Mantsoe a Sejeremane a Qalang ka Tlhaku D

Mantsoe a Qalang ka Letlapa la D la D le meelelo ea bona ea Seturkey. Metsoalle e ratehang, lenane le latelang la mantsoe la Sejeremane le hlophisitsoe ke litho tsa rona mme ho ka ba le liphoso. E lokiselitsoe ho fana ka tlhaiso-leseling. Litho tsa rona tsa seboka li ka phatlalatsa mosebetsi oa tsona. Ka ho ingolisa sethaleng sa rona, o ka phatlalatsa lithuto tsa hau tsa Sejeremane.



Ho na le mantsoe a Sejeremane a qalang ka lengolo D mona. Haeba u batla ho ithuta mantsoe a tloaelehileng ka Sejeremane bophelong ba letsatsi le letsatsi, tlanya mona: Mantsoe a Sejeremane

Joale a re faneng ka lethathamo la rona la mantsoe le lipolelo:

das ist ganz und gar unmöglich, das geht überhaupt nicht never
das ist gar nicht kahoo leicht ha e bonolo ho hang
das ist hier mehr als 100 Meter Sebaka sena se boholo ba limithara tse fetang lekholo
Ehlile ke taba e makatsang! Sena se setle haholo!
das ist nicht nötig ha ho hlokahale bakeng sa sena
das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen
das ist nicht zum Lachen ha ho letho leo u ka tšehang ka lona ho sena
das ist schwer zu verstehen ho thata ho utloisisa
das ist voneinander abhängig tse peli li hokahane
Ena ke pale e 'ngoe.
das Jenseits ka mor'a lefu
das juckt / tangiert mich nicht Ha ke tsotelle
Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Huse School odd
das Kind pflegen tlhokomelo ea bana
Das Kind steht um 7.00 Uhr auf ngoana o tloha ka hora ea bosupa
das kommt darauf motsotso o hokahane le boemo bona
das kommt mir etwas seltham vor sena se bonahala se sa tloaeleha ho nna
das kostet … Tšoaea theko …Mark



O kanna oa thahasella: Na u ka rata ho ithuta mekhoa e bonolo le e potlakileng ea ho etsa chelete eo ho seng motho ea kileng a nahana ka eona? Mekhoa ea pele ea ho etsa chelete! Ho feta moo, ha ho na tlhoko ea capital! Bakeng sa lintlha HLAKOLA

Bophelo ba mahaeng ho das Leben auf dem Lande
das Leben o tlohetse aus der bahn geraten bophelo
das Leben ist unerträglich bophelo ha bo mamellehe
das Lesen; ho bala die Lesung
das Licht ausmachen tima lebone
das macht nichts ha ho kotsi / ha ho kotsi
das meinige mine
Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Ke hloka ho tseba sena kapa nke ke ka u thusa.
das nächste
das oben Erwähnte
das
Das Package passt nicht in die Tasche Phasele ha e na mokotla
das passt mir ganz genau (zB Kleidungsstück d. ä.) Sena se nepahetse ho nna
das passt mir, das ist mir genehm o nkanela
das Problem ist gelöst matter settled
das Bothata ba ho rarolla bothata bo rarollotsoe
das Bothata übertreiben holisa bothata
das Radio anstellen / abstellen radio on / off
das Rauchen abgewöhnen a tlohele ho tsuba
das Rauchen aufgeben a tlohele ho tsuba
das Recht erwerben zu … ho tšoaneleha (-e)
das reine english


