німецький курс

ЛАСКАВО ПРОСИМО НА ФОРУМИ ALMANCAX. НА НАШИХ ФОРУМАХ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ВСЮ ПОТРІБНУ ІНФОРМАЦІЮ ПРО НІМЕЧЧИНУ ТА НІМЕЦЬКУ МОВУ.
    cetince
    Учасник

    Привіт друзі. Я приїхав до Німеччини приблизно на 6 місяців, але я тільки починаю курс. Я розпочав зустріч через 2 дні. Я пішов на зустріч, вони зробили тест, але відповіді ще не було. Вчителька в моєму Курс німецької мови не знає німецької мови турецькою мовою. Студенти, які навчаються на курсі, як правило, люди, які знають німецьку, тому я думаю, що питання будуть гозукмуйо як від нуля. Мій курс становить 5 днів на тиждень і з 8.30 до 12.45. Будьте раді, якщо ви дасте мені інформацію з цих питань.

    есраари
    Учасник

    Я ходив до двох різних шкіл у Німеччині. У першому курсі, в якому я ходив, викладачі були турецькими, але розмовляти по-турецьки було заборонено, і ви не могли задавати запитання та отримувати відповіді там, де ви застрягли. Вони знали і не мали труднощів у Потім я змінив школу, набрали вчителів, але вони говорили дуже добре, я міг навчитися більше, ніж перший. не задавайте йому багато питань, я думаю, просто використовуйте свого чоловіка як словник, тому запитайте значення слів :))

    репортер
    Учасник

    Привіт друзі;

    Минуло 9 тижнів з моменту мого приїзду до Німеччини і 6 тижнів з моменту початку курсу.Перед початком курсу вони зробили тест на визначення рівня і я правильно відповів на 65 питань із 40, і вони запустили мене на "інтенсивкурс" ( 430 годин), спочатку я був щасливий, адже замість 630 годин я зробив 430. Я збирався зробити годинник, я думав, що маю 200 годин економії як фінансово, так і в часі, але коли курс почавши, я зрозумів, що я один із небагатьох людей у ​​класі, хто не вміє говорити практично :) Але граматично не було великої різниці, насправді я можу сказати, що я кращий за більшість із них, і я розумів, що з ними Різниця між мною та учнями – це різниця в словниковому запасі та час проживання в Німеччині.Наприклад, найновіший у класі живе в Німеччині 5 років, а є навіть такі, що живуть у Німеччині 11 років, тоді як я був у Німеччині лише 1 місяць і почав курс. Мені доводиться спілкуватися з іншими під час курсу, навіть якщо це на Тарзані. До речі, викладач курсу також німець. Іноді є моменти, коли я не можу висловити те, що я думаю, слова застряють у мене в роті і я відчуваю себе буряком в класі, перед учителем, але...:)Наприклад, днями всі запитували один одного: «Чи це було gestern abends gemacht?» Я відповів: «gestern abends habe ich fernsehen gegessen». Потім, коли ви побачили, що всі сміються, подумайте про мене... Як я вже сказав , я також потрапляю в смішні ситуації, але нехай це буде САЛЛАХ. ..зрештою, це дає мені мотивацію, у мене є багато причин вчитися :) У будь-якому випадку, я думаю, що я повільно прогресую практично..
    Що стосується вас, я думаю, що ви почнете з 0, не потрібно думати, всі в класі на вашому рівні, їм потрібно більше, ніж вам, це кілька слів або, як я сказав, прожитий час.. після все, це називається "Мовний курс", ми будемо вчитися, тому що ми не знаємо, що б ми робили, якби ми знали, так?...:))

    saygilar

    Друзі, моя вам порада: починайте курс з нуля, коли приїдете до Німеччини... Так, ви знаєте щось граматично, але повірте, ви насправді нічого не знаєте, вам просто здається, що ви знаєте! Коли справа доходить до розмови, ви просто дивитеся! Так, спочатку вас перевіряють, яким би хорошим не було минуле, починайте з нуля. І нехай ваш учитель буде німець! Так, можливо, вам буде важко, але ви навчитеся говорити перед німцем, і тому не будете відчувати себе дивно, спілкуючись з іншими німцями!

Показано 3 відповіді - від 1 до 3 (всього 3)
  • Щоб відповісти на цю тему, ви повинні увійти в систему.