Almanca Gelecek zamanla ilgili cümleler kuralım

Başlatan Nazire, Eylül 19, 2006, 02:29:18 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Nazire

Ich muss Umziehen, aus dem Grund bin ich im Stress

çurtigin

Eintag alle werden Fenerbahçeli sein.

oldu mu bu, olmadıysa doğrusunu yazar mısınız?

3,14

Alıntı yapılan: Nazire - Şubat 16, 2007, 11:01:14 ÖSIch muss Umziehen, aus dem Grund bin ich im Stress

Ich muss Umziehen, aus diesem Grund bin ich im Stress.  Olmasi lazim sanirim...

3,14

Alıntı yapılan: çurtigin - Ekim 26, 2008, 04:31:02 ÖSEintag alle werden Fenerbahçeli sein.

oldu mu bu, olmadıysa doğrusunu yazar mısınız?

Düzeltme;

Irgendwann werden alle Fenerbahce-Fan sein.

irgendwann daha cok yakisiyor gibi bu cümleye....


Grammatik olarak düzgün sanirim.
Anlatim bozuklugu var ama... :) ;)

çurtigin

teşekkür ederim bu aralar kimse fenerli olmak istemez ya
hayırlısı bakalım
biz de borissia mönşöngılabbah ı tutarız gayri:)

3,14

--> O bahsettigin takimi bilmiyorum, ama ben Galatasarayliyim ve Fenerli olmayi da düsünmüyorum... ;)

Hasan42

 Ich werde in Kürze Deutsch lernen.(En kisa zamanda almanca ögrenecegim.)

3,14

--> Korrektur;

(Wenn