිකෙලි ඩර් බවට හැරෙන අතර වචනයේ කිසිදු වෙනසක් නොමැත. මෙය බහුත්වයට අදාළ වේ:

die Mutter (මව්වරුන්) —————– Mutter (මව්වරුන්ගේ)
ඩයි ඔටෝස් ඔටොමොබිල් ඩර් ඔටෝස් (කාර් වල)
ලෙස ...

දැන් අපි නොපැහැදිලි ලිපි සඳහා උදාහරණ දෙන්නෙමු;

අයින් බස් (බස් රථයක්) —– අයින්ස් බුසස් (බස් රථයක්)
අයින් මෑන් බිර් ඉයින්ස් මෑන්ස්
eine Frau (කාන්තාවක්) e- einer Frau (කාන්තාවක්)
keine Frau (කාන්තාවක් නොවේ) —– keiner Frau (කාන්තාවක් නොවේ)
kein Bus (බස් රථයක් නොවේ) e keines Busses (බස් රථයක් නොවේ)

ඉහත උදාහරණ වලදී, ඩෙසිල් බස් රථයක් වෙනුවට “බස් නැත” සහ “බස් නැත” යන තේරුම ව්‍යුත්පන්න කළ හැකිය.


පෙර පරිච්ඡේදවල, ඩී-අයි සහ -ඊ සඳහා සුවිශේෂී නීති තිබුණි.
(-N, -en ආභරණ වලින් අවසන් වන බහු වචන.) මෙම ව්‍යතිරේකය නාමයේ සියලුම ප්‍රාන්තවලට අදාළ වන බව අපි ප්‍රකාශ කර ඇත්තෙමු. එබැවින් අපි මෙහි නැවත සලකා බලන්නේ නැත.

උදාහරණ කිහිපයක් දීමට;

ඩර් ටර්ක් - ඩෙස් ටර්කන්
ඩර් ශිෂ්යයා - ඩෙස් ශිෂ්යයා
උදාහරණ හැකි ය.

එය නිවැරදිව භාවිතා කිරීම සඳහා, ඔබ මෙම උදාහරණ පරීක්ෂා කර බැලිය යුතුය, ඔබම සෑහීමට පත් නොවී, උදාහරණ ඔබම සෑදීමට උත්සාහ කරන්න.
අපගේ ජර්මානු පාඩම් පිළිබඳව ඇල්මන්කාක්ස් සංසදවල ඔබට ඕනෑම ප්‍රශ්නයක් හා අදහස් ලිවිය හැකිය. ඔබගේ සියලු ප්‍රශ්න ඇල්මන්කාක්ස් සාමාජිකයින්ට සාකච්ඡා කළ හැකිය.

අපි ඔබට සාර්ථක වේවායි ප්‍රාර්ථනා කරමු…



ඔබත් මේවාට කැමති විය හැක
අදහස් දක්වන්න