German words starting with the letter B

Words Starting with the Letter B in German and their Turkish Meanings. Dear friends, the following German word list has been prepared by our members and there may be some deficiencies. It has been prepared to give information. Our forum members can publish their own work. You can also publish your German studies by subscribing to our forum.



There are German words starting with the letter B here. If you want to learn the most common words in German in daily life, click here: German Kelimeler

Now let's give our list of words and sentences:

Bach Creek
Bach, Flüsschen stream, tea
backen
Backenzahn molar tooth
Bäcker baker
Bäcker (ei) baker, oven
Backgammon triktrak, frying pan
Backofen, Backstube; Hochofen oven
Backstein, Ziegel, Ziegelstein bricks
Backup floppy disk
Bad; Badezimmer bathroom
Badehose, Badeanzug swimsuit
Badekäfer), Kakerlake cockroach, black pepper, heating bug
No swimming in Baden verboten
baden, ein Bad nehmen take a bath
baden, schwimmen swim
Badesaison sea season
Badestube bath room
Badetuch bath towels
Badewanne bathtub
Bajonett bayonet
Bacteria; Microbe bacteria
Baldrian cat in the grass
Balcony Balcony
Ball ball



You may be interested in: Would you like to learn the easiest and fastest ways to make money that no one has ever thought of? Original methods to make money! Moreover, there is no need for capital! For details CLICK HERE

Ball (Maskenball) ball (masquerade)
Ballerina
Ballett ballet
Balloon Balloon
Bamboo cane, bamboo
Bamboo bamboo
Banana
Band, Streifen; Fahrspur ribbon (-di)
Band, Tonband; Thousand, Streifen band, -di
Bandage, Verband bandage
Bandage, Verband; Allianz, Band, Schnur, Bund, Bündnis, Liga, Verbindung; Vineyard in Weinberg, Garten
Bänderriss fiber rupture
Bandit, Räuber, Gewalttäter bandit, bandit
Bandscheibe disc
Bank, Geldinstitut bank
Bankanweisung, Scheck check
banker
Banknote, Schein; Bon banknote
Banner, Fahne, Flagge, Flag, Flag
bar pay cash
Bär (auch Schimpfwort, gilt als dumm, ungeschickt) bear
barbarisch; Barbarian Barbarian
bares Geld cash in advance
Barometer Barometer


Baron, Freiherr baron
Barricade, Verhau barricade
Bart beard
Barzahlung advance payment
Base, Kusine; Nichte amcazade
Basis Original Grundlegender Haupt Original
Basketball Basketball
Bastard, Mischling; Halunke, Strolch, Flegel bastard
Batterie battery, battery
Batterie, Akku, Accumulator Accumulator
Bau (= construction); Gebäude (= building), Struktur building
Bau (stelle), Bauplatz, Bauunternehmung construction
Bau, Gebäude; Structure
Bauch, Unterleib, Nabel, Zentrum belly
Bauchtanz aufführen belly throw
Bauer (Divers) farmer, peasant
Bauer, Käfig cage
Bauernhof farm
Baum tree, th
Baum; Holz tree
Baumarkt Construction Market
Cotton; Watte cotton
Bauplatz construction site
Basil
ba) merken; (sich) unterscheiden; wahrnehmen be aware (of), notice (-i)
be-) rechnen calculate
be) wahren, aufbewahren
aim beabsichtigen, die Absicht haben, vorhaben
Beamter, Beamtin (male / female) officer, public official
beantworten answer
Becher, Pokal Trophy
Becken (Musikinstrument), Zimbel big ringer
bedauernswert, arm (nicht materiell) poor
cover
bedeckt covered
bedeckt, bewölkt; geschlossen, gesperrt off
Sorry
When you're body
inconvenient
bedeuten ... to mean
bedeuten
Bedeutung, Sinn mana
Bedeutung, Wichtigkeit importance
Bedingung, Voraussetzung condition, condition
Bedürfnis, Bedarf, Notwendigkeit need, need, need, need
Bedürfnisse stillen, einen Bedarf decken needs to be met, a need to be met
Beef