das Rennen, Lauf e ntse e sebetsa
das Schiff ist gesunken ship senk
das Schlechte an der Sache karolo e mpe ka ho fetisisa, karolo e mpe ka ho fetisisa
das schönste, beste Sebaka sa thekiso ea lijo se hantle sebakeng sena
das Schwarze Meer Black Sea
das Sich-Zeigen, Gepränge show off
das sind ganz andere Dinge lintho tsena tse ling
Das Spiel endete unentschieden Papali e ile ea fella ka letoto
das spiel verlieren lahleheloa ke papali
das Steuer herumreißen roba lebili
das Thema wechseln fetola lentsoe (= spin)
Thema wird immer schwieriger Sehlooho se ntse se thatafala le ho feta.
das Treffen rendezvous
das untere / obere stockwerk tlase / mokatong o kaholimo
das untere Stockwerk, Erdgeschoss mokatong o ka tlase
das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander o koatile
das vorletzte Haus ntlo ea pele
Das war ihm gegenüber sehr unahörig! E ne e le lihlong khahlanong le eena!
Das Wasser wurde zu Dampf Metsi a se a fetohile mosi
das Weinglas auf jemandes Wohl erheben toast ho motho e mong
ke hona ho tla feta
das Wesentliche daran ist folgendes: ntlha ke ena:
das Wetter hat umgeschlagen e senya boemo ba leholimo
das Wetter ist besser geworden boemo ba leholimo bo ntlafetse
das Wetter ist heiter weather ho hlakile
das Wichtigste ke ntho ea bohlokoa ka ho fetisisa
das wie vielte thepa
das wird nicht für richtig gehalten sena ha se nnete
das zählt nicht e sa baleng
das Ziel erreichen ho fihlela sepheo
das zur Debatte stehende eo ho buuoang ka eona
das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? lekhetlo la bobeli/ lekhetlo la bobeli, lekhetlo la ho qetela/nako, makhetlo a makae?
Sebaka sa palema
dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren (-e) (-i)
dauernd, ununterbrochen, ständig kamehla, kamehla
Dauerwelle machen lassen perm
Daumen, großer Zeh monoana o motona
Davon bin ich überzeugt Ke kholisehile ka eona
Davon habe ich keine Ahnung Ha ke tsebe letho ka sena
Ha ke so utloe ka davon habe ich nichts mitbekommen
Ha ho joalo.
davon, daraus
rata

O kanna oa thahasella: Na hoa khoneha ho etsa chelete inthaneteng? Ho bala lintlha tse nyarosang mabapi le ho fumana lits'ebetso tsa chelete ka ho shebella lipapatso HLAKOLA
Na u ntse u ipotsa hore na u ka fumana chelete e kae ka khoeli ka ho bapala lipapali ka mohala oa thekeng le khokahano ea inthanete? Ho ithuta lipapali tsa ho etsa chelete HLAKOLA
Na u ka rata ho ithuta litsela tse thahasellisang le tsa sebele tsa ho etsa chelete lapeng? U etsa chelete joang ka ho sebetsa lapeng? Ho ithuta HLAKOLA

dazu haben Sie kein Recht ha le na tokelo
Dazu hat er auch einen Beitrag geleistet. O bile a kenya letsoho ho sena.
Boemo ho De Fall, Lokativ
Ho koahela sekoaelo
Deckel, sekoahelo sa Schranture
sekoli werden
sekoli, beschädigt le phoso
The Tlhaloso; Tlhaloso ea Beschreibung, Erklärung, tlhaloso
Defizite, Fehlbetrag; lihele (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlich; frei, geläufig; offen; Fehlen, Fehler, Manko; moutloi, motho ea sa tsebeng letho; aufrichtig kantle
Degegen lässt sich nichts machen Ha ho na khetho
deiner, seiner / ihrer Meinung nach, onca jj = ho ea ka uena, ho ea ka eena
deinetwegen, unseretwegen usw. ka lebaka la hau, ka lebaka la rona
Dolphin dolphin
dem schein nach ho bonahala
dem Tod entrinnen tlosa lefu
dementsprechend ho latela
demgegenüber, dagegen khahlanong le / khahlanong le
Democrat Democrat
Demokrasi ea demokrasi
Demonstrationszug; Marsch, Fußmarsch, Spaziergang tsamaea
demutig, kleinlaut, unterwürfig; anspruchslos, bescheiden, schlicht boinyenyefatso
ho qosa Akku laden akken
ho Ast abschneiden, auf dem man sitzt a rema lekala la hae
ho tloha Bauch aufschlitzen mpa e arohana
ho bula ntlha ea pene ea Bleistift anspitzen
tsoang Bürgersteig benutzen
ho tloha filimi ea entwickeln ho ea bath
ho tloha ganzen Tag letsatsi lohle
den Gesetzesweg einschlagen linyeoe tsa molao
den Grund liefern für, lebaka la dass (Nebensatz mit -mesi)
sen Grundstein legen base lay
Knoten ho tloha leotene lefito
from Koffer packen fix sucases
from Koffer packen fix sucases
ho tloha Kopf aufschlagen, a petsola hlooho ea hae
Weis bewegen (wie es Inder und Türken tun)
tsoang Kopf schütteln
Enjene ea motor Stop
ho tloha motor anlassen qala enjene
Mund a halten
den Narren spielen ho ba mascara oa motho e mong
den Schneidersitz einnehmen
den Tisch abräumen tlosa tafole
den Tisch abräumen tlosa tafole
den Tisch decken hloma tafole
from Umschlag mit der Adresse temhen
ho tsoa Umschlag zukleben koala enfelopo
ho tloha Voraussetzungenzaliprechend
Ho tloha Vorsitz haben bei, präsidieren ho okamela (-e)
den Wagen zur Wartung bringen hlokomela koloi
den Wasserhahn auf- / zudrehen ho bula / koala theipi
den Wecker / die Uhr stellen / aufziehen
Wert schätzen (von jmdm.)



