Almanca Harfleri, eglenerek ve cizerek ögrenelim .

Başlatan hosibaba, Ocak 27, 2009, 04:26:50 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

hosibaba

Asagıdaki linki tıklayınız
acılan sayfada kırmızı daire icerisinde START ikonunu görene dek bekleyiniz
ve sesini duydugunuz harfin üzerine maus ile tıklayınınız
hem eglenin hem cizin hemde alfabelerin telafuzunu ögreniniz

kolay gelsin
Burdan


ich habe viele wertvolle anzüge gesehen die ohne menschen waren...
und ich habe viele ''menschen,, gesehen die ohne anzüge waren......
hosibaba


EMEGE SAYGI
DAS DEUTSCHE ABC
ALMAN ALFABESİ

Yazılışı Okunuşu Yazılışı Okunuşu

A a a N n en
B b be 0 o o
C c tse P p pe
D d de Q q ku
E e e R r er
F f ef S s es
G g ge T t te
H h ha U u u
I i i V v fav
J j yot W w ve
K k ka X x iks
L l el Y y üpsilon
M m em Z z tset
______________________________________ _____________

TÜRKÇEDE OKUNUşU DEĞİşİK OLAN HARFLER:

ä a harfi üzerine Umlaut denilen inceltme işareti konunca, bu harfi “tesir” sözcüğündekı “e” gibi okunur. Käfig (ke: fih) kafes,
Käse (ke: zı) peynir

c

Yabancı sözcüklerde:

1) a, o, u ve ünsüzler önünde “kahve” sözcüğündeki “k” gibi okunur. Café (ka’fe) kahvehane
2) ä, e, i, y önünde “etsiz” sözcüğündeki “ts” gibi okunur. Cäcilie (tse’tsi:li) kadın adı, Celsius (sel’zius) santigrat

e

Üç türlü okunur:
1) “Evet” sözcüğündeki “e” gibi okunur. Beet (be:t) tarh
2) “Tesir” sözcüğündeki “e” gibi okunur. er(e:r) o
3) Sözcük sonunda olduğu zaman “ı” harfi ile “e” harfi arasında bir şekilde söylenir. sagen (za :gın) söylemek

g

Türkçedeki gibi okunur. gut (gu:t) iyi, Flagge (flagı) bayrak, sancak
Fakat sözcük sonunda “k” gibi okunur.
Tag (ta: k) gün, Weg (ve: k) yol
Sözcük sonunda “ig” ise “Ihsan” sözcüğündeki “h” gibi okunur.
König (kö :nih) kral, fertig (fertih) hazır, tamam, lustig (lustih) şen, neşeli
-lich önünde ise “ik” gibi okunur. königlich (kö:niklih) şahane

h

1) Sözcüğün veya hecenin başında olduğu zaman “hiç” ve “bahar” sözcüklerindeki “h” gibi okunur.
hinein (hi’nayn) içine, içersine, Hlnterhaus (hintırhaus) arka ev, erhalten (er’haltın) almak

2) “h’ harfi genellikle uzun bir sesli harfi gösterir.
sehen (ze:ın) görmek, Ruhe (ru:ı) soğukkanlılık, sükunet

3) Bir sesli harf ile bir sessiz harf arasında bulunduğu zaman hiç söylenmez, yalnız kendisinden
önce gelen sesli harfi uzun okunur.
Ohr (o: r) kulak, ihr (i: r) siz

4) Sözcük sonunda bulunursa okunmaz ve kendinden önce gelen sesli harfi uzatır. roh (ro çiğ,
ham, Schuh (şu ayakkabı

j
Türkçedeki “yara” sözcüğündeki “y” gibi okunur.
ja (ya) evet, jetzt (yetst) şimdi, Juni (yu: ni) haziran

ng
Daima genizden söylenir, g gayet hafif işitilir
Übung (‘ü: bung) alıştırma,
Zeitung (‘tsaytung) gazete, Wohnung (‘vo:nung) ev, daire

p
Türkçedeki “posta” sözcüğündeki “p” gibi okunur.
Post (post) posta, Prunk (prunk) görkem
Pf sözcük başında basit bir ”f” gibi okunmalıdır, Pferd (pfe:rt) sözcüğü Türkçede çok kez p ile farası pi diye yanlış söylenmektedir. Söyleyişte Pferd/fährt, Pfand/fand arasında
hiç fark yoktur. ph ise sadece yabancı sözcüklerde “f” gibi okunur
Philosoph (filozo:f) düşünür, Philosophie (filozo’fi felsefe

q
qu = kv, Türkçedeki “takviye” sözcüğündeki “kv” gibi okunur.
Quatsch (kvaç) saçma, Quelle (kveli) kaynak, bequem (bi‘kve :m) rahat

