Nemis manziliga murojaat qilish va manzilni tavsiflash

Nemis manzili Probe kodlari, nemis manzilini aniqlash kodlari, nemis manzilini tergov manzillari bo'yicha suhbat, nemis manzili dialogi, adres so'rovi Nemis, nemis manzili gapirmaydi.



Forumda ro'yxatdan bizning a'zolari Hurmatli tashrif buyuruvchilar nemis albatta quyida joylashgan almancax almashish olingan edi, ba'zi kichik xatolarni harflar hokazo aktsiyalari a'zolari va to'plangan. bo'lishi mumkin, u quyidagi almancax Kurs o'qituvchilar tomonidan tayyorlangan, shuning uchun almancax almancax forumi tashrif buyuring o'qituvchilari tomonidan tayyorlangan dars erishish uchun, ba'zi xatolar bo'lishi mumkin.

Sizdan bir narsa so'rasam bo'ladimi?
Kann ich Sie etwas fragen?

Uni qanday topsam bo'ladi?
Vie kann ich ....... finden?

Qaerga borishim kerak?
Wie muß ich gehen?

Bu ko'chani qaerdan oladi?
Wohin führt diese Straße?

Kechirasiz, lekin men yo'qolganman deb o'ylayman
Entschuldigen Sie bit, ichki glaube ich habe mich verlaufen

Qaerda ekanligimni ayta olasizmi?
Können Sie mir sagen, wo Ichki mich befinde?

Menga bu xaritani xaritada ko'rsatib bera olasizmi?
Landsharte zeigen atrofidagi joylar bormi?

Men soxta emasman
Ichki bin nicht von hier

Siz burp qilyapsizmi?
Sind von hier?

Ushbu manzilning qanday ketishini tasvirlay olasizmi?
Können Sie mir erklären, wie i zu dieser Adresse komme?

Uzoqmi?
Ist-es weit?

U yaqinmi?
Ist es in deydi Nähe?

Qachongacha davom etadi?
Xo'sh, nima qilish kerak?

Asosiy ko'chaga qanday borasiz?
Wie komme Ichki zu deydi Hauptstraße?

Eng yaqin avtobus bekati qayerda?
Bushaltestelle?

Shahar markazi qaerda?
Welcher Richtung ist das Zentrum'da?



Sizni qiziqtirishi mumkin: Hech kim xayoliga ham keltirmagan pul ishlashning eng oson va tezkor usullarini o'rganishni xohlaysizmi? Pul ishlashning original usullari! Bundan tashqari, kapitalga ehtiyoj yo'q! Tafsilotlar uchun BOSING

chap
ishoratlar

o'ng
Rechts

To'g'ridan to'g'ri davom eting
Gehen Sie yozgan

Ko'chaga borib, burchakdan o'ng buriling
Gehen Drowsning o'limiga sabab bo'lgan

shu yerda
Hier

u yerda
to'rt

Unga qarab
Dorthe

burchagida
An der Ecke

qarama-qarshi
gegenüber

qarama-qarshi
drüben


Ob: Yaqin Up In
NACH OBEN: yuqoriga
UNT: Quyida
NACH TARIX: asagiya
LINKS: chap
NACH LINKS: chap
Bostan: o'ng tomonda
NACH RECHTS: dasto
DER MITTE da: o'rtada
DIE MITTE da:
VORNE: bosh
NACH VORNE: oldinga
Maslahat, deb: orqa
NACH HINTEN: orqaga
GERADEAUS: of dosdogr



TOMONAVIY BRUSH: ko'prik ustida
UNTER DIE BRÃœCKE: Ko'prik ostida
DER EKKE:
UM DIE EKE: Erdan keyin (qaytish)
BIS ZUR ECKE: erga qadar
ÃœBER DIE STRASSE: ko'cha karsisina
AUF DER RECHTEN SEITE: o'ng tomonda
AUF DER LINKEN SEIZ: chapda
DIE STRASSE ENTLANG: ko'chada
DIE TREPPEN HINUNTER: narvondan pastga
DIE TREPPEN HINAUF: zinadan yuqoriga
chekinmoq: tomonidan EINBIEG
Entfernt: masofada
200 metr oraliqda 200 metr masofada



Bular sizga ham yoqishi mumkin
izoh