Zug o ile a palama terene e eang Erreichen
ho fosa terene e tsoang Zug verpassen
den) hinausgehen, (ho tloha) herauskommen, weg-, ausgehen, (-e) hinaufgehen, steigen, klettern; (Buch) erscheinen exit (ho tloha, ho)
den): ohnmächtig werden, ho Ohnmacht oele (von); (-e): begeistert sein von, ganz vernarrt sein of faint (ho tloha), (-e)
denken (an), überlegen, ke nahana ka (-i)
Seemahale ho Denkmal
Denkmal, seemahale sa seemahale, seemahale
Denkspiel wit papali
dennoch ha ho joalo
dennoch, trotzdem, trotz allem
der (die, das) wie vielte
der / die / das (bekannte) andere tse ling, tse ling
der / die / d Folgende e latelang
der / die / das Nächste haufi
der / die leibliche Bruder / Schwester
der andere (von kheien)
Der Autobus und die Straßenbahn sind zusammengestoßen Bese e kopantsoeng ke trama
der Blitz line eingeschlagen lehalima le oele
der davor liegende, tse tsoang pele tse fetileng
der deine, der eure, der Ihre ea hau, ea hau
Lesholu le tšoaroang ke mapolesa
der Doofe ahnt alles idiot malalm emisa
der eigentliche Kern der Angelegenheit
Seketse ea voll Eimer ist voll e tletse
der eingeschlagene Weg e bua ka
ntoa e ntse e le joalo, dass alle Frauen weinten
Magen geschlagen. Litlhapi li ile tsa nkama ka mpeng.
der Fuß / Gipfel des Berges
Cat gestiefelte Cat
der gesunde Menschenverstand mohopolo o tloaelehileng
Hep hat aber Pech gehabt
der Heilige mohalaleli
der helle) Tag <=> Bosiu ba Nacht <=> bosiu
der Hund stich mich / stich mich nicht ntja ha e nkhathatse
der Kern des Themas
der Krieg brach aus ntoa e hlahile
der Länge nach, ea malelele
der Mond geht auf khoeli e hlaha
der Morgen hoseng

der Morgen bricht motsotso, es dämmert mafube
pullover ist billiger als der Mantel sweatshi
der rechte; die rechte; Seite, rechts; wohlauf, gesund, ke Leben; recht (s) ka nepo
der Reihe nach, einer ke dem anderen
Der rest ist für Sie (das Darüber soll bleiben)
Motlakase oa Der Strom ist ausgefallen oa kena
Tee e hokahisitsoeng tee
Letsatsi la kopano ha le tsejoe
der Teufel steckt im Tlhahiso ea diabolosi e patiloe ka lintlha
der unten befindliche
der wievielte des Monats is heute? ke khoeli efe ea khoeli / sehizi kajeno?
Ho fokola moea oa sefefo
Der Zug fährt gleich ab Terene e haufi le ho tsamaea
der Zug fährt um 7.00 Terene ea Uhr ab e tloha ho tse supileng
der Zug line eine halbe Stunde Verpätung e liehile ho tsamaea ka nako ea hora
der zuständige / Dienst habende Beamte
dervanoite, dritte, vierte, fünfte, sechste sa bobeli, sa boraro, sa bone, sa bohlano, sa borataro
bona
der lesen und schreiben kann literate
derart schön e ntle haholo
dergleichen Dinge lintho tse tjena
ho tseba ho bala le ho ngola
Kelello ea Turk e sebetsa le ha e sebetsa kapa e kuta
deshalb, aus dieem grunde joalo
deshalb, aus dieem Grunde ka lebaka lena
dessen bin ich sicher
Sessert, Obst und Süßspeisen
deswegen ka hona, bakeng sa hae, ho joalo
lintlha
lintlha
deutlich und klar clear
Deutschland, Deutscher, Jeremane, Jeremane, Sejeremane
Ho otla
Dezember; karohano; Mebala ea Raum
Dialekt, Mundart polasetiki
Puisano, Puisano ea Unterhaltung
Puisano, Puisano ea Zwiegespräch
Liteemane tsa Diamant
Ho se tsotelle, puso
Tlhahiso
dicht gedrängt, voller Menschen <=> einsam, letšoele la verlassen <=> lesupi, lesupi
Dichter bard, seroki
dichtgedrängt (Stau) e patisaneng
ts'oaea, fett (Menschen) <=> schlank; schwach, maobane, mafura a mager <=> a masesaane
dick, knubbelig (Babys) bangish
dick, tief (Stimme) <=> maobane (Gegenstände) e tenya <=> e tshesane
dicke bohnen pods
Dicke, Stärke boima
Dickwanst; dick, fett mafura
die „Entsoe ka" menoana "

