Çeviri Yardım!!!

Başlatan condor, Mart 10, 2009, 07:52:15 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

condor

Slm arkadaşlar,

Benim bi çevirim var almancayı pek bilmediğim için çevirdim çevirebileceğim kadar :) yanlışlarımı düzelten ya da metni baştan çeviren olursa sevinirim lütfen yardım edin yarına yetişmesi lazım bu ödevin :(

X kişisi: Seyahat ederken hangi ulaşım aracını tercih edersin?
Y kişisi: Seyahat ederken uçakla yolculuk ederim.
X Kişisi: Seyahat ederken neden uçağı tercih edersin?
Y Kişisi: En hızlı ulaşım aracı olduğu için.

A Kişisi: Yakın bir yere gitmek için hangi ulaşım aracını kullanırsın?
B Kişisi: Yakın bir yere giderken motor yada arabayı tercih ederim.

C Kişisi: Güvenilir bir yolculuk için hangi ulaşım aracını tercih edersin?
D Kişisi: Treni tercih ederim.

E Kişisi: En çok hangi ulaşım aracıyla seyahat etmeyi istersin?
F Kişisi:Gemi ile seyahat etmeyi isterim.
--------------------------
X: Reisen die der Transport Fahrzeug tun bevorzugen Sie?
y: Ich mit dem Flugzeug Reise.
x: Reisen Warum Flugzeuge tun bevorzugen Sie?
y: Die schnelle Transport Fahrzeug.

A: Eine enge, um die Platz für die der Transport Fahrzeug use?
B: Eine enge auf den Boden und war Reisen Motor oder Warenkorb eine bevorzugte ich.
C: Eine zuverlässige für reisen, Transport Fahrzeug tun bevorzugen Sie?
D:Ich  bevorzugen Sie das der Bahn.
E: Die meisten die der Transport Fahrzeug zu reisen Fragen?
F: Mit dem Schiff zu reisen möchte.

Türkçesi üstte almancası ise altta düzelten biri olur inş :)

condor


esma 41

Bu konu mesaj yazmaya kapatılmıştır.
Olası nedenleri aşağıdakilerden biri olabilir.


1) Mesajınıza verdiğiniz başlık (konu başlığınız) mesajınız hakkında bir bilgi ya da ipucu içermiyor.
Foruma yeni bir konu açarken konu başlığınızın mesajınız hakkında bir ipucu içermesine dikkat ediniz.
Lütfen mesajınızın 4 - 5 kelimelik özetini konu başlığı olarak kullanınız, konu başlığınızın mesajınızın özü olmasına dikkat ediniz.

2) Bu konuda yer alan bazı mesajların içeriği konu içeriği ile uyuşmamaktadır.
Lütfen konulara mesaj yazarken konu başlığını göz önünde bulundurunuz ve hangi konuya hangi mesajı yazdığınıza dikkat ediniz.
Mesajınız konu başlığından bağımsız ise lütfen mesajınızı yeni bir konu açarak ve uygun bir başlık yazarak gönderiniz.
Konunun daha fazla dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.

3) Konu amacına ulaşmış veya güncelliğini yitirmiş olabilir.Konunun dağıtılmaması için bu tür konular kapatılmaktadır.

Dilerseniz kurallara uygun yeni bir konu açabilirsiniz.
Anlayışla karşılayacağınızı umar, ilginiz için teşekkür ederiz.