You may be interested in: Is it possible to make money online? To read shocking facts about earning money apps by watching ads CLICK HERE
Are you wondering how much money you can earn per month just by playing games with a mobile phone and internet connection? To learn money making games CLICK HERE
Would you like to learn interesting and real ways to make money at home? How do you make money working from home? To learn CLICK HERE

beeidigen, schwören, beschwören ant drink
beeindrucken, Einfluss ausüben auf impress (-i)
beeindruckt sein / werden von affect (from)
beeindruckt werden von impress (from)
terminate
beenden, abschließen conclude
Befehl command, command (-u)
order
befehlen dass
The Befehl; (höfliche Anrede) zu geruhen command
Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher supervisor, boss
Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher; Kopf head
beflissen, emsig, fleißig, geflissentlich, strebsam hardworking
Befragung, Umfrage poll, crypt
befriedigen, zufrieden stellen
befriedigt sein durch satisfied (from)
Satisfied Befriedigung
Befugnis, Zuständigkeit, Kompetenz authority
Finding Befund
begabt
begabt, fähig, imstande, tüchtig able to
Begabung, Talent yenetek
begegnen, zufällig treffen to come across, come (-e)
begehen
begeistert
begeistert sein / werden, aufgeregt werden rush, -ar
Begeisterung, Enthusiasmus; Eifer, Inbrunst enthusiasm
beginnen, anfangen, anbrechen (intr.)
beglaubigte Abschrift approved copy
Begonia begonia



Begriff Concept
Begriff, Kenntnis, Kenntnisse; Wissen, Wissenschaft Information
Reasons that require Begründung
greet
behaglich, angenehm, genehm; hübscher; suß nice
behalten, gedenken, sich erinnern an; sich besinnen, sich entsinnen remember (-i), remember (-i)
behandeln, therapieren treat
behandelt
Behandlung; Verfahren; Formalität; Abfertigung treatment
beharrlich, wiederholt insisted
Beharrlichkeit insist
behaupten
Behauptung; Wette Claim
behelligen, hindern, behindern, stören, verhindern; beengen, belästigen, genieren, lästig werden
beherrschen dominate (-e)
beherrschen (etw. zu tun) dominate (-e)
sherrschend
behilflich to help sein
behindert disabled, disabled, (cripple: grober Ausdruck)
Official apartment in Behörde, Amt
bei Gefahr in case of danger
bei Kindern :) unerzogen, frech; (bei Erwachsenen :) frech, schamlos, unverschämt naughty
bei mir etc. (Lok.) Me, you, him, we, you, them
beide both
beide sind gleich two one, two same, two equal
beige beige
beiläufig between two words
add beilegen, hinzufügen
beim Bezahlen: getrennt like Germans
beim kleinsten Laut / leisesten Geräusch in the slightest noise
beim Sonnenuntergang sundown / sunset
beimessen zuschreiben attribute
Bein, Oberschenkel leg
beinahe wäre ich gefallen almost fall
beinahe wäre ich gefallen
beinahe, fast
beinahe, fast, es hat nicht viel keep gefehlt
beinahe, fast; gleich, auf der Stelle almost, almost
beinhalten, enthalten, fassen, sich schließen contain (-i)
beipflichten, beistimmen, einwilligen, zustimmen consent
Beispiel example
bite
Beitrag additives
contribute to beitragen zu (-e)
bekannt (Sache), berühmt well-known, famous, famous
bekannt machen introduced
be known
bekannt; Bekannter familiar
Bekannte (r) familiar
Familiar with Bekannter
Beklagter defendant
waitmend, drückend, Verstimmung bereitend; langweilig <=> ohne Schwierigkeit with distress <=> without distress
bekümmern; quälen; jmdm. Sorgen machen; traurig machen, kränken trouble (-i)
bekümmert sein wegen regret (from)
beladen
beladen, belastet installed
belagern
Belagerung siege
Belästigung, Pein grind
be insulted by beleidigt werden
Beleidigung, insulting Beschimpfung
Belgien Belgium
belgisch belgian
beliebt, populär attractions
bark
to reward belohnen
be aware (of)
Bemühung, Anstrengung, Fleiß effort, effort
Bemühung, Mühe, Mühsal, Versuch breakthrough
benenate
benennen; das wird… genannt, man nennt es to name; It is called ...
beneutigenous
beneutigen, brauchen need (c) to be (-e)
benötigend, (einer Sache oder Person)
benutzen, anwenden, (ge) brauchen, verwenden to use (-i)
Petrol petrol