die 20-jährigen Twens / Teens
shoa 5 Sinne methapo e mehlano ea kutlo
shoa 60er / 70er Jahre mashome a tšeletseng a lilemo tse mashome a robong
shoa Abfahrtszeit des Zuges nako ea ho tloha terene
die Absicht haben (ich beabsichtige)
die alte / neue / junge Moloko o moholo oa batho ba bacha / o mocha / mocha
die älteren Leute; shoa baholo ba Großen
die andere Ka lehlakoreng le leng la medali Seite der Medaille
die anderen (Leute) ba bang
die Anmeldefrist ist abgelaufen kopo e felile
die Arbeit nicht Fertig machen
die Arbeit rechtzeitig Fertig stellen
die Arbeit wächst mir (dir usw.) ho tloha über den Kopf mosebetsi (ho tloha hloohong ea ka jj.)
die auf der Leben stehen le teng lenaneng
die Aufmerkskeit auf sich ziehen ho lebisa tlhokomelo
shoa Augen öffnen <=> shoa Augen schließen ho bula leihlo la hau <=> ho koala leihlo la hau
Libanka tsa Uhr li koala ka hora ea bohlano
die beiden ähneln einander
Die beiden passen zusammen. Tse peli li tsamaellana hammoho.
die beiden sind verschieden / gleich
die beiden sind völlig gleich
die Bettwäsche wechseln liphetoho tsa lesela la bethe
die Beziehungen abbrechen with disconnect
die Blätter des Baums e hlotse makhasi a sefate sa sind abgefallen
die Blicke treffen sich
die Brille abnehmen / aufsetzen take off / hokela likhama
die Bücher, von bitsoa die Rede ke libuka tse buuoang
ka shoa shoa
die da unten, die da link, die da drinnen tlase, leqeleng, ka hare
die deutsche Stattsbürgerchaft annehmen ho ba moahi oa Jeremane
Ke shoa ke le mong
die einzig bekannten tsejoa feela
die Eisenbahnstrecke Ankara - Istanbul Ankara - Istanbul terene
die erste Unterrichtsstunde thuto ea pele
die fahne weht folakha
die Festung selbst castle ka boeona
die Filmserie ist komplett / unvollständig letoto la lifilimi le tletse / le sieo
shoa folgenden Jahre lilemo hamorao
die Frist verlängern eketsa nako
die ganze GaGeo mess
die ganze Welt lefatše lohle
die Gelegeheit natizend sebelisa monyetla oa
nka monyetla oa die Gelegenheit nutzen
die Geschäfte laufen gut jobs in click
shoa sechaba sa Gesellschaft
die Gewohnheit zu rauchen mokhoa oa ho tsuba
die Glocken läuten lla lla
Masiba a makhopho a kokotang
die Haare wachsen lassen holima moriri oa hau
die Hand ausstrecken
qobella
die Haut zu Markte tragen moratuoa oa ka ea 'marakeng
die Heuschrecke springt 1x, 2x (dh beim 3. Mal gelingt es nicht) lerutle le lahlela o mong, likhahla tse peli.
die innere Ruhe o fumana ho phutholoha
shoa innere
die Kurve nehmen bend / Return
die Lage der Dinge beweist, dass… boemo bona bo bontša hore…
shoa lintho tse phelang tsa Lebewesen
die Leitung ist besetzt mohala o phathahane
Tšilafalo ea moea e se e le boemo bo kotsi .. Luftverschmutzung
die Maschine einschalten sebetsa mochini
die Mashine tsa Maschine läuft nicht ha li sebetse
shoa
die meisten Leute; die meisten von uns batho ba bangata; boholo ba rōna re
die Nacht von Samstag auf Sonntag tuesday bosiu
die Nase hochziehen sniffs
die Nase hochziehen sniffs
die Nerven kaputtmachen nerves
die Nerven verlieren nerve
die neueste Mode feshene e ncha
die nötigen Informationen tlhaiso-leseling e hlokahalang
die oberen Klassen
shoa ohren spitzen roka litsebe
shoa Polizei rufen letsetsa mapolesa
die Preise sinken / steigen litheko li theoha / li nyoloha
die Rechnung bezahlen pay account
die Rede ist von…; gerade erwähnt talk…
die Regel haben ho ea matsatsing; ho ba ka linako tse ling; ho tsoa mali
Die Sache ist kinderleicht / völlig unproblematisch mosebetsi ona o ka tšoana le mahe a linotsi
die Schublade aufräumen
die Schuhe drücken mich izicathulo tse nyenyefatsa leoto
ho beha molato ho motho e mong
die Schuld liegt bei mir
die Schule schwänzen, überhaupt gar nicht erst hingehen hlakola thuto
shoa Schüler betreffend mabapi le baithuti
die segel einholen bokella sails

