ChiGerman Vocabulary uye Turkish (Tsamba C)

01.07.2019
10.474
A+
A-
ChiGerman Vocabulary uye Turkish (Tsamba C)

Nhaurwa

Rondedzero yemashoko akashandiswa zvikuru muchiGermany

ca. eine halbe Tanga kusvika kusvika hafu yeawa
Cafeteria cafeteria
Cafetier coffee shop
Cashewnuss Cashew Nut
Chaos chaos, chaotic state
Charakter character
charaktervoll, mit Charakter <=> charakterlos character <=> characterless
Charakterzug
Chauffeur, Fahrer mutyairi
Mukuru chiremba weChefarzt
Chefredakteur anotungamirira munyori
Chemie chemistry
chemisch chemicals
chemische Reinigung dry cleaning
Chile, Chilene, chilenische Sprache Chile, Silili, Silili
China, Chinese, Chineseisch Chinese, Chinese, Chinese
Cholera cholera
Christ Christian
Christi Geburt
Christus Christ
Chrom chrome
circa, ungefähr zvishoma kana zvishoma
vakachenjera rationally
Cocktail Cocktail
College High School
Computer, Datenverarbeiter; Zähler, Rechner kombiyuta
Couchtisch pakati pehara
Cousin cousin
Creme cream
da ist ja ja! Pano ari!
da schweigt des Sängers Höflichkeit mamafucker
zvakare, kune zvina
da, in diesem Augenblick iyi / o
Da, siehst du haste geschafft! "" Tarisai, unoona? "
Dabei is überhaupt nichts zu befürchten Hapana chinotyisa
dabei sein zu dra, drauf und dran sein zu ..., im Begriff sein, etwas zu tun is about to be

Roof of Dach, Giebeldach
Dachgeschoss penthouse
Dachs Badger
dadurch dass, unter ..., indem (instrumental)
dadurch, auf diese Weise saizvozvo; nenzira iyi
dafür sein combustion (kubva)
Dafr; deshalb nokuda kweizvi
dagegen, entgegengesetzt, kusiyana nehingegen, zvakasiyana, kusiyana
dagegen, entgegengesetzt, hingegen; -rigrig inopesana
dagegen, hingegen, indessen, muWirklichkeit aber apo (izvozvo); kana
Dahlie Dahlia Flower
damals kumashure ipapo, kare kare
Damaskus Damascus
Damen- / Herrenfriseur vakadzi / varume bhobhe
Damen-) Rock; Saum skirt
damela kufa arme Seele Ruhe kunyora zvidimbu zvidimbu
damit er es kapiert
damit haben wir nicht haana kumbova nenyaya
Dämmerung pied in the dark
Dampf steam
Dampf machen
Dampfügelisen steam iron
Dampfer, Großes Personenschiff steamer
danach kommend, weiter-, später folgend inotevera
danach verging eine zeit
danach, ab jetzt mushure maizvozvo
Danish Danish
daneben, damit einhergehend zvakare
Dänemark Denmark
Thanks Dank
Ndatenda Mwari dank (nach gutem Essen)
Dank ndiyo nhamba yako
Dankbarkeit kuvonga, kuvonga
Ndinokutendai kuna Danke (kana "herzl.")
Danke für Ihr Kompliment Tinokutendai nokuda kwokubvunzurudza kwenyu
danke schön thank you, thanks (un), mersi
Danke, gleichfalls (eig. Du lebst auch) munoona
thank you
Danksagung, Gott möge inoreva vergelten May Allah ngaafadze newe
dann und wann, von Zeit zu Zeit, dzimwe nguva, dzimwe nguva
dah, darauf, hane, nachher, später gare gare
Dhani, muna Fallem dies, wenn es zvakadaro
Edza, mu diesem Fall then
daraufhin on it
Dardanellen Canakkale Strait
Darf ich Ihnen behilflich sein? Ndingakubatsira here?
darf ich mich vorstellen? Rega
darf ich um ... bitten? -Kana ndinokubvunza here?
Darm intestine
put
darüber hinaus, außerdem imwe kunze kweiyo
darüberliegend, die Oberfläche von; ber; pamusoro auf; pamusoro; pamusoro