Benzintank petrol tank
beobach
Beobachter, the lookout in Augenarzt
Beobachtung observation
bequem, gemütlich, ruhig; Ruhe comfortable
Berater consultant
Beratung, Auskunft consultation
Beratung, Unterredung interview
bereit sein zu be ready (-e)
bereite, fertig alesta
bereits, schon, schon jetzt already
bereu that; (die Tatsache bereuen); (from Entschluss bereuen) regret (-e); (mit der-dik-Form = other); mit der -me-Form = mesine)
Berg Mountain
Berg Ararat (5.165 m) Mount Ararat
Bergland mountainous region
Climber
Bericht newsletter
Bericht, Meldung, Rapport, Referat, Vortrag declaration
Bericht, Nachricht, Meldung; ärztl. Attest report
berichtigen adjust
Occupation
beruflich versetzt werden ratione (-e)
beruflich, Berufs-, berufsmäßig, Gewerbe-, gewerbsmäßig professional
berufliche Versammlung professional meeting
Berühmtheit debdebe, grandeur, glory
Berühmtheit, guter Ruf singing, fame
berühren, anfassen; nicht gut bekommen touching (-e)
berühren; wert sein touch (-e)
beschädigen, Schaden zufügen to harm (-e)
Beschaffenheit, Qualität qualification (-gi)
beschäftig that; in Betrieb sein, funktionieren run
beschäftigt; besetzt (Leitung) busy
beschäfttigt sein mit, sich
beschämend shameful
Bescheid geben, benachrichtigen inform (from i)
Bescheiden; Followings
bescheuert, durchgeknallt maniac
accelerate beschleunigen
beschließen, beenden, schließen, (fig .: sich aufreiben) finish (-i)
beschließen, festlegen, entscheiden agree (-i)
Beschluss, Entscheidung; Urteil provision, judgment
beschreiben
beschuldigen (jmdn., etw. zu tun) accuse (-i; -le)
beschuldigt
Beschwerde, Klage complaint
Besen broom
beset
The occupation of Besetzung
The besiege; overpower
besiegt
Besitz, Eigentum mal
Besonderes = something special
besonders / unglaublich schön extreme / incredibly beautiful
besonders lang uplong
besonders, eigens separate
besonders; erst einmal; und erst; noche; nun
besonnen, souverän heavy-headed
besorglich, gefährlich notorious, dangerous
besorgt sein über worried (from)
besprechen, sprechen mit; offizielles Treffen; miteinander telefonieren meet (with)
besser better
besser als ich gedacht habe better than i thought
besser gesagt or rather
Besserwisser sein, arrogant sein cock
Bestand, Rückstand, Überbleibsel; Rest, Ubriges balance, no more
bestand; anwesend, bestehend available
bestätigen, beglaubigen, gutheißen, genehmigen, informed consent
Bestechung bribe
Besteck team; fork spoon knife);
bestehende Bedenken, evtl. zu erhebender Einwand is safe
bestellen (etw. bei) order (-i) (-e), order
bestimmt specific
bestimmt, genau umrissen, gewiss <=> unbestimmt, ungewiss, unklar certain <=> uncertain
bestimmt, klar <=> unbestimmt, unsicher belli <=> not certain
penalize
Besuch visit, hospitality
Besuch haben, einen Gast bewirten entertain guests
besuchen (jmdn.) to visit (-i)
besuchen Sie auch uns welcome us
Besucher visitors
Visiting Besuchszeiten
Concrete Concrete
Betonung accent
betrachten (an) schauen (sexueller Hintergrund)
Betrag holds
Betrag erhalten! The amount has been taken!
betreffend, angehend; angehörig, zugehörig (mit Dat.)
betreffend, bezüglich, angehend, sich beziehend-related
betreffend, zusammenhängend, in Verbindung mit related (with)
Betreten des Rasens verboten Don't hit the grass
Betrieb business
Betriebsprüfer tax controller; tax consultant
Betriebsschluss, Abschluss closing
Betrug (in einer Beziehung); Verrat betrayal
betrunken sein (ich bin blau etc.) getting high (found… etc.)
betrüblich, sorgenvoll, traurig sad
betray
betrügen, hereinlegen, hintergehen, täuschen, irreführen, sich irren cuckold (-i)
Betrüger
Betrüger, Mogler Cheater, Tricks
Bett bed
Bettbezug duvet cover
Bettdecke quilt
Bettdecke, Decke; Wolldecke blanket
beg
Bettler beggar