s
İki türlü okunur:
1) Sesli bir harfin önünde “zeki” sözcüğündeki “z” gibi okunur Rose (ro:zı) gül, Seemann
(ze:man) denizci, lesen (le :zın) okumak
2) Sessiz bir harf önünde veya sözcüklerin sonunda “pasta” sözcüğündeki “s” gibi okunur. ist
(ist) dır, was (vas) ne, Fenster (fenstır) pencere

v
“Fark” sözcüğündeki “f” gibi okunur. Vater (fa:tır) baba, von (fon) -den, -dan
Yabancı sözcüklerin sonunda gene “f” gibi okunur, brav (bra:f) uslu, cesur
Yabancı sözcüklerin başında veya ortasında “v” gibi okunur, Verb (verp) fiil. Vase (va:zı) vazo

x
“Aksak” sözcüğündeki “ks” gibi okunur. Axt (akst) balta

y
Yabancı dillerden alınan sözcüklerde bulunur ve (i) ile (ü) arası okunur.
Lyrik (lü:rik)lirik, Syren (zü:riın) Suriye, System(züs’te:m) yöntem

z
“Atsız” sözcüğündeki “ts” gibi okunur, Zahl (tsa:l) sayı, Herz (herts) kalp

BİRLEşİK HARFLER


Yazılışı Okunuşu Yazılışı Okunuşu
ch tseha a – ä a - e
ck tseka o – ö o - ö
sch es-tse-ha u – ü u - ü
B es-tset au – ä av - oy

aa
uzun bir “a” gibi okunur. Saal (za:l) salon, Haar (ha:r) saç, kıl

ai
“ay” gibi okunur. Mai (may) mayıs

äu
“oy” gibi okunur. Käufer (koyfır) alıcı

ee
uzun bir “e” gibi okunur. Meer (me:r) deniz, leer (le:r) boş

ei
“ay” gibi okunur. ein (ayn) bir, klein (klayn) küçük

ey
“ay” gibi okunur. Meyer (mayer), Beyer (bayer)

ie
uzun bir “i” gibi okunur. Wie (vi: ) nasıl, gibi, diese (di:zı) bu

oo
uzun bir “o” gibi okunur. Boot (bo:t) kayık, Moor (mo:r) bataklık

eu
“oy” gibi okunur. neu (noy) yeni, heute boyu) bugün

ss
bir “s” gibi okunur. Wasser (vasır) su, lassen (lasın) bırakmak

Russe (rusı) Rus, Rasse (rası) ırk, soy

“B”
yukarda görüldüğü gibi iki sesli harf arasında bulunmaktadır.
Ancak birinci sesli harf kısa okunur.
iki sesli harf arasında bulunursa, ilk sesli bari uzun okunur.
GröBe (grö:s,) büyüklük, beden, grüBen (grü :sın) selamlamak
hecenin veya sözcüğün sonunda ve sessiz bir harften önce bulunmaz, onun yerine “B”
yazılır. FluB (flus) ırmak, eBbar (esba:r) yenilebilir, RuBland (ruslant) Rusya

BİRLEşİK SESSİZ HARFLERIN OKUNUşU

ch
üç değişik türde okunur:

1) a, e, u, au’dan sonra “bahçe” sözcüğündeki “h” gibi acht (aht) sekiz, Koch (koh) aşçı
2) Diğer sesli harflerden sonra “talih” sözcüğündeki “h” harfi gibi okunur. ich (ih) ben,
echt (eht) gerçek, leicht (layht) kolay
3) Yabancı sözcüklerin başında “karakter” sözcüğündeki “k” gibi okunur. Charakter (ka’raktır),
Chor (ko:r) koro, Couch (kauç) divan

chs
“Taksi” sözcüğündeki “ks” gibi okunur. Fuchs (fuks) tilki, sechs (zeks) altı,

ck
“Kapı” sözcüğundeki “k” gibi okunur. Brücke (brükı) köprü, Stück (ştük) parça,

dsch
“Cemil” sözcüğündeki “c” gibi okunur. Dschungel (cungıl) cangıl

dt
“Patates” sözcüğündeki “t” gibi okunur. Stadt (ştat) kent, er sandte
(e: r zantı) O, gönderdi.

sch
“es-tse-ha” diye okunur, ama sözcükte “ş” diye okunur. “schön” (şö:n) güzel gibi.

st
Sözcük başında ve önekten sonra “başparmak” ta ki “ş” gibi okunur. Spass (şpa:s) şaka.
Spiel (şpi :l) oyun, Beispiel (bayşpi :l) örnek

st
Sözcük başında ve önekten sonra “peştemal” sözcüğündeki “ş” gibi okunur.
stark (ştark) kuvvetli, Sturm (şturm) fırtına, verstehen (fer’şte:n) anlamak.

tsch
“Çavdar” sözcüğündeki “ç” gibi okunur. Deutsch (doyç) Almanca

tz
“Atsız” sözcüğündeki “ts” gibi okunur. Katze (katsı) kedi, Platz (plats) yer
Noktalı harf, uzun okunacağını belirtir. (a: )