Ders 9: Almanca’da İsimler

ХУШ ОМАДЕД БА ФОРУМҲОИ ALMANCAX. ШУМО МЕТАВОНЕД ТАМОМИ МАЪЛУМОТРО ДАР БОРАИ ГЕРМАНИЯ ВА ЗАБОНИ ОЛМОНӢ АЗ ФОРУМҲОИ МО Ҷустуҷӯ кунед.
    Лара
    тамошобин
    НОМХО (МУХИМ)

    Дар дарсҳои гузаштаи худ мо дар бораи фанҳое, ки дониши грамматикии зиёд талаб намекунанд ва алахусус аз малакаҳои ҳофиза бармеояд, маълумоти пешакӣ медодем ва баъзе фанҳоро муфассал месанҷидем.
    Дар ин дарс мо мавзӯъеро пешниҳод хоҳем кард, ки диққати зиёдро талаб мекунад, баъзе қисматҳояш бояд дар ёд дошта шаванд ва набояд фаромӯш шаванд.

    Хулоса, калимаҳоеро, ки мо шахсони номбаршуда ном мегузорем, исм меноманд.Масалан, компютер, мактаб, ҳуҷра, мизи корӣ, хоб, Аҳмет, китоб ва ғ. калимаҳо номҳо мебошанд.
    Дар забони олмонӣ, ба монанди туркӣ, исмҳо якхела-ҷамъ, абстракт-бетона,
    Намудҳое ҳастанд, ба монанди содда-мураккаб, махсус-ҷинс.
    Ба ҳамин монанд, дар забони олмонӣ, ба монанди забони мо, исмҳо метавонанд дар вазифаҳои мухталифи ҷумла истифода шаванд ва дар шаклҳои алоҳида-ҷамъ истифода шаванд.
    ё онҳо метавонанд мувофиқи ҳолатҳои исм кашида шаванд (ҳолати -е, ҳолати -и ва ғ.).
    Тахмин зада мешавад, ки дар забони олмонӣ тақрибан 200.000-250.000 номҳо мавҷуданд. Дар забони олмонӣ, номҳои аввали номҳо бо истифода аз ҳарфҳои калон бидуни фарқ байни номҳои хос ва номҳои насл навишта мешаванд.
    Yani tüm isimlerin baş harfleri büyük yazılmalıdır.Bununla beraber Almanca'da tüm cins isimlerin önünde Artikel dediğimiz (der – das – die)
    (Мавзӯи мақолаҳо дар бобҳои оянда баррасӣ карда мешавад.)
    Дар забони олмонӣ 3 намуди исм мавҷуд аст, ки ҳар як ном ба яке аз ин се гурӯҳ дохил карда шудааст.
    Инҳоянд;

    1-) Номҳои мардон (ҷинсии мард)
    2-) Номҳо (Занон)
    3-) Номҳои ғайримоддӣ (Нерӯи нав)

    Almanca'da genel olarak cinsiyeti erkek olan kelimelerin artikeli “der”,
    cinsiyeti dişi olanların artikeli “die” , cinsiyetsiz olanların artikeli ise “das” tır.Fakat bu bilgi genelleme yapılarak verilmiştir.Bazı istisnaları mevcuttur.
    Аз ин сабаб, ҳангоми омӯхтани калимаҳои нав диққати якҷоя бо мақола хеле муфид хоҳад буд. (Мақола дар боби оянда муфассал баррасӣ карда мешавад).
    Almanca'da “şu tür kelimeler erkek cinstir, şu tür kelimeler dişi cinstir, şu tür kelimeler de nötr cinstir” şeklinde bir genelleme yapmak mümkündür.
    Дар зер таснифот дар бораи калимаҳои мардона, занона ва бетараф оварда шудааст
    Гарчанде ки баъзе ҷузъҳои ин таснифот яқинанд, барои баъзеи онҳо истисноҳои хурд мавҷуданд.

    Номҳо бо гендери 1-):
    Мо рӯз, моҳҳо, фаслҳо номҳо, самт ва шамол номҳои қабл аз таҳсил кардаанд, ҳамаи офаридаҳои, ки гендерї мард аст, аксарияти асъорҳои, аксарияти ва бештари номҳои кӯҳӣ, -ichi, -ig, номҳои мард Намуди моҳаи бо ҳарфҳои -AST.

    2-) Номҳои занҳо, ки занон мебошанд:
    Духтарон барои ҳамаи рақамҳо, меваҷот, дарахтон, наҳрҳо бо номҳои гули, номҳои дарёҳо ва, син зиндагӣ мекунанд, -EUR -ung, -heit, як io кард, аксарияти номи моҳаи бо ҳарфҳои -keit ҳастанд зан Sex аст.