Betttuch, -laken sheets
Beule (nach außen), Spieß skewers
beurlaubt, befugt <=> unerlaubt allowed <=> unauthorized
beurteilen; würdigen; aufwert that; Gebrauch machen von; nutzen evaluate
bevor - before m
bevor…, ehe… (Verbalstamm) before
bewaffnet armed
bewältigen, besiegen, überwinden
bewegen, sich rühren shove
Beweis, Beweismittel proof, proof
Beweis, Beweismittel, Anzeichen, Zeichen (für etw.) Evidence
prove
Bewerber, Candidate Candidate
bewundern
bewundernder Blick admiring view
bewundernswert, wunderbar admirable
Bewusstsein consciousness (-ci)
pay
Bezeichnung, Meinung, Bedeutung, Sinn meaning
Beziehung aufnehmen myth to relate (with)
Beziehung, Hinsicht, Verbindung, Verhältnis correlation
Beziehung, Verhältnis relationship
Beziehung, Vitamin B torpedo
bezweifeln, zweifeln an doubt (from), doubt (from), doubt (from)
Bibel Bible
Pepper Beaver
Bibliographie bibliography
Biana; blank, rein, reinlich, sauber bee
Bienenstock; Bienenkorb beehive
Bier (Bier vom Fass) beer (draft beer)
Bier) Hefe yeast
Bierkneipe brewery
Bigamie getting married
Balance sheet
Bild, Photo
Bilderrahmen picture frame
Bildung, Struktur body
Billard billiards
billig, billiger als, am billigsten cheap, cheaper than…, cheapest
billiger werden, im preis
Bindekonsonanten fusing letters
thousand, festmachen; verbinden; dranhängen connect
Bindewort, Conjunction Conjunction
Biographie biography

Biologie, Lebenslehre biology
Birne pear (-du)
Birne, Glühbirne bulb
bis - (y) to thin
bis (als Präp.), bis zu; von… bis…; in dem gleichen Maße, ebenso wie; an die…, etwa… until (-e); (…-try); until until
until bis (zu)
bis… habe ich 9 Kinder geboren (hat eine alte Frau eine Insel bevölkert) - I gave birth to nine until (thin)
bis auf den letzten Drücker warten wait until the egg comes to the door
Bis bald! ” "See you soon!"
See you later Bis dann, bis nachher See you later
bis heute Abend until evening
bis hierher up to here
bis morgen! See you tomorrow
bis spät in die Nacht
bis zum Abend until evening
bis zur Gesundung until heals
Bischof
bisher, bis jetzt so far
Biscuits biscuits
Biss light
Bist du jemals in der Türkei gewesen? Have you ever been in turkey?
bist du verrückt? Did you catch a cold?
bitte please
Bitte request
bitte gedulden Sie sich einen Augenblick Please be patient
Bitte machen Sie sich nicht so viel Mühe! ” "Please don't bother!"
Do not be disturbed by bitte machen Sie weiter
Get bitte nehmen Sie here you go
bitte nehmen Sie Platz sit down here
Bitte nehmen Sie Platz please sit down
Bitte nehmen Sie Platz! You're welcome to sit!
Bitte nicht berühren! ” "Do not touch things!"
Bitte nicht stören Please do not disturb
Bitte schön! Bedienen Sie sich! Bitte treating Sie ein !; Sie wünschen? "Here you are!" (welcome), here you are?
Bitte schön! ”; "Aber ich bitte Sie!" "You're welcome!"
Bitte treten Sie ein! Come in!
Bitte? Was hast du gesagt? Wie bitte? Sorry?
request
bitter wie galle bitter like poison
bitter, scharf; Schmerz <=> suß; Süßspeise, lieblich <=> herb <=> sauer bitter <=> sweet <=> astringent <=> sour
bitterer Geschmack bitterness
Blasebalg bellows
Blasen pusten blow
blass; verwelkt pale
Blatt leaf
Blätterteig mille
blau blue
blau (betrunken) <=> nüchtern drunk <=> sober
Blaubeere, Heidelbeere blueberries

Blauton
Bleu; Kugel; Schuss lead
bleiben, wohnen; (m. Abl .: abfahren) stay (in); (from)
bleibend permanent
Let's calm down bleibt ruhig
bleichen, weißen, grau werden lassen
Bleistift Pencil
Blick view
Blickwinkel perspective
Blind Blind
Blinddarm, Wurmfortsatz blind intestine, appendicitis
Blitz Lightning
blitzen lightning
blitzschnell leaps and bounds
Block, Klotz block
Blockade Blockade
blockier
blond blonde
blond (haarig), mit blondem Haar blond hair
blond, Blondine blonde
bloß nicht If you love your God, don't
blöde, unsinnig, komisch, widersinnig, abgeschmackt; Unsinn, Blödsinn; Schrot (kugel) nonsense
Blödsinniger, Idiot, Stumpfsinniger; Imbezille Godliness
blocken, brüllen, quaken, wiehern; i ah; schreien
Blume, Blute Flower
Blumen: gießen, bewässern, Tiere: tränken; Geld: blechen mussen irrigate (-i)
Blumenhändler florist
Blumenkohl cauliflower
Blumenstrauß flower bouquet
Blumenstrauß, Strauch bouquet
Blumentopf, auch: Hintern flowerpot
Blouse
Blut blood
blutarm <=> blutig bloodless <=> bloody
Blutarmut, Anämie anemia, anemia
blut
Blutuntersuchung blood test
bloom
blühen (malerischer Ausdruck) bloom
Boden, Erdboden, Erde, Grund, Land, Terrain Supply, Earth, Earth
Grund ground in Boden
Boden, Grund, Tiefe bottom
Bodenschätze underground riches
boh, oh! Wow!
Bohne beans
Bohnen in Die beans
bohren, lochen, ein Loch machen drill
bombard
Bomb Bomb
Bonito palamate
Boot, Schiff Kayak, Ship