die sonne geht unter letsatsi le likela
Die Sonne lacht! Letsatsi le chabile!
die Sonne scheint letsatsi le chaba, letsatsi le chabile,
die sonne sticht letsatsi le chaba
die Speise) probieren flavour (of)
die Stadt besichtigen ho bona
die Stimme abgeben für jmdn. vouta
die Straße überqueren, über die Straße gehen cross cross
Die Straßen sollen Ihnen offenstehen Boloka tsela ea hau e hlakile
die Stunde / Schule schwänzen boithuto ba thuto
Die Stunde soll Ihnen gehören (ke Bade-, Friseur- oder Hamambesuch)
die Mohlakoana oa litaba oa Thronfolge antreten
die Treppe / Leiter hinuntergehen / hinaufsteigen
E-shoa Uhr geht fünf Minuten vor Metsotso e mehlano e tlang
die uhr geht nach saa
shoa Uhr ist stehengeblieben oache e emisitse
Die Volammlung qalant Um 5 Uhr kopano e qala ka tse hlano
die Versammlung leiten ho ba molulasetulo oa seboka
die vor uns liegenden latelang
shoa vorhandenen Möglichkeiten nutzen lekola menyetla e teng ho uena
die Wäsche wechseln change laundry
Die Wirkung des Medikaments lässt nach Tlas'a phello ea lithethefatsi
die Zeit / Grenze üerschreiten feta nako / moeli
die Zeit ist gekommen, der Tag ist le eona e fihlile
die Zeit nutzen hlahloba nako
die Zunge leukene language pity; qhala
Dievanoi passen zusammen. Tse peli li tsamaellana hammoho.
ka kopo, ka bobeli
die) Jahreszeit, Nako ea Saison
Dieb, lesholu la Einbrecher
Diebstahl, bosholu ba Einbruch
ts'ebeletso
Diener (ka) moroetsana; mohlanka oa
Ts'ebeletso ea Dienst
Dienst, Pflicht o mosebetsing
Dienstag Labobeli
Dienstmädchen serethe
diebezüglich mabapi le eona
diebezüglich
Diese Angelegenheit bedrückte mich sehr Ke borehile
diee hier
diee Kleidung steht Ihnen ka seaparo sena se u sesa hantle
diee sache ist dieelbe wie diee sache ntho e tšoanang
Diese Schuhe sind genau richtig für mich Seeta sena ke bakeng sa ka
diee (r, s) hier bu
Monna enoa o ama nko ea ka.
saal Saal fasst 1000 Personen salon ena e nka batho ba sekete
Selemong sena palo ea liithuti e eketsehile
shoele Jahr hat er den Storch in der Luft gesehen, er ist sehr viel gereist o bone stork moeeng moeeng selemong sena
Mohatelli ea hatellang
Eseng Bothata bo o bo batlang?
Dill
Ding, Sache ntho
Dingsda ntho kapa
Diphtherie diphtheria
Diploma, Prüfungszeugnis, diploma ea Urkunde
Setsebi sa diplomat
lebisa
ka ho toba le leoatle le Meer
hasanya ka ho toba übertragen
Direct, auf direktem Wege ka kotloloho
Tsamaiso ea Tataiso
Motsamaisi Motsamaisi
Diskussion, Auseinandersetzung, puo ea Streit
Shebella barb, likhaba
Tjella litšeho
Distelfink, Stieglitz khauta ea khauta
dividier, teilen, einteilen, gliedern, verteilen, zerlegen karohano
Dokumente; Tokomane ea khale, Unterlage, Urkunde
dokumentarisch (Dokumentarfilm)
Dollar Dollar

