Konjunktiv -II (İstence Kipi)

Başlatan mikail, Şubat 04, 2007, 05:09:42 ÖS

0 Üyeler ve 5 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

mikail

Sevgili Alperen, bu güzel sözlerine yanıt vermekte gerçekten zorlanıyorum.Sağ ol, var ol. Sen örnek bir Türk gencisin.Selamlar.

derwisch

Alıntı yapılan: mikail - Şubat 06, 2007, 12:04:14 ÖS
Sevgili Alperen, bu güzel sözlerine yanıt vermekte gerçekten zorlanıyorum.Sağ ol, var ol. Sen örnek bir Türk gencisin.Selamlar.
Alıntı yapılan: alperen - Şubat 06, 2007, 01:30:41 ÖÖ
     Bende size karsı aynı duygular içindeyim sayın hocam.Burada sizden gerçek bir öğretmen sıcaklığı görüyorum.Bir aile gibi.Ve sitedeki en küçükler arasında olduğum için ve burda hepimiz aynı amaç uğrunda toplanıp eğitim adına bir caba sarfettiğimiz için hepinize ayrı ayrı saygım var.Sizden gördüğüm sevgide bu saygıyı dahada değerli kılıyor...İnşAllah ilerde bizler de sizler gibi eğitim adına bişeyler yapabilecek duruma geliriz.İşte ozaman yukarıda bana yolladığınız teşekkürün bir kısmını haketmiş olabilirim.
      Sizler bir okyanus ben ise o okyanus içinde bir katreyim.Asıl teşekkür edilmesi ve saygı duyulması gereken insanlar sizlersiniz.Aranızda bulunmakta beni onurlandırır.Bu sitede onlarca alperen var ve daha onlarcasınında geleceği ümidindeyim,ama sizler gibi değerli insanlar binde bir bulunuyor..
     Saygılarımla..

selam,

Hepimiz... evet, evet hepimiz "alpereniz" ;D

LG
derwisch

masilhan

Wenn ıch mehr Geld hatte, würde den Armen helfen
Çok param olsa fakirlere yardım ederdim. Arkadaşlar doğru mudur?

derwisch

Alıntı yapılan: masilhan - Şubat 06, 2007, 02:24:05 ÖS
Wenn ıch mehr Geld hatte, würde den Armen helfen
Çok param olsa fakirlere yardım ederdim. Arkadaşlar doğru mudur?

selam,

"hätte"...

Liebe Grüße
derwisch

mikail

"Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich den Armen helfen."
(Daha çok param olsaydı, fakirlere yardım ederdim.)
Selamlar.

yücel

Hocam pek emin degilim ???

Wenn ich erkältet wäre, müsste ich zu den Arzt gehen.
_Wäre______ ich sehr müde und schlecht gelaunt.
_Müsste______ ich sehr früh ins Bett gehen.
_Hätte______ ich keine Lust, fernzusehen oder zu lesen.
_Müsste___ich__ am Abend meine Freundin anrufen, damit sie mir erzählt,
                         was alles passiert ist.
_Könnte______ ich meine Mutter bitten, mir einen Tee zu kochen.
_Sollte______ ich darauf achten, dass ich niemanden anstecke.
_Müsste______ ich unseren Hausarzt aufsuchen.
_Sollte / Müsste______ ich die Medikamente nehmen, die er mir verschreibt.
_Sollte______ ich viel Flüssigkeit trinken.
_Sollte______ ich einige Tage zu Hause bleiben.
_Müsste______ ich mindestens eine Woche nicht zum Training gehen.
_Sollte______ ich nachholen, was ich in der Schule versäumt habe.

mikail

Hepsi çok güzel, Sevgili Yücel, sondan 4. "sollte" de olabilirdi. Çok iyi seviyedesin.Kutlarım!

yücel

Birazda sizin sayenizde oluyor Hocam...

mikail

Hayır, Sevgili Yücel; sen çalışmazsan,hiç kimse bir şey yapamaz.Hepsi senin gayretinle oluyor.Hep öyle ol.Selamlar.

masilhan

derwisch arkadaşım ve mikail öğretmenin  düzeltmeler için teşekkürler. Bu arada derwisch arkadaşım yeni görevin de başarılar dilerim.

Bizim için bulunmaz değerlersiniz.

derwisch

Alıntı yapılan: masilhan - Şubat 22, 2007, 09:30:21 ÖÖ
derwisch arkadaşım ve mikail öğretmenin  düzeltmeler için teşekkürler. Bu arada derwisch arkadaşım yeni görevin de başarılar dilerim.

Bizim için bulunmaz değerlersiniz.

selam,

Tesekkür ederim masilhan.
Ben bu forumu ve arkadaslarimi cok seviyorum ya...

LG
derwisch

mikail

Ben de çok teşekkür ediyorum, Sevgili Masilhan.Atalarımız;"Kalp kalbe karşıdır" diye boşuna dememişler yani. Biz, bir aileyiz.Selamlar..

delfina

wenn ich verheiratet wäre,würde ich ein kind haben.

wenn ich ein kind hätte,könnte ich ihm ARAS namen zu geben.

ich würde etwas zum spazieren gehen,wenn es schön wäre.

wenn du zeit hättes,würde ich mit dir etwas reden.

yanlislarimi duzeltirmisiniz...selamlar

Bilge

Alıntı yapılan: delfina - Mart 27, 2007, 01:31:34 ÖÖ
wenn ich verheiratet wäre,würde ich ein kind haben.

wenn ich ein kind hätte,könnte ich ihm ARAS namen zu geben.

ich würde etwas zum spazieren gehen,wenn es schön wäre.

wenn du zeit hättes,würde ich mit dir etwas reden.


wenn ich verheiratet wäre, hätte ich ein Kind.

wenn ich ein Kind hätte, könnte (oder auch: würde) ich ihm den Namen ARAS geben.

ich würde etwas spazieren gehen, wenn es draußen (oder: das Wetter) schön wäre.

wenn du Zeit hättest, würde ich mit dir etwas reden.

delfina

tesekkur ederim bilge,turkiyedemisin

Bilge


delfina

sanirim sen benden iki defa daha sanslisin,ben isvicredeyim ve daha yeniyim yani 3 yil oldu,birde burda schweizer deutsch konusuluyor:( almancayi kitaplardan ve bu forumdan ogrenmeye calisiyorum ama ogrendigimi pratige dokecek zeminde cok fazla yok,herkez dialekt konusuyor,dinliyerek gelistirme imkanim sifir gibi,trende,otobuste tam bir telekulak kesiliyorum ama buseferde bildiklerimide unutuyorum:)

hüt nit-bugun degil
i go - ben gittim
i ha- sahibim
nit presiere- acele etme
saffe -calisiyorum
wie gost-nasilsin
woc eppis- birsey istermisin
i alütte -telefonetmek
wistoo- anlamak
i snupfen-nefes almak
u snupfen-nefes vermek :))) sanki cok almanca kelime biliyorum bide bunlar cikti...selamlar