Bootsfahrten motor trips
bordeauxrot burgundy
Bordell, Puff brothel, joint
Bordellbetreiber (in) appointment
Bordsteischwalbe sidewalk rose
Borrow, verleihen loan (-e) (- i)
Bosporus Bosphorus, Strait, Black Sea Strait
Bosporusbrücke Bosphorus Bridge
Botanical, Pflanzenkunde botany
Botschaft (Great) Embassy
Botschafter ambassador, ambassador
Botschafter, Ambassador to Gesandter
Bottich; Wasserfahrzeug boat
Boulevard
Boxer Boxer
boycott
Börse, Börsengebäude exchange
bosse gucken, die Augenbrauen zusammenziehen frown
bosom
bug, beleidigt, zornig; heiß angry
Brand fire
brandneu, funkelnagelneu brand new
brasilianisch brazilian
Brasilien Brazil
fry
Braten, Gebratenes, gebraten frying
Brauchen Sie etwas? Do you need something?
braun brown
bräunen tan
bräunen, in der Sonne verbrennen burn in the sun
Brautkleid wedding dress
brav well done
Bravo! Well done! Law!
Brei, Schleimsuppe slurry
Breite width
Breite, Weite's
Bremse brake
bremsen brake
brennend burner
Brennholz wood
Brennnessel nettle
Brennstoff, Brennmaterial fuel
Bridge / Ball / Backgammon / Fußball spielen bridge / ball / backgammon / play soccer
Brief letter
Brief schreiben write a letter
Briefkasten; Postfach Mailbox
Briefmarke postage stamp, stamp
Briefmarkensammlung stamp collection
Briefträger postman
Brigade brigade
Brille glasses
Brillenetui glasses container

Brillengestell, Brillenfassung eyeglass frame
Brillenträger, eine Brille tragend with glasses
bring
Britannien United Kingdom
Brombeere blackberries, thorn mulberry
Bronchitis bronchitis
Bronze, Erz bronze
Brosche brooch
Brochure brochure
Brot bread
Brrr (bei Pferden) höst, duck
Brunnen (mit Wasseraustritt); Wasserhahn Fountain
Brunnen (mit Winde und Eimer) well
Brunnen, Fontäne, Springbrunnen fountain, fountain
Brust; Busen chest (chest)
brute
Brücke Bridge
Buch Book (-BI)
Buch führen, abrechnen see accounting
Buch) Seite page
Buche Beech Tree
Buchfink Chaffinch
Buchführung accounting
Buchhalter holding notebook
Buchhändler bookstore
Buchhandlung bookstore, accounting, bookstore
Buchrevisor accountant
Buchstabe letters (Pl .: letters)
Bucht, Meerbusen; Golf Bay Cove
Budget; Etat, Haushalt, Haushaltsplan Budget
Buffet, Schankraum, Imbissstube buffet
Bulgarien Bulgaria
Bulgarien, Bulgare, bulgarisch Bulgaria, Bulgarian, Bulgarian
Bulldogge Bulldog
bummeln; (-i) besichtigen; herumlauf that; walk around
Bundeskanzler, Ministerpräsident prime minister
Bunker, Luftschutzkeller bunker
Burg, Berg, Tor Castle
Burnus bathrobe
Bus station, Busbahnhof bus station
Busch, Strauch shrub
Busen (Kindersprache) breast
Butter Butter
Butterreis buttered rice
Bücherbrett, Bücherregal bookshelves
Bücherregal; Bücherei, Bibliothek bookcase, library, library
Bücherschrank book cabinet
Buffel buffalo
buff
Iron ironing
trans., intrans.
Bühne; Szene scenery
Bundel, Strauss bunch
Bürgerkrieg Civil War
Mayor of Bürgermeister
Bürgersteig pedestal
Bürgersteig sidewalk, sidewalk
Office
Desk; Anwaltskanzlei Office
Paper clip paper clip
Bürste, Pinsel brush
scrub



You may also like these
comment