Fjalët gjermane që fillojnë me shkronjën i

Fjalët që fillojnë me shkronjën I (i) në gjermanisht dhe kuptimet e tyre turke. Të dashur miq, lista e mëposhtme e fjalëve gjermane është përgatitur nga anëtarët tanë dhe mund të ketë disa mangësi. Shtë përgatitur për të dhënë informacion. Anëtarët e forumit tonë mund të publikojnë punën e tyre. Duke u regjistruar në forumin tonë, ju mund të botoni studimet tuaja gjermane.



Ka fjalë gjermane që fillojnë me shkronjën i (I). Nëse dëshironi të mësoni fjalët më të zakonshme në gjermanisht në jetën e përditshme, klikoni këtu: Kelimeler gjerman

Tani le të japim listën tonë të fjalëve dhe fjalive:

Ich ahne (habe es im Urin), dass es heute regnen wird Sot është shi, pirja është e lindur, Sot po binte shi
Ich bin erschöpft. Jam shumë e lodhur.
Ich bin stark erkältet të ftohtë të fortë
Boshllëqet Ich!; Es gehört mir! My!
Ich bitte Sie / dich !, Nuk e di! Çfarë ndodh?
Ich të sjellë atë nicht übers Herz, dich zu wecken nuk ju lejojnë të fle
Ich flehe dich one ju lutem
Ich fühle mich hier sehr wohl Unë jam shumë i relaksuar këtu
Ich gratuliere Ihnen! "" Unë ju përgëzoj! "
Ich habe Durchfall / Verstopfung diarre / kapsllëk
Ich habe ein ungutes Gefühl Unë kam një shqetësim në mua
Ich habe heute einen Glückstag <=> Ich habe heute überhaupt kein Glück Sot shansi im u hap <=> Nuk kam asnjë shans sot
Ich habe mich schrecklich aufgeregt. Kam nervozuar.
Ich habe mir für morgen einen Termin vom Arzt geben lassen Kam marrë një takim të mjekut për nesër



Ju mund të jeni të interesuar në: Dëshironi të mësoni mënyrat më të lehta dhe më të shpejta për të fituar para që askush nuk i ka menduar ndonjëherë? Metoda origjinale për të fituar para! Për më tepër, nuk ka nevojë për kapital! Per detaje CLICK HERE

Ich habe noch nie im Leben einen so schönen Tag erlebt! Unë kurrë nuk kam pasur një ditë kaq të bukur në jetën time!
Ich habe so einen Uria, ich habe Hunger wie ein Bär (Wolf) Unë jam kaq i uritur! Unë jam si një ujk!
Ich hätte eine Bitte an Sie Ju keni një recital
Ich hoffe, dass alles në Ordnung geht. Unë shpresoj se çdo gjë do të jetë mirë.
Ich kenne Sie von irgendwoher, Sie kommen mir bekannt vor unë e njoh nga diku
Ich komme vor Langeweile um! Unë jam duke shpërthyer!
Ich mache dich me Oya bekannt Po ju takoj Oya
Ich möchte Ihnen helfen. Unë do t'ju ndihmoj.
Ich rechne gar nicht damit. Nuk kam menduar kurrë për këtë.
Ich schäme mich, es Ihnen zu sagen. Më vjen turp t'ju tregoj.
Ich trinke lieber Tee. Më pëlqen të ftoj.
Ich werde Ihnen etwas verschreiben Unë do t'ju shkruaj një ilaç
Ich werde ihm ein Buch (das Buch) schenken Unë do t'i jap atij një libër
Unë do të shkoj në Adana për ta parë atë, dhe unë do të shkoj në Adana;
Ich wünsche dir eine gute Reise Ju uroj udhëtime të mira
Ich wünsche Ihnen zum Fest alles Gute! "" Ju uroj gjithë të mirat në pushimet tuaja! "
Ich wünsche viel Erfolg! Dëshiroj suksesin tim!
Idealist idealist, idealist
Ide, Gedanke, Meinung, Ide ide, mendim, mendim
Identität, Personalausweis, Identiteti personal
Ideologjia ideologjike


