Дарси 15: Исмҳои ҷамъ дар Олмон

> Форумҳо > Дарсҳои асосии Олмон аз сатил > Дарси 15: Исмҳои ҷамъ дар Олмон

ХУШ ОМАДЕД БА ФОРУМҲОИ ALMANCAX. ШУМО МЕТАВОНЕД ТАМОМИ МАЪЛУМОТРО ДАР БОРАИ ГЕРМАНИЯ ВА ЗАБОНИ ОЛМОНӢ АЗ ФОРУМҲОИ МО Ҷустуҷӯ кунед.
    Лара
    тамошобин
    ШАКЛИ БИСЁРИ НОМҲО ДАР ГЕРМАНИЯ (ҶАМURALОМАЛ))

    Шакли номҳое, ки як рақами ҳар якро нишон медиҳанд, шакли яккаи ин ном, аз қабили компютер, китоб, инсон мебошад.
    калимаҳо шаклҳои ҷудогонаи исмҳо мебошанд ва шакли ҷамъи исм барои ифодаи зиёда аз як
    Масалан, калимаҳое чун компютерҳо, китобҳо, одамон ҷамъ мебошанд.
    Барои табдил додани исми фардӣ ба шакли ҷамъ дар туркӣ, дар охири ин исм -ler ё -lar -ро истифода баред.
    Қоидаҳои мушаххасе мавҷуд нест, ки дар маҷмӯъ ба забони олмонӣ дода шаванд.
    Шакли ҷудогона ва ҷамъи ҳар як исм метавонад калимаҳои мустақил ва инчунин ҳамон калимаҳо бошанд
    Он метавонад ҳам барои яккаса ва ҳам барои ҷамъ истифода шавад.Баъзан, баъзе иловаҳо ба охири калима
    Бо овардани шакли ҷамъи исм метавон ба даст овард.
    Азбаски қоидаҳои муайянро барои зиёд кардани забони олмонӣ додан мумкин нест, калимаҳо азёд карда мешаванд.
    Онро бояд дар якҷоягӣ бо ҷамъҳои зиёдаш аз ёд кунанд.
    Ягона қоидаи умумии сохтани ҷамъ дар забони олмонӣ ин аст, ки моддаҳои ҳамаи калимаҳои ҷамъ мебошанд
    Новобаста аз ҷинс ё артикли исмҳои алоҳида, он исм аст.
    Бо шумораи ҷамъ, артикли "мемирад" истифода мешавад.Ин барои истифодаи муайяни мақола эътибор дорад.
    Гарчанде ки вазъ дар мақолаҳои номафҳум гуногун аст, ин хеле осон аст.
    маҳз; мақолаҳои тасдиқӣ-номуайян (ein-eine) дар ҷамъ истифода намешаванд.
    он бе мақола истифода мешавад.
    Аз тарафи дигар, мақолаҳои манфӣ ва номуайян (kein-keine) танҳо ҳамчун “keine çoğ” дар ҷамъият истифода мешаванд.

    Биёед мисолҳоро бо мисолҳо дастгирӣ кунем;
    der Vater (падар)


    die Väter (падарон)

    мурд Муттер (модар)


    мурда Мюттер (модарон)

    das Mädchen (духтар)


    die Mädchen (духтарон)
    Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, калимаҳои ell der, das, die ik ҳамчун калимаи “die çoğ” дар бисёрӣ истифода мешуданд.

    ein Bus (автобус)


    Busse (автобусҳо)

    ein Freund (дӯст)


    Фрейнде (дӯстон)

    эин Келлнер (пешхизмат)


    Келлнер (пешхизмат)

    eine Lampe (чароғ)


    лампа (чарогҳо)

    eine Mutter (модар)


    Мютер (модарон)
    Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, мақолаҳои "e ein" ва "eine" дар ҷамъанд истифода намешаванд.
    Калима танҳо истифода бурда мешавад.

    kein Buch (на китоб)


    keine Bücher (на китобҳо)

    Кейн Келлнер (на пешхизмат)


    Кейн Келлнер (на пешхизмат)

    Кейн Лампе (на чароғ)


    keine Lampen (на чароғҳо)

    Кейн Муттер (на модар)


    Кейн Мюттер (на модарон)

    Чӣ тавре ки дар мисолҳои дар боло овардашуда дида мешавад, “kein” ва “keine kullanılır” танҳо ба сифати “keine da дар ҷамъ” истифода мешаванд.

    Гарчанде ки қоидаҳои муайян барои ҷамъ оварда нашудаанд, барои роҳати шумо
    Дар боби оянда, мо қоидаҳои ташаккули ҷамъи сохторҳои муайяни исмро баррасӣ хоҳем кард.
    Бо ин роҳ, шумо метавонед якчанд номро худатон созед.