KUFUNGA IZVI: German Houseware

das Alter akwegura, kukwegura
das arme Mutsa mashoma mwana
das arme Mutsa mashoma mwana
Das Gasoline ist teurer geworden Kubuda kwepepaini kwakasvika
das beste / am besten <=> Das schlimmste / am schlimmsten ndiyo yakanakisisa <=> yakaipisisa
das Ebenbild von ... of the same
Das elektrische Licht einschalten magetsi / chiedza kumusoro
das Essen kubika
Das Essen is gar gar! Zvokudya zvinobikwa!
Das Essen haisi nhengo yegunha ye Salt in the dish is low.
Das Essen war / ist zu vier for mich iyi kudya yakauya kwandiri zvakawanda
das feld
Das Feuer / die Flammen auslöschen moto / kudzimisa moto
Das Feuer is erloschen inodzima moto
Das fiel ihm schwer iyo yakauya kwaari yakaremera
Das Flugzeug is gelandet ndege yakaenda
Das Flugzeug gestartet ndege yakabva
Nzvimbo yose yeDas ganze Haus
das ganze Jahr hindurch gore rose
das Gegenteil von Anti
das gegenüberliegende Haus yakatarisana neimba
Das gehört sich aber nicht!, Das is a Schande! Shame!
Das gehört sich nicht Too Shame!
Das geht dich nichts nguva hazvibatsiri kwauri
Das geht ja auf keine Kuhhaut! kwete kamera!
Das geht Sie nichts iyi haisi yebhizimisi rako
Das geht über meine Kräfte Handigoni kuzviwanira
das geht überhaupt nicht! haana
das genügt izvi zvakwana
Das Grüne, die grüne Kuburitsa mashizha
das Grüne, unbebautes Nyika mumakomo
Das Gute an der Sache ndiyo yakanakisisa
das hängt von den Umständen ab, das kommt darauf an
Das hast du nicht verdient iwe hauna kukodzera
Ndakagunzwa zvikuru neizvi
Das hat nichts mit mir zu tun haina chokuita neni
Handitombofungi izvi kubva kwamuri.
das Heulen des Windes
das hier pano
das Hintere (m Gen. kana zita), Hinterseite art
das hohe Regai kukwegura
das Innere der Burg / in der Burg mukati meimba / mukati
das Innere von (we) mukati
das Innere, hinein; mu (chii); mukati me das Innere; nomutsinga; mariri; imba
das ist alles it up!
Das ist alles ndizvo zvose
Das ist alles! Genug damit! Ndizvozvo!
Das ist doch völlig zvakajairika hapana kuipa kweizvi mune izvi
Das ist ein Problem für sich this in itself bur problem
das ist fabelhaft geworden
Das ist ganz klar izvi zvakajeka

KUFUNGA IZVI: Shona Turkish Words (W)
VAKANYANYA KUTI DZIDZE GERMAN NEMABHUKU NEZVINYANYA ZVINOGONA.
DZVANYA, DZIDZA GERMAN NEMABHUKU EASILY KUTUNGA ZERO KUYA MILIYONI
Izvo hazvina kumbobvira zvakapusa zvakadaro kudzidza maGerman mawadhi.
DZVANYA PANO, DZIDZA MAHORA EMAHARA IZVO IZVO
Dzidza chiGerman nepende redu rine mavara uye ita mitsara nyore.
DZVANYA PANO, DZIDZA GERMAN COLORI PANO
Nyora kudzokorora
MUVANZI KUCHOKURUKURWA - 1 KUBVUNZA
  1. kubva zita rangu akati:

    press and hold down y or ye with gar gar gar gar gr gr gr gr gr gr gr gr gr gr gr gr