Мавзӯъи бисёртарини забонҳои Олмон (мавзӯи бисёрҷабҳа)

Мавзӯъи бисёртарини забонҳои Олмон (мавзӯи бисёрҷабҳа)

Қайдҳо


ПРАКТИКАИ ОМӮЗИШИ ИНТЕРНЕТ ГЕРМАН. Курсҳои олмонӣ ҳамеша бо шумо ҳастанд.
КЛИП, ДУШАНБЕ НАВ

ПЛУРАЛИ НОМИ ГЕРМАН, НОМИ ПУРРАГИИ Германия

Шакли ҷамъияти олмонӣ, шакли бисёрӣ

Масалан, калимаҳо ба монанди компютерҳо, китобҳо ва одамон барои муаррифии зиёда аз як ном истифода мешаванд.
Барои табдил додани номи ягонаи ягонаи исм дар туркӣ, дар охири он номи яке аз lerler ё takıllar getiril гузошта мешавад. Сингулярӣ ва ҷамъи ҳар як ном метавонанд аз ҳамдигар мустақил набошанд ё калимаҳои якхеларо ҳам барои ҷудогона ва ҳам дар миқдор истифода бурдан мумкин аст.
Азбаски қоидаҳои муайянро барои сохтмони plurc забони олмонӣ додан номумкин аст, калимаҳо бояд дар якҷоягӣ бо шумораи ҷамъ навишта шаванд.

Ягона қоидаи умумӣ, ки барои сохтмони олмонӣ дода мешавад ин он аст, ки мақолаҳои ҳама калимаҳои ҷамъшуда “бимиранд”Сарфи назар аз ҷинс ё моддаи номи дар шакл ёфтшуда, ҷамъияти ин ном бо истифода аз "die ik Article" истифода мешавад ва ин ба истифодаи мақолаи мушаххас дахл дорад. Гарчанде ки вазъ дар мақолаҳои номуайян гуногун аст, хеле осон аст.
Ин аст; мақолаҳои мусбат-нопурра (ein-eine) дар бисёрӣ истифода намешаванд.
Аз тарафи дигар, мақолаҳои манфӣ ва номуайян (kein-keine) танҳо ҳамчун “keine çoğ” дар ҷамъият истифода мешаванд.

Биёед мисолҳоро бо мисолҳо дастгирӣ кунем;

der Vater (падар) ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
мурд Mutter (модар) ———————————————— -
das Mädchen (духтарчаи духтар) –——— мурд Мадден (духтари духтар)

Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, калимаҳои ell der, das, die ik ҳамчун калимаи “die çoğ” дар бисёрӣ истифода мешуданд.

ein Bus (автобус) –—————— Бусс (автобус)
ein Freund (дӯсте) Fre- Freunde (дӯстон)
ein Kellner (як пешхизмат) –—————— Келлнер (пешхизмат)
eine лампа (лампа) лампа-лампа (лампа)
eine Mutter (модар) ———————————— (модарон)

МИСЛИ ШУМО: Рақамҳои Олмон ва Рақамҳои Олмонӣ

Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, мақолаҳои "e ein" ва "eine" дар ҷамъанд истифода намешаванд.
Калима танҳо истифода бурда мешавад.

kein Buch (китобе нест) e keine Bücher (на китоб)
kein Kellner (на пешхизмат) –————— keine Kellner (на пешхизмат)
кеине лампа (чароғе нест) ————— кеине лампа (на лампахо)
keine Mutter (на модар) e keine Mutter (на модарон)

Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, “kein” ва “keine kullanılır” танҳо ба сифати “keine da дар ҷамъ” истифода мешаванд.

Гарчанде ки барои бисёрӣ қоидаҳои муайяне додан мумкин нест, мо ба хотири роҳат қоидаҳои ҷамъии баъзе сохторҳои исмро дида мебароем.
Бо ин роҳ, шумо метавонед якчанд номро худатон созед.

Мо фарқияти сингулярӣ-ҷамъро дар бораи исмҳои олмонӣ омӯхтем ва тарҷумаи калимаҳои олмониро ёд гирифтем.

Забони олмонӣ

Тавсифи номи забони Олмон

Забони олмонӣ дар шакли баёнот

Шумо метавонед саволҳо ва шарҳҳоро дар бораи курсҳои Олмон ба форумҳои олмонӣ ё шарҳҳо дар поёни нависед. Ҳамаи саволҳои шумо аз ҷониби тренерони олмонӣ ҷавоб медиҳанд.

Гурӯҳи Олмон муваффақияти муваффақият мехоҳад

БЕШТАР ОИДИ рақамҳои олмониро бо матни аҷоиб омӯхтан.
Клик кунед, рақамҳои олмониро ба осонӣ аз сифр ба миллионҳо омӯхтед
Омӯзиши соатҳои олмониро ҳеҷ гоҳ ин қадар осон набуд.
ИН ҶО ТАВАҶҶӮҲ КУНЕД, ҲАМАИ ҲЕРМАН ДАРОЗ НАМОЕД
Бо рангҳои рангоранги мо забони олмониро ёд гиред ва ба осонӣ ибораҳо созед.
Инҷоро пахш кунед, АКНУН ГЕРМАНРО АКНУН ГИРЕД
ПРАКТИКАИ ОМӮЗИШИ ИНТЕРНЕТ ГЕРМАН. Курсҳои олмонӣ ҳамеша бо шумо ҳастанд.
КЛИП, ДУШАНБЕ НАВ
ТАШКИЛОТИ НОҲИЯИ БОХТАР
  1. Зевра Ӯ гуфт:

    Ташаккури зиёд барои кӯмакатон: ')

  2. ESRA Ӯ гуфт:

    РОЙГОН СУПЕР 🙂

    1. Бо Мелиса мустақиман тамос гиред Ӯ гуфт:

      Воқеан хеле хуб ташаккур çok

  3. Зевра Ӯ гуфт:

    Хуб, ташаккур. Дар ин миён, калимаҳое, ки намемиранд, ба суруди ягона ворид мешаванд?

  4. беимзо Ӯ гуфт:

    Ин дар ҳақиқат ба ман бисёр табрикоти афсонавиро дар кори хуби саломатӣ ба меҳнати ҳамаи шумо кӯмак кард