Substantiv muchiGerman - Genitiv

Kubva kuSubstantiv muchiGerman kuenda kuGenitive



Substantiv / Genitiv

die Type der Kind (Door)
kufa Türen der Türen (Masuo)
die Garderobe der Garderobe (Gardorab)
die Konzerte der Konzerte (Concert)
der Anpfiff des Anpfiffs (mutambo watanga kuridza mutsara mumutambo)
das Springen des Springens (svetuka)
der Preis des Preises (Mutengo)
vergesslichkeit
das Gitter: Cage (iron) inonzi Gitter
der Brand: Moto dem Brand
der Bär: Ay dem dem Bären
kufa Fans: Vafudzi kubva kuvhu, vanoziva
die Ausreise: enda kunze
der Lehrgang: kuti ndive mune zvidzidzo zvangu, kuti ndive mhirizhonga dem Lehrgang
kufa Hürden: chipingamupinyi (sport) kubva kuHürden
kufa Gesichter: chiso chaGesichtern



Unogona kufarira: Ungade here kudzidza nzira dziri nyore uye dzinokurumidza kuita mari idzo dzisina munhu akambombofunga nezvadzo? Nzira dzekutanga dzekuita mari! Uyezve, hapana chikonzero chemari! Kuti uwane ruzivo Dzvanya

Verb ——-> Substantiv

Es klingelt… ..das Kingeln weckte mich
bhero rinorira (bhero repamusuwo)… .. bhero rakandimutsa

Das Kind weinte… ..das Weinen hörte bald auf, als es die Mutter at kukwanisa
Mukomana aichema…. Usacheme nekukurumidza, amai vake pavakanyaradza

Der Hund knurrt… .. das Knurren des Hundes wirkt bedrohlich Imbwa yakanga ichipururudza…. kurira kwembwa kwaive nenjodzi.

Partizip perfekt (Partizip II)

Brauchen gebraucht Zvinoda kushandiswa
Verbergen verborgen Kuchengeta zvakavanzika
Verknittern verknittert Wrinkled
finden gefunden Find results
verschärfen verschärft Kuwedzera kwakanyanya
kunzwisisa raffen gerafft / Ich habe es gerafft akanzwisisa


Kugadzira Partizip I kana II kubva kuVerb

Der Pulli kratzt ———– der kratzende Pulli
Die Saison beginnt ———– die beginnende Saison
Dieses Recht gilt ———– dieses geltende Recht
Die Maschine läuft ——– die laufende Maschine
Der Schnee war geschmolzen ———– der geschmolzene Schnee
Kazakh kukwenya ----- kukwenya Cossack
Mwaka uri kutanga ———- kutanga Seson
Kodzero iyi inoshanda ———– Rudyi razvino
Muchina uri kushanda - muchina unoshanda
Sinou yakanyungudika ————– yakanyunguduka Sinou



Unogonawo kuzvifarira
comment