GLÜHWEIN TARİFİ

Başlatan NalanW, Şubat 17, 2006, 05:47:27 ÖS

0 Üyeler ve 6 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

NalanW

Almanyada  Fest zamaninda disarda soguk havada insanlarin en cok ictigi ickilerden biri ve lezzetli bu tarifi sizinle paylasmak istedim      

Glühwein
 
1 Flasche Rotwein / 1 sise kirmizi sarap
4 EL Zucker           /4 yemek kasigi seker
3 Gewürznelken   / 3 karanfil
1/4 Zimtstange   / 1/4 tarcin cubugu
4 Zitronenscheiben /4 limon dilimi
 
Rotwein mit allen Zutaten bis zum Siedepunkt bringen, jedoch nicht kochen lassen, kurz ziehen lassen. Durch ein Sieb gießen. Glühwein sehr heiß servieren.
Kirmizi sarabi bütün karisimla birlikte kanama noktasina getirin,fakat pisirmeyin,biraz demlenmesi icin birakin.Sonra süzün.Sicakken servis yapin..

Tipp: in jeden Becher noch ein Stückchen Zitronenschale geben.
Bardaklara birer parca limon dilimi koyupta sevis yapin...[/b]



slnn

nalan teşekkürler...

NalanW

Rica ederim bir gün olurda denersen bilmek isterim fikrini :D

slnn

tamamdır canım arkadaşım birgün mutlaka deniycem

nirvana07

bence en güzel içkilerden birisi daha bugün dışarıda söylemesi ayıp 4 bardak GLÜHWEIN içtim çok güzel arkadaşlar almanlar bu konuda işi iyi biliyorlar.deneyiniz almanyanın en güzel zamanı şimdi benden söylemesi. ;D

senyor

Evet haklisiniz arkadaslar simdi burada yilbasinin yaklasmasindan dolayi Weinachtenmarkt lar kurulmus durumda ben de firsat oldukca iciyorum gercekten Harika bir tadi var
DENEMELISINIZ : Darfen Sie probieren?

derwisch

Alıntı yapılan: senyor - Aralık 12, 2006, 02:46:19 ÖÖ

DENEMELISINIZ : Darfen Sie probieren?

selam,

Soguk havalarin keyifli ickisi... Fazla kacirmamak gerek, bas agrisi yapiyor... ;D ;D ;D

Sevgili "senyor" ama ben cümleni anlayamadim ???

"Dürfen Sie probieren!" ya da "Müssen Sie probieren." mi demek istedin...

NalanW

Ben bir bardaktan fazla icemiyorum,zaten onuda yavas yavas yoksa beni sarhos yapiyor...Sogukta sicacik insan anlamiyor ama sonra basliyor hersey cift gorunmeye...

melisözge

evet esimde cok iyi kafa yaptigini söylüyor ;) ben gecen sene denedim hamile oldugum icin bir yudum icmistim o yüzden bir sey anlamadim :)

senyor

aslinda 3 bardaktan sonra kafa yapmaya baslar ama ben de itiraf edeyim bende 1 bardaktan fazla icemiyorum kafa yaptigindan degil ama bir stück genug geliyo bana

derwisch

Alıntı yapılan: senyor - Aralık 13, 2006, 02:11:34 ÖÖ
...ama bir stück genug geliyo bana

selam,

Foruma hos geldin.
Belki bana düsmez -yani hic hic düsmez- ama böyle tarzanca yazismak foruma yakismaz sanirim.

Eurovision

Alıntı yapılan: derwisch - Aralık 13, 2006, 11:08:47 ÖÖ
Alıntı yapılan: senyor - Aralık 13, 2006, 02:11:34 ÖÖ
...ama bir stück genug geliyo bana

selam,

Foruma hos geldin.
Belki bana düsmez -yani hic hic düsmez- ama böyle tarzanca yazismak foruma yakismaz sanirim.


Aslında bu Tarzancadan ziyade Lingusitik (Dilbilim) alanında da bir inceleme konusu. Almanya'da yaşayan ve Türkiye'ye kesi dönüş yapan bir sürü insan tanıyorum böyle konuşan. Bilimsel olarak da geçerliliği var, CODESWITCHING diye aratırsanız internette bir sürü sonuç bulursunuz. Örneğin Google de bir arayın...


şu sayfayı tavsiye ederim:

https://www.zweisprachigkeit.net/sprachen_in_kontakt.htm#Codeswitching



Die Entlehnung von Vokabular aus der eigenen Muttersprache in die Fremdsprache ist ein ganz normales Phänomen, das man in der Sprachwissenschaft als "Codeswitching" bezeichnet.

derwisch

Alıntı yapılan: Eurovision - Şubat 13, 2007, 03:53:10 ÖS

Aslında bu Tarzancadan ziyade Lingusitik (Dilbilim) alanında da bir inceleme konusu. Almanya'da yaşayan ve Türkiye'ye kesi dönüş yapan bir sürü insan tanıyorum böyle konuşan. Bilimsel olarak da geçerliliği var, CODESWITCHING diye aratırsanız internette bir sürü sonuç bulursunuz. Örneğin Google de bir arayın...



Aslında bu tarzancadan ziyade, Linguistik (Dilbilim) alanında da bir inceleme konusu. Almanya'da yaşayan ve Türkiye'ye kesin dönüş yapan bir sürü insan tanıyorum böyle konuşan. Bilimsel olarak geçerliliği de var, CODESWITCHING diye aratırsanız internette bir sürü sonuç bulursunuz. Örneğin Google'de bir arayın...

toricelli

Berlin' de metro da "komsana kardeşim"  "gelsene kardeşim" anlamında örneklerine rastlamıştım.
Annelerin kendilerinden daha iyi konuşan çocuklarıyla da bu tarz konuşmaları sıkça oluyor. Çok enteresan bir olgu.

ATAAN

Bu konu mesaj yazmaya kapatılmıştır.
Olası nedenleri aşağıdakilerden biri olabilir.


1) Mesajınıza verdiğiniz başlık (konu başlığınız) mesajınız hakkında bir bilgi ya da ipucu içermiyor.
Foruma yeni bir konu açarken konu başlığınızın mesajınız hakkında bir ipucu içermesine dikkat ediniz.
Lütfen mesajınızın 4 - 5 kelimelik özetini konu başlığı olarak kullanınız, konu başlığınızın mesajınızın özü olmasına dikkat ediniz.

2) Bu konuda yer alan bazı mesajların içeriği konu içeriği ile uyuşmamaktadır.
Lütfen konulara mesaj yazarken konu başlığını göz önünde bulundurunuz ve hangi konuya hangi mesajı yazdığınıza dikkat ediniz.
Mesajınız konu başlığından bağımsız ise lütfen mesajınızı yeni bir konu açarak ve uygun bir başlık yazarak gönderiniz.
Konunun daha fazla dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.

3) Konu amacına ulaşmış veya güncelliğini yitirmiş olabilir.Konunun dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.

Dilerseniz kurallara uygun yeni bir konu açabilirsiniz.
Anlayışla karşılayacağınızı umar, ilginiz için teşekkür ederiz.