Idiot budalla
Idiot; verdreht, pervers pervert
Iri i Igel
Ihr Körpergewicht? sa kilogram?
Ihre Hobbies janë specialiteti juaj
Ihre Körpergröße? si jeni?
Im Sommer herrscht hier Wassermangel Uji bëhet problem këtu
Imbiss, cookies Nachtisch
Imker (ei) bletar (lık)
Immer die gleichen Worte! Gjithmonë të njëjtat fjalë!
Immobilie, pasurive të patundshme Grundbesitz
Immobilienmakler agjent i pasurive të patundshme
e domosdoshme; Rendi Befehl (rendi)
Imperator, Perandori Kaiser
Importo <=> Eksporto importin, importo (në) <=> eksporto, eksporto
Në afërsi të Izmirit afër Izmirit
Në të njëjtën kohë ai insistoi në këtë
Në Ordnung! Alles klar! Fertig! OK!
Në welchem ​​Viertel wohnen Sie? Në cilin qark jetoni?
Inder indian
Indian indian
Indi Indien
Indien, Inder, indisch indian, indian, indian
Indischer Ozean Oqeani Indian
Industrializimi i industrializimit
Industria e industrisë (-ii), industria
Industriezeitalter afër
Informationsbüro, Auskunftsbüro; Aplikimi i anfragjes, ersuchen
Inxhinier Ingenieur
Përmbajtja e inhalt
Përmbajtja Inhaltsverzeichnis
Vende të brendshme
Vende të brendshme
Insekt, insekt i gjedhit (-)
Frymëzim frymëzimi

Ju mund të jeni të interesuar në: A është e mundur të fitosh para në internet? Për të lexuar fakte tronditëse rreth aplikacioneve të fitimit të parave duke shikuar reklama CLICK HERE
A po pyesni se sa para mund të fitoni në muaj vetëm duke luajtur lojëra me celular dhe lidhje interneti? Për të mësuar lojëra për të fituar para CLICK HERE
Dëshironi të mësoni mënyra interesante dhe reale për të fituar para në shtëpi? Si të fitoni para duke punuar nga shtëpia? Për të mësuar CLICK HERE

Institucioni, Organizimi i Unternehmen
Institucioni, Unternehmen, Einrichtung organizatë, institucion
instrument; Saz saz
Inteligjenti gjenial
Inteligjenca, mendja Klugheit
Intensivstation intensive care (shërbim)
Interesi është interes i madh
Interesa zeigen für, Gefallen gjejnë një aspiratë
Interesa zeigen für, Interesa bekenden, sich interesieren tregojnë interes (-e)
Interesse; Zusammenhang interes
Mjeku / specialisti i mjekësisë së brendshme internist
Intrige ontrikan
Investimi Invest
Iran, Persien Iran, Acemistan
Irland Irlandë
Urrejtja e Ironias
Ironia; Hohn, Spott, Spotten; Regiment; Jux, Scherz, regjiment Spaß
Islami Islam
Island Iceland
Izrael Izraeli
Iss Scheiße und stirb! (Verwünschung) hani bushtrin tuaj!
A do të vdiste Nummer ...? A është kjo ...?
Ist hier jemand? Kushdo tjetër?
Stamboll Stamboll
Itali Itali
Italien, Italiener, italienisch Itali, Italisht, Italisht
-I Fall, Akkusativ -I shtetit
ich (auch: Muttermal), du, er sie, wir, ihr sie (Nom) mua, ti, ai, ne, ti, ata
ich (du etj.) comme dran que me (vjen tek ju)
që unë jam duke qeshur
ich bin abzappeln gegangen, habe geschwoft shkoi te ujqërit
ich bin beleidigt, gekränkt bozuldum
ich bin bin, Ihnen zu helfen
ich bin dran / an der Reihe kthehet bende (sende etj) / kthehet (etj)
ich bin eifersüchtig (nicht: ich bin neidisch!) Vajza ime
ich bin erst seit kurzem hier ri këtu
ich bin fertig pilim ka mbaruar
ich bin ganz begeistert von diesem Ausblick Unë e dua këtë pikëpamje
ich bin ganz irre geworden mendjen time
Unë kam lindur në ich bin geboren
ich bin heute sehr aufgeregt (nervös) Unë jam shumë i emocionuar sot
ich bin Jahrgang ka lindur 1965 1965
I gëzuar ich bin leicht angeheitert çakir
Unë po vdes nga uria / etja / lodhja
ich bin të shkojnë për të fjetur / schläfrig geworden gjumë
ich bin nicht daggen nuk është kundër tij
ich bin nicht der gleichen Ansicht
ich bin nicht kështu sicher nuk jeni i sigurt
ich bin satt Doydum