Dolmus-Haltestelle dolmus emisa
Dom, Kathedrale, Kereke e Kholo ea Münster
Thusa Thunder
thula ea donnern
Donnerstag Labone
doof; Idiot, Dummkopf idiot
Doppelbett bethe tse peli
doppelte Staatsbürgerchaft ho ba moahi habeli
Motseng oa Dorf
E tsoetsoe, Sehlahla se meutloa sa Stachel
Dorsch cod
Dorsch cod
nne gibt es nichts, was es nicht gibt no mona
nne, da drüben mane
dorthin moo
Dotter, Eigelb lehe lehe
Dörrfleisch bacon
decene, einnicken; Mapa (Sekundenschlaf)
Drachen, Ungeheuer (Fabeltier ka Seturkey. Sagen) drakone
Drachen, Windvogel kite
Draht; Saita; Akupads; Lametta mohala
Drang, Druck (tekheniki), Drücken, khatello ea khatello
Mosebetsi oa phetolelo oa Dreharbeiten
Drehspieß oa khutla
drei tse tharo
Katoloso ka Dreifachstecker 3
boemo ba tšohanyetso
drohen (jmdm.), Angst machen, erschrecken a Angst versetzen scare (-i)
Syllable ea Dromedar
Drossel Thrush
Khatello ea Dank, Hochdruck
Druck, Zwang; Ho hatisa Auflage
Ntlo ea khatiso ea Druckerei, mochini oa khatiso
Pampiri e hatisitsoeng ea Drucksache
druben mose
drüben, auf der leeren Seite
drücken, sutumelletsa schieben (-er)
Moferefere
du bist low geworden (das Haar helena Hintern ist grau geworden)
luggo
du bist noch jung u sa le monyane lilemong
Ha o so fetohe
Du has gesegnete Hände, danke schön (zB wenn jemand etw. Gut gemacht hat); keinin Feier, ke einem Essen usw. letsoho le leng
du hast Recht <=> du hast kein Recht u nepile <=> ha ua nepahala
u na le wohl vergessen …… u lebetse
O ka ithorisa ka katleho
Du rackerst dich unatütz ab. Oa ikhatholla.
u u rekelle
Duell duel
Duft, Geruch oa nkha
dufte Biene, ugs.: Dirne bitch
maqhutsu
Dummheit (eine D. machen)
Dumpf (Schall) moffled
Dunkel (von der Farbe); fanatisch e lefifi
dunkel
dunkelblau, tsieblau navy blue (-rdi)
dunkelbraune Hautfarbe; brünett; dunel (bier) brunette
Dunkelheit <=> Helligkeit, lefifi la lihele <=> leseli
bier brunette dunkles
durch e arotsoe ke
durch (beim Passiv), ka von
Durch Vermittlung von… ka
Durch Vermittlung von…, li-mittels… ka
durch khei teilen halbieren

durch) ke Reiss; platzen; hlakola
durch) sickern; durchscheinen (Licht) kenella
durchaus, ganz und gar whit
durchdrehen
durcheinander bringen
durcheinander geraten, ho Unordnung kommen; sich einmischen
durcheinander kommen ho teneha
Durcheinander, Wirrwarr mess, moferefere, hasaneng
Durchfall <=> Verstopfung letšollo <=> pipitlelano, tšitiso
Durchgang, Durchfahrt tsela ea maoto
durchgescheuert; Schuhabsatz: ho jeloa schief, abgelaufen
Bophara ba Durchmesser
dachchregnen (das kappa fließt)
Durchsag ho; Ho phatlalatsa Anzeige, Inserat, Annonce
Karolelano ea Durchschnitt
durchschnittlich, im Durchschnitt karolelano (as)
Tlhahlobo ea durchsehen, überprüfen (-i)
durchwühl hore; durchblättern; durcheinanderbring hore; verwirr hore; qabola
soma lenyora
setsiba; ich habe lenyora la lenyora; Ke nyoriloe
Sesa ea metsi
duschen bath / Ho etsa
Dutt bun
Dutzend tse leshome le metso e mmedi
dutzendweise tse leshome le metso e
diver
Litsela
Komello ea komello
Dynamite Dynamite



U ka boela ua rata tsena
Hlahisa Maikutlo (5)