> Forums > German Proverbs, Mashoko Akanaka, Nhetembo, Nhau, German Mharidzo > ChiGerman Zvirevo uye Turkish
-
Alte Liebe rostet nicht (Rudo rwekare rutsvina)
Liebe macht mapofu
Geteilte Freude is doppelte Freude (Shared joy double)
Alles ndarama, yaiva glänzt (Kwete zvinhu zvose zvinopenya ndarama)
Steter Tropfen höhlt den Stein (Anogara achidonhera mabwe)
Eile mit weile.
Jeder inonzi Glückes Schmied
I Becher ersaufen mehr Leute als im Bach (maduku maduku akaturika, makuru mbavha dzinosunungurwa)
Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot (Basa rekudya, sloth inounza nzara)
Bvisa zieht Bvisa nach sich (Basa, rinodhonza basa)
Auf alten Pfannen lernt man kochen (Kubika kunodzidziswa nemapango akare)
Bäume wachsen nicht in den Himmel (Miti haimere mudenga)
Die dich füttert (kurira ruoko runokupa)
(Sparrow iri muruoko, zviri nani kupfuura njiva padenga)
Besser einäugig als blind (One eyed ari nani kupfuura kuva bofu)
Geteiltes Leid is halbes Leid
In der Liebe und im Krieg is alles erlaubt
Ein Mensch ohne Bildung is an ein Spiegel ohne Politur
Der Fisch stinkt vom Kopf imwechete (Hove inonhuwira kubva pakutanga)
E Bauer zwischen Washington kaksi Advokat IST yksi Fischer zwischen Washington kaksi Katzen (varimi pakati magweta maviri akafanana nehove pakati katsi maviri)
Auge um Auge, Zahn um Zahn (Ziso neziso, zino nezino)
-
Ndinokutendai nebasa renyu.
Kutenda nekugovana.
Kutenda nekugovana!
hutano hwakanaka
Vielen Dank. Wunderbar.
Ndokutenda zvikuru.
Ngatinyororei mamwe mazwi mashoma.
Bescheidenheit is eine Zier, doch weiter kommt murume ohne ihr.
(Kuzvininipisa inyasha, asi pasina iyo mumwe achabudirira.)Nach dem Essen sollst du mumweya kana tausend Schritte tun.
(Mumwe anofanirwa kuzorora mushure mekudya kwemanheru kana kutora nhanho churu.)alles gut gemacht danke fur alle wunderschön älter danke
maita basa cimbomlu hama
Kutenda nekugovana, ini ndichanyora chirevo cheGerman chandinoda zvakanyanya.
sag nicht immer, was du weisst; kunyatsochenjerera, yaive du sagst!
Usagara uchitaura zvaunoziva, asi gara uchiziva zvaunotaura!Ndinovimba icharamba ichienderera
* Glauben ist der halbe erfolg. zvakanaka:)
Kutenda hafu yekubudirira.
Hutano hwakanaka kumaoko ako.
- Kuti upindure kuchinyorwa ichi Unofanira kupinda.