EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
gel ve almanca öğren komm und lerne deutsch
soruları ve cevapları yaz schereibe die fragen und die antworten
beyazlatlcl krem aufhellungspaste
kadın senin das frau ist deine
ben dün okula gittim ich ging gestern zur schule
i̇nzidenz ne demek was bedeutet inzidenz?
okul öncesi öğretmeni vorschullehrer
çocuk gelişimi eğitimi erziehung zur kindlichen entwicklung
kaşıntı önleyici sprey anti juckreizspray
almanca kocam nedememk mein deutscher mann kann das nicht
kalbimden von herzen
gecesefası nachthemd
almanya'da yaşadım ich hat in deutschland gelebt
bilgisayar isletmeni computer-operator
başkentlere ne denir? wie heiben die hauptstadte
slayt die rutsche
tırmanma duvarı die kletterwand
ip atmamak nicht einfädeln
jambonlu rulo brötchen mit schinken
resimlere den bildren zu
resimler den bildren
mesleki ihtiyaç berufliche notwendigkeit
tıbbi ürün at merhemi medizinprodukt pferdesalve
ankaralı değilim ich komme nicht aus ankara
uyanık kal bleib wach
şaka yapıyorum. ben birçok dil konuşabiliyorum ich scherze. ich kann viele sprachen sprechen
odan nasıl wie ist dein zimmer?
öldürücü debriyaj killer kupplung
mor rengi seviyorum ich liebe lila farbe
memleketim trabzon meine heimatstadt trabzon
bir kadın elma yiyor eine frau isst einen apfel
saf di̇e puren
ne giysen yakışır was auch immer du trägst
ama senin için aber für dich
almanya benden korksun deutschland hat angst vor mir
yakında iyi öğrenirim ich werde bald lernen
bir kirap yazmazlar sie schreiben keine miete
bir kitap yazarlar sie schreiben buch
yüzmezmezler sie schwimmen nicht
o yüzer sie schwimme
ben araba sürmüyorum ich fahre nicht
ben araba sürüyorum ich fahren auto
cicek almam ich bekomme keine blumen
çiçek alırım ich kaufe blume
ben her şeyden leh bin von allem
ben de iyi bir gün geçirdim ich hatte auch einen guten tag
ailem her şeyim meine famillie alles
burda değil nicht hier
dulavratotu klettenwürtzil
anahtarımı kaybettim bu yüzden evden çıkamadım. ich habe meinen schlüssel verloren und konnte das haus nicht verlassen.
anahtarımı bulamadığım için evden çıkamadım. ich konnte das haus nicht verlassen, weil ich meinen schlüssel nicht finden konnte.
pazar günü saat beşte buluşabilir miyiz? können wir uns am sonntag um fünf treffen?
şehir partisi için arkadaşımla randevu aldık. ich habe mich mit meiner freundin zum stadtfest verabredet.
kez hayvanlar mal di̇e tiere
yiyebilir miyim darf ich essen
bahçemde ağaçlarım ve çiçeklerim var ich habe bäume und blumen in meinem garten
"acı derecede güzelsin" "du bist schmerzhaft schön"
çok güzel bir orman ein sehr schöner wald
hangi kelimeler var welche wörter sind auf
eskiden biraz severdim früher mochte ich ein bisschen
isabel türkiyeden gelmiyor isabel kommt nicht aus der türkei.
hayır benim adım at nein ich heibe beate
yüz ve vücut gesicht&körper
ben kendir ich hessien
hörü verabscheuungswürdig
bugun derse katilamayacagim ich kann heute nicht am unterricht teilnehmen
ben gelemeyecegim rainer'a söyler misin ich kann nicht kommen, kannst du es rainer sagen
bugun kursa gidiyor musun gehst du heute zum kurs
yeğenimi alacağım ich werde meinen neffen nehmen
yeğenimi almaya geldim ich bin gekommen, um meinen neffen abzuholen
sıkar ve başlar strafft und start
parmaklarim uyuduyor meine finger schlafen
kiehne kiehne
beni aradinizmi hast du mich angerufen
hic bilmiyorum ich weiß nicht
beğenilmek gemocht werden
kudretnarı magier
bu sütü içiyorsun sie trinken diese milch
ben arkadaşlarımla buluştum ve dinlendim ich traf meine freunde und ruhte mich aus
ruyalarimdaki kadın die frau in meinen träumen
lütfen bana şans dile bitte wünscht mir glück
o bildigi sayilari kesti er kürzte die zahlen, die er kannte
semih bilgidigi sayilari yapti semih machte die zahlen, die er kannte
şimdiye kadar daha fazla değil. so weit nicht weiter.
en son nereye gittiniz wo warst du zuletzt
yemek geliyor bekliyoruz das essen kommt noch wir warten
yemek henüz gelmedi das essen kommt noch
yemek hala komut das essen komut noch
yemek daha gelecek mehr essen kommt
aronya meyvesi almanca ismi nedir wie lautet der deutsche name der aroniabeere?
tasarım tavsiyesi gestaltungsberatung
genel tasarım tavsiyesi öffentliche gestaltungsberatung
vahşi çocuklar wilde kinder
çılgın çocuklar verrückte kinder
öyle hissediyorum! mir geht es so la-la!
gel ve kreşe her zu und kreşe an
soruyu soru işaretiyle yaz schreib die frage mit fragezeichen
hangi kalem senin welcher stift ist deiner
hersey yolundq alles ist gut
hangi ev sizin? welches haus ist deins?

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.