EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
tarkan yanıma geldi. tarkan kam mir in die augen.
ayşe bize geldi. ayse kam zu uns.
biraz almanca konuşurum tatlım ich spreche ein bisschen deutsch mein schatz
biraz almanca konuşurum tatlım ich spreche ein bisschen deutsch mein schatz
ben kışın kalın elbise giyinirim ich ziehe im winter dicke kleidung an
kışın kalın giyinirim dickes winterkleid
ben kışın kayak yaparım ich fahre im winter ski
ben kış mevsiminde kayak yaparım ich fahre im winter ski
kışın kayak yaparım skifahren im winter
yazın denize girerim ich werde im sommer schwimmen
yaz mevsiminde ince giyinirim dünne kleidung im sommer
yazın tişört giyerim ich trage t-shirts im sommer
onun adı mustafa kemal atatürk sein name ist mustafa kemal atatürk
bir kız ve bir anne bir köyde yaşıyor ein mädchen und eine mutter leben in einem dorf
sonra isminizle boşalırlar speren sie dann mit ihrem name
sonra isminizle konuşun sprechen sie dann mit ihrem name
o zaman ismini konuş sprechen sie dann ihrem name
fırın evimizin yanında die böckerei sind gleich daneben unsere haus
fırın evimizin yanında in der nähe des bäckereihauses
onun adı aytunç seine name ist aytunç
çalışan demir ışıldar arbeitender eisenglanz
ne yapıyorsun was machst du?
neyapıyorsun savaş çalışmıyormusun was machst du krieg?
fırtına bestürmen
sayaç tresen
çevresinde bulunan sich herum
her zaman onu yanında taşır er tragt sie immer mit sich herum
kullanışlı griffbereit
kurşun geçirmez yelekler schusssichere westen
güneşlik visier
kelepçe handschellen
biber gazı pfefferspray
onun dolabını açar er öffnet seinen spind
geniş breit
geniş bant einen breiten gürtel
kemer gürtel
yayılma breiten
eylemleriniz bunu gösterdiği gibi es ist einfach so,wie deine taten es zeigen
bana elmasın resmini gönder schik mir ein foto von dir elmas
boş bardak leere tasse
bize uns
baban dein vater
bir soruya yaklaşmak sich einer frage annähern
birbirine uyum sağlamak sich eiber frge anbähern
canlı doğa lebe natur
gözün sapagi blick auf das auge
iki saat boyunca evin etrafında koşuyordu. er läuft seit zwei stunden um das haus.
iki saat boyunca evin etrafında koşuyor. er läuft seit zwei stunden um das haus
o dünyanın etrafında uçuyor er flug um die welt
eksik fehlte
fehlte türcesi nedir was ist fehlte nett
yarim kollu erkek sisme yelek männliche schwimmweste mit halben ärmeln
sana güveniyorum ich vertraue dir
veri doğrulaması iyi veri veri gut
domates fidesi tomaten gebraten
otların üstünde uzanmak lüge auf gras
sürpriz yaptığını hiç belli etmedi. er bemerkte nie, dass er überrascht war.
mr çiçek diye gec geceye kadar çalışmak zorunda herr blume muss bis spät in diye nacht arbeiten
bırak gideyim lass mir gefallan
sevmeme izin ver lass mich gefallen
kıskanç olma sei eifersüchtig
o kadar inatçı olma. sei nicht so stur.
baureihe baureihe
saat biri çeyrek geçiyo eine viertel nach einer stunde
bir gecenin dörtte biri es ist viertel nacht eins
iki buçuk var es ist halb eins
hala bir es ist hala eins
bire çeyrek var es ist viertel vor eins
ders çalışıyorum ich studiere
akşam ders çalışırım abendkursarbeit
babam izmir'de doğdu mein vater wurde in izmir geboren
emir emir
oyuncak sepetin içinde in einem spielzeugkorb
avusturya österreich
oyuncak sepette spielzeug sepette
oyuncak nerede wo ist das spielzeug?
bit bisschen
babam nerede wo ist mein vater?
evimizin neşesi die freude an unserem zuhause
babam bir mühendistir mein vater ist ingenieur
sinemaya gitmeyi seviyorum ich gehe gerne ins kino
bugün bir kral heute ein könig
akşam yemeği yiyorum. ich esse zu abend.
ben bir tişörte sahibim ich besitze ein hemd
ben seni çok beğendim ich mag dich sehr gülcan
ben seni çok beğendim ich mag dich sehr gülcan
ben seni çok beğendim ich mag dich sehr gülcan
yüz das gesicht
ağız der mund
kahvaltı yaptım ich frühstücke
avradına kur yaptığımın anası der beste weg
bir gömlekim var ich habe eine hemd
ebeni bir seraya diker sonrada gübrelerim ich bin dünger
ben bir gomlege sahibim ich besitze eine gomlege
mensa'da yerim ich esse in der mensa
ailem ve ben televizyon izliyorum meine familie und ich sehen fern
dişlerimi temizlerim ich putze meine zöhne
ben kalkarım ich stehe auf
yüzümü yıkıyorum ich wasche main gesicht
maine ödevi yapıyorum ich mache maine hausaufgaben

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.