ich bin satt (gesättigt) doydum
ich bin sicher / ich bin nicht sicher Unë jam i sigurt / nuk jam i sigurt
ich bin kështu, wie ich bin se sa jam unë
ich bin total ıbermüdet Unë dua nga pagjumësia
ich bin traurig, es tut mir Më vjen keq
ich bin urlaubssüchtig festë sëmurë
ich bin verliebt Unë kam dashuri në mendjen time
ich bin zufrieden mit -den mirënjohjen
ich bitte Sie darum Unë dua këtë nga ju
ich brauch mein Bett nur zu sehen, und schon schlaf ich jastekë nuk erë gjumë jastëk
Unë kam nevojë për ndihmë me ich brauche deine hilfe
ich darf / darf nicht Unë kam leje / jo
ich empfehle mich me lejoni
ich empfinden Freude ka një gëzim në mua
ich esse alles hepsini yioror
ich fühle mich nicht wohl; ich habe schlechte Laune nuk kanë kënaqësinë; nuk ka ditë; I farë; I neºesiz
ich gehe zum Glühweintrinken Unë shkoj në verë të nxehtë
ich ging ganz allein shkoi me iniciativën time
ich glaube kaum Unë nuk mendoj kështu
ich gratuliere congratulations (dikush)
ich habe / habe nicht Unë kam / nuk kam
ich habe absolut keine Lust, etwas zu tun nuk vijnë për të bërë asgjë
ich habe dich lange nicht
ich habe ein reines Gewissen Ndërgjegjja ime është e rehatshme
ich habe eine Bitte an Sie ka një recetë nga ju
ich habe eine Brille nötig, ich brauche eine Brille Unë kam nevojë për syze
ich habe einen filmriss bende movie koptu
ich habe gar kein Auto! Unë nuk kam një makinë!
ich habe gegen dich verloren Unë u rrah për ty
Unë kam një ich habe Grippe
ich habe gute Laune Keyfim në vend; neath vend; Jam e kënaqshme (e këndshme); I neºeliy; ka nodule; I keyifliy; neşeliyim; -në ​​vend arbitrar

ich habe Hunger <=> ich habe keinen Hunger Jam i uritur <=> Jam i ngopur
Unë nuk e kam parë atë për një kohë të gjatë
ich habe kein Geld dabei Nuk ka para në jetën time
ich habe kein Gucky nuk ka shanse
ich habe keine Ahnung Unë nuk e di (-den) = Unë nuk e di (-i)
ich habe keine Geduld mehr nuk pati durim
ich habe keine Lust nuk dëshiron jetën time
ich habe keine Zeit mehr Unë nuk kam kohë, nuk ka kohë
ich habe Lust auf etwas Unë kam marrë diçka
ich habe mehr als 2 Stunden gewartet 2 Kam pritur më shumë se një orë
ich habe meine Tage erdhi tezen time
ich habe mich mit der Nadel në die Hand gestochen Elite pin lavaman
ich habe mir nichts vorzuwerfen ballin tim ak
ich habe nicht genug geschlafen nuk ka marrë gjumë
ich habe Rücken- (Kopf-) schmerzen dhimbje koke (dhimbje koke) dhimbje
ich habe Spaß gemacht shaka
ich habe versucht, dich anzurufen, aber niemanden erreicht nuk e gjeta
ich habe viel zu tun ka fuqinë time të punës
Unë kam punë në ich habe zu tun
ich hab e eilig është në një nxitim
ich hab's nicht geschafft; es është mir nicht gelungen!
ich halt's nicht mehr aus jo më shumë
ich hoffe, dass Sie kommen werden kthehen shpresën
ich kämme meine haare Unë jam skanuar flokët e mi
ich kann dir nichts
ich kann meine Nasenspitze shpejtë as nuk shoh as fundin e hundës sime
ich kann mich nicht erinnern nuk mban mend
ich kann nicht gut Auto fahren Unë nuk e përzënë mirë
ich kaufe täglich die Tageszeitung Unë marr gazeta ditore çdo ditë
Unë jam i huaj në këtë vend
ich komme dran, die Reihe kommt një rradhë mich vjen tek unë
ich konnte nicht einschlafen pa gjumë
ich mache gerade frischen tee çaj brew
ich mache mir Sorgen, dass mein Partneri fremdgeht Unë shqetësohem për partnerin tim
ich muss arbeiten Unë duhet të punoj
ich muss gehen i duhet të shkoj = duhet të shkoj (li) / sart / need = go to mecburum
ich muss mal Pipi machen doli
ich muss nicht gehen i duhet të shkoj = i duhet të shkoj = nuk kam për të shkuar
ich muss sagen Unë duhet të them (iyor), unë duhet të them, mos më thoni
ich nehme një ... Unë mendoj ...
ich urtë Silbe für Silbe heceliyorum
ich salbte creme, rieb mit creme ein krem
ich schäme mich dessen, ishte ich getan habe. Kam turp për ta bërë këtë.
ich schulde dir 100 Mark Unë kam borxh 100 Mark = Kam borxh 100 Mark
ich selbst unë veten time
ich selbst unë veten time

ich teile deine Meinung Unë pajtohem me ju
ich träumte von Unë të pashë në ëndërr, pashë ëndrrën tënde
Unë nuk e di nëse unë do të vij
ich werde mich nicht damit
ich wiege 55 Pesha Pesha 55
ich do të von dir nichts, wir haben nichts miteinander zu tun
ich wunsche ein gesegnetes Fest Unë ju uroj më të mirën e pushimeve të mia
ich) ganz allein është vetja ime; vetëm; thirrje të vetme
ideell ide
ideell, mendor, geistig, seelisch, moralisch shpirtërore
importon ju djema
ihr Dekolletee luftë bis zum Bauchnabel ausgeschnitten hapur deri në fund të shkëputjes
ihr lebt wie Gräser (freudlos) jetoni si bari
ilegal, zweite, zumeist jungle Frau cooo
pictures illustrier në
illustriert foto
im 3. Monat schwanger 3 mujore shtatzënë (shtatzënë)
im Allgemeinen publikisht
Në përgjithësi, allgemeinen
im auge behalten, beachten, sich vor Augen halten mendoni / mbaj (-i)
im Augenblick, jetzt kjo është / tani
im mbështetja Backfat
im Dienst të jetë në detyrë
im Ernst seriozisht
im Feuer ate
im Finanzamt në financiare
im ganzen satz fjalinë e plotë
im gedächtnis bleiben / behalten
im gefängnis sitzen burgim (h) anede (në burg)
im Gegenteil, ndryshe nga primitive umgekehrt
im Grunde genommen shikoni origjinalin
qëndroni në hotelin e hotelit
im Jahr ... geboren ... lindur
im jahre ... in
im Jahre 1982 në 1982
im kommenden Jahr seneye, vitin e ardhshëm
im Kopf ausrechnen kokë llogaritur
im Krankenhaus liegen në spital
im Kriegszustand në betejë
im Nachhinein, daraufhin më vonë
im Namen von ..., im aufrag von ... në emër të dikujt
im Norden von ... ... (në) veri
im Osten von lindje
im park spazieren gehen walking / walking në park
im Preis ermäßigt zbritur
im Rahman von ... ... në kuadër
im schlaf sprechen
im Schweinsgalopp, ganz schnell (nur mit Verb zusammen), hals über Kopf apar toplar
im Schweiße seines Angesichts arbeiten punojnë në kanter
im selben Augenblick njëjtë
im Sterben liegen të jetë duke vdekur
im stich lassen për të lënë fytyrën, të lënë fytyrën
im Stresi sein, rotieren, hin- und herlaufen
im Süden von ... në jug
im too Übermaß
im Verhältnis krahasuar me zu
im Westen von perëndim
im Wörterbuch nachschlagen shikoni në fjalor
im Zickzack gehen, im Zickzack verlaufen zigzag
im) Vordergrund plan të parë (da)
immer besser po përmirësohet
immer dasselbe gjithmonë të njëjtë
zhytur mehr
immer noch ende më shumë
immer wieder ikide një, në mënyrë të përsëritur
immer) am Tage ditë
immer, jedes Mal gjithmonë
immer, ständig gjithmonë (gjithmonë), gjithmonë, i vazhdueshëm, i vazhdueshëm
as zhyten
imuniteti i imunitetit
në (einer Zeitspanne, zB në 1 Jahr), pastaj, atëherë (pa Abl.)
në / von 15 Metern Höhe është pesëmbëdhjetë metra i lartë
në absehbarer Zeit në të ardhmen e afërt
në allen Einzelheiten me të gjitha detajet
në Aller Herrgottsfrühe mposhtin mut vëllai yt
në të gjitha mundet
në aler Ruhe, friedvoll në paqe
në sulmin Angriff nehmen
në Angriff nehmen, (ein Thema) për të trajtuar behandeln
në talentin ausreichender Zahl
në Begleitung) mit, durch -la, -le (me von)
në rastin e librit Buchform
në den 70ern 70lerde; Vitet e 70li
në den Bart grummeln në gjumë
në xhehenem 39-45 në 39-45
në den kommenden Wochen në javët e ardhshme
në den Krieg hyjnë në luftë
në zarfin e denumschlag stecken
në drejtim të kundërt Drejtimi i kundërt Richtung
në derë nga ...
në derën e Gegend von Hannover
në derën Gesellschaft von Frauen midis grave
në der hoffnung sein, dass ... të shpresojmë (-den)
në der Nacht, nachts gjatë natës

jetojne ne pubert
në derne Sonne dielli / nën diell
në der Umgebung der Stadt; unazat vdesin Stadt rreth qytetit
në der Vergangenheit <=> në der Zukunft në të kaluarën <=> në të ardhmen
në der Weise wie
në der zweiten Nacht natën e dytë
në Arme
në die Falle gehen bien në kurth
në vjeshtë Geschichte eingehen tarihe përzihem
në vjeshtë Hände klatschen duartrokas
në vdekje Luft fliegen, shpërthen fluturojnë lart
në vdes Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschreck se; hochspring se; heraufspringen kërcejnë
në vjeshtë Tasche stecken vënë në një qelizë
in die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen futet në xhep <=> nxjerr
në diese Richtung në këtë mënyrë
në diesem Augenblick në të njëjtën kohë, tani, në mënyrë të drejtë
në diesem Jahr këtë vit / vit
në këtë pikë të Punës
në diesen tagen këto ditë
në dieser Hinsicht në këtë drejtim, në këtë mënyrë
në drei verschiedenen Ausführungen në tri lloje të ndryshme
në eine Richtung gehen të shkojnë në njërën anë
në një farë mënyre të krahasueshme, e cila është në etw. të përfshihen në një einmischen
në einer Angelegenheit eine Frist einräumen ju japin kohë për një punë
në einer Entfernung von ... km ... kilometra larg
në einer Entfernung von ... km nga ... -e ... kilometra larg
në einer Reihe / reihenweise geordnet sequential
në Einklang sjellë, pajtim vereinigen
-në ​​Rënie, Genitiv, besitzanzeigender Rënia-në shtet
në financier Hinsicht në terma financiarë
në Formular von, në rast të im falle
në Gedanken krahasuar në Gedanken vertiefen
në Gefahrensituationen në situata të rrezikshme
në genau dem richtigen Zustand konsistencë të plotë
në geringer Zahl / Menge <=> në großen Vengen më pak / sasi <=> shumë / shumë
në formën e një Gestalt von ...
në gewisser një vështrim në Hinsicht
në Gottes Namen për hir të Zotit
rafte në groen Mengen
në groß Zahl është një numër i madh
në jeder Beziehung në çdo mënyrë
në jeder Hinsicht çdo drejtim
në Kauf nhmen, riskieren të marrë fronin (-i)
në Konkurs gehen falimentuar
në Kontakt treten me migrate në temën (-le)
në lejtnant Zeit kohët e fundit, kohët e fundit
në Likuidim nuk është në falimentim
në Manuscriptform, als Konzept në draft
në meinem (ganzen) Leben në jetën time
në meinem ganzen Leben në jetën time
në Meiner Augengöhe në qiell
në pantallonat mein Hosentasche në xhepin tim = në xhepin e pantallonave
në mir drin ist, ich empfinden brenda meje ...
në Mode
në njoftim
në Ordnung kommen, sich bessern të përmirësuar
panik, panik, panik
në Person, Persönlich personalisht
në Produktion gehen kalojnë prodhimin
për të paguar në këste

në pension Rente gehen
në rezervë
në Scheiben feta, feta
në Scheiben oder Würfeln schneiden mirëqenien (-i)
në fetë e Shimenit Schneiden
në Stücke gerissen; copë stuckweise pista
prerë në copa në Stücke schneiden
në stucke
në tausend Stücke zerschlagen kripë werden të jetë akull
në Stadt unserer
Urlaub në fahren për të hyrë në festë
në Urlaub gehen dil jashtë, dilni / hyni
në welchem ​​Monat sind wir? cili nga ne jemi ne?
në Westlicher Richtung në perëndim
në) Dingsda apo diçka
në "
indem, -end - target
indem, ständig ... -end, immer wieder etw. tun - (y) e ... - (y) e
INDESS se ndërsa
indirekt indirekt
ineinander brenda (brenda)
infektive, ansteckend infektive
dërgoj ..., gjithashtu Folge von ... ... rezultati përfundimtar
informiert, gebildet njohuri
inhalier bëjnë mjegull
innere) Traurigkeit, trishtim traurig
Breeder-Breeder Schmerz
innerhalb (binnen) zwei Monaten në dy muaj
brenda nga 5 Tagen, binnen 5 Tagen brenda pesë ditëve
innerhalb; për binnur
ins Auge rënë
ins Detail gehen shkruani detaje
ins Deutsche übersetzen përkthehet në Almancé
ins Gedächtnis kommen, mendje e infektuar
ins Gefängnis kommen burg (për të shkuar në burg)
ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden spital
ins Türkische übersetzen përkthehet në turqisht
insbesondere, besonders ilbassa
insbesondere, namentlich, sidomos, besonders, sidomos
Gazeta inserieren për të dhënë njoftim
insgesamt; Gjithsej
vënë skenën inszenier
inteligjent <=> dumm, einfältig i zgjuar, i zgjuar <=> budalla, pa kokë
inteligjent, aber auf seinen eigene Vorteil leckë, një këmishë Vorteil në kluger Weise sy të hapur të dendur
intensivisht i dendur
intensivisht, me sukses, (Industriezweig :) angesammelt intensify sein
-Caller e ndër-
bashkëveprues <=> jointeresant interesant (-ci) <=> pa lidhje
interessieren te alakalandır
interesit, birësim

interessiert, maßgeblich, zuständig Rëndësia
ndërkombëtare, ndërkombëtare, ndërkombëtare, ndërshtetërore, ndërkombëtare
ndërkombëtare ndërkombëtare
linjat internacionale Fluglinien
interpretieren, interpretoj
inzwischen, unterdessen ndërkohë
iranian Iranische
irgend jemand ndonjë, dikush
irgend (ein) ndonjë
irgendetwas wichtiges diçka që vlen të përmendet
Kërko për irgendwann einmal
irgendwer një (si)
irgendwie çdo mënyrë / mënyrë
irgendwie; me vernieten: durchaus nicht, ganz und gar nicht
irgendwo kudo
Irisch; Ire irlandeze
irreführend mashtruese
islamischer Geistlicher; Lehrer mësues
ist das essbar? a ha kjo?
ist das essbar? Nein, das ist nicht essbar! a ha kjo? Jo, është e pangrënshme!
ist gleich është e barabartë (tir)
ist gut në seinen Leksionet Fächern janë të mira
ist ok, jetzt ist Schluss, ishte anderes; do të jetë një auch gjashtë, Gott sei Dank, wie auch immer çfarë
është e drejtë dhe e pabesueshme dhe e fortë
ist) me siguri
italienischen; Italiener italisht, italisht



Ju gjithashtu mund t'ju pëlqejnë këto
koment