    3-) Номаҳои номувофиқ:
    Аксарияти номҳо ва шаҳрҳо, номҳо барои занҳо ва мардон, ва насли зиндаҳо, номҳои металлӣ, ва ҳамаи номҳо, ки аз феъл ва ё ҳикояе,

    Умумӣ барои мақсадҳои иттилоотӣ дар боло оварда шудааст, гарчанде ки мо чунин мешуморем, ки ин таснифот барои шумо муфид хоҳад буд, мо дида баромадани мақолаҳои калимаҳои омӯхташавандаро (ҳатто агар онҳо ба ягон гурӯҳе, ки дар боло гуфта шудааст, муфидтар аст) ).
    Дар боби оянда маълумот дар бораи мақолаҳо ва истифодаи онҳо дода мешавад, азбаски ин масъала хеле муҳим аст, тавсия медиҳем, ки онро бодиққат тамошо кунед ва барору комёбӣ таманно дорем.

    Имон воситаи асосии ба даст овардани ҳаёт ва ҳаёти ҷовидонӣ ва калиди хушбахтӣ мебошад
    (BSN)
    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    биёед инро бигӯем
    дер г.тобеъ
    иркоммen
    номи мард?
    ва дигар номҳои занона мувофиқи калимаашон


    Sanırım biraz karıstırdım  ??? :-

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    дар акси ҳол танҳо
    номҳои рӯзҳо, моҳҳо, фаслҳо, самтҳо ва номҳои бод, тамоми махлуқоте, ки ҷинсашон мард аст, натиҷаи калимаҳои асъори онҳо en, -ich, -ig, -ast

    yazyagmuruxnumx
    Иштироккунанда

    угур, истисноҳо хеле печидаанд, ин роҳи осон барои табъиз аст, аммо ин шуморо ба ҳайрат меорад, беҳтараш номҳоро бо мақолаҳо омӯхтан лозим аст, масалан, вақте ки шумо худкор мегӯед, фавран ба ёдатон меояд, шумо метавонед онро фаҳмед фавран бо ҳифз.

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    Ман мефаҳмам, шумо дуруст мегӯед, ки ин дар шумораи гузашта диод буд.
    акнун луғат харидан лозим меояд
    пас гуфтан мумкин аст, ки аввал калимаҳоро дар якҷоягӣ бо мақолаҳояшон омӯзед, сипас ба грамматика гузаред
    дуруст аст?

    yazyagmuruxnumx
    Иштироккунанда

    Ман фикр мекунам, угур, аввал сохторҳои грамматикиро пароканда кун, баъд калимаҳоро азёд кун, баъд онро бо ҷумлаҳои содда соз ва онро торафт душвортар кун, дӯстам, ба шумо луғати дар луғати онлайн гирифтан лозим нест, шумо метавонед калимаҳоро бо онҳо дида бароед Иҷро кунед, бовар кунед, дар аввал ин хеле содда буд, ман низ душвор будам.

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    Ман онро мефаҳмам, ман фавран ба кор шурӯъ мекунам ;) Danke боз

    t4n3r
    Иштироккунанда

    данке шон ;)

    Ления
    Иштироккунанда

    Оё ягон мақола ба аввали феълҳо омадааст?

    а_лоҳа
    Иштироккунанда

    Оё ягон мақола ба аввали феълҳо омадааст?

    Hayır, bence fiilerin başına artıkel gelmiyor, örneğin; sehen (görmek-bakmak) kommen (gelmek) wissen (bilmek) İch sehe, ich komme, ich weiss gibi… Naçizane cevabım için hoşgör. Sevgiler..

    yazyagmuruxnumx
    Иштироккунанда

    феълҳо ба аввали мақола намеоянд, феълҳои атлас мувофиқи замонҳо худро ба худ ҷалб мекунанд, масалан, kommen = I now being зеро ҳоло, албатта, ich te komme du or kommst er низ онро ҳангоми чашмрас шудан дар чашмаш пайдо мекунад.

    Ления
    Иштироккунанда

    шукр =)

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    Danke schön. :) Es ist scher aber sehr schön ……………… :)

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    Бубахшед, ман инро хато навиштаам. ки Es ist schwer aber sehr schön хоҳад буд

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    Оё ман ҳаминро нанавиштам?

    sedayld
    Иштироккунанда

    bilgilendirme için teşekkür ediyorum ….henüz olayı  çözemedim …bu konuyu şimdilik defterime kayıt ettim :D
    Ман фикр мекунам, ки ман дар оянда беҳтар мефаҳмам :)

Намоиши 15 ҷавоб - 1 то 15 (ҷамъ 37)
  • Барои ҷавоб додан ба ин мавзӯъ шумо бояд ворид шавед.