    Ризоият ба таъқиб таъқибот аст; Агар ӯ ҳизб мебуд, шахси бераҳм мебуд. (К.Лаҳ.)
    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    афсус :s Вақте ки шумо калимаҳоро аз ёд мекунед, шумо бояд онҳоро бо мақолаҳояшон аз ёд кунед, хуб аст.
    Мо шакли ҷамъи bidet-ро аз ёд мекунем
    Пас, ҳангоми азёд кардани Муттер мақола ва бидеро бо шумораи зиёд истифода баред
    Мутаассифона


    ғамгин
    Лампе


    Чароғҳо
    Куч


    Bücher
    Оё мо ҳамчун ҳофиза мекунем?

    чунон ки ман мефаҳмам
    Ҳар як калимаи ҷамъ бисёр нақшу нигори ба худ хос дорад.
    Агар тахмин кунам, ин бисёр чизҳо бар асоси ҳофиза аст

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    haa bidet
    агар ҳа, агар мо аз ёд кунем
    шакли луғавии калимаро дар луғат нишон диҳед
    пас пас аз он ки шумо онро бо мақолаҳои калимаи арабал нишон диҳед
    Оё биде шакли ҷамъро нишон медиҳад?
    барои мошинҳо?

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    Ман калимаи мошинро ҳамчун мисол овардам

    yazyagmuruxnumx
    Иштироккунанда

    ҷавоҳироти ugur cogul формула дорад, агар хоҳед, дар бахши грамматикаи олмонӣ беҳтар намоед.

    21. Шайтон
    Иштироккунанда

    мисли парешон садо дод, аммо вақте ки шумо меомӯзед, осонтар хоҳад буд

    шукр

    МухаяяеМ
    Иштироккунанда

    Дар ҳар луғат исмҳо бо шумораи ҷамъ оварда мешаванд.
    Барои ин ба шумо луғатҳои махсус лозим аст.
    Мақолаҳо дар ҳар луғат оварда шудаанд.

    беимзо
    тамошобин

    ugur Дар дарси 16 ба саволҳои шумо ҷавобҳо мавҷуданд, аз ин рӯ як нишонае ҳаст, ки номро хеле банд кунад, ба шарте ки мо ин номро хуб дарк кунем ва онро талаффуз кунем.

    ту мӯъҷизаи
    Иштироккунанда

    DER MANN = ADAM = DIE MÄNNER = ADAMLAR
    БИРИФТАНИ ФРАВ = ХОНУМАХО = БУРДАНИ ФРУАН = ХОНУМҲО
    DAS KIND = ФАРЗАНДОН = Бимиред KINDER = КӮДАКОН
    DIE BLUME = CICEK = DIE BLUMEN = CICEKLER
    DER GÜRTEL = KEMER = DIE GURTEL = BELTS
    DAS FENSTER = WINDOW = DIE FENSTER = WINDOW

    herr muller erklärt das wort / ein …………..herr muller erklärt die wörter / einen

    Дарвоқеъ, артикли соддатар шакли ҷамъро мегирад, новобаста аз он ки он чӣ гуна аст, пеш аз ҳама, мо бояд инро дар хотир дорем.Бо эҳтиром……………….

    ту мӯъҷизаи
    Иштироккунанда

    мебахшед DIE GURTEL = WINDOWS хоҳад буд :)

    ту мӯъҷизаи
    Иштироккунанда

    :) :) :) Ман фикр мекунам, ки камарбандҳо соати 22..35 мебошанд, аз ин рӯ сарам каме пур шудааст.

    ту мӯъҷизаи
    Иштироккунанда

    YaAAAAAAAAAA ИН ДАФТАР Ман таҳрири DIE FENSTER = Чӣ тавр ман WINDOWS-ро ислоҳ кардам, аммо offffffffffffffffffff, ман имрӯз боз ҳам азизам :)

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    шумо супер ҳастед ё воқеан ;) Ҳангоми навиштани биде беҳтар нест, ки калимаҳоро калон нанавишта бошед?

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    Метавонед хониши биде нависед?

    лётчик
    Иштироккунанда

    оооо шумо мехоҳед калимаҳои ёфтаатонро хонед :) магар ин қадар зиёд нест :)
    Биёед бачаҳо якбора, оҳиста бор накунем :)
    далерӣ дода мешавад! ..
    Auf Wiedersehen! ..

    tan_umut_xnumx
    Иштироккунанда

    Аммо ман акнун чи гуфтам :'(

Намоиши 15 ҷавоб - 1 то 15 (ҷамъ 35)
  • Барои ҷавоб додан ба ин мавзӯъ шумо бояд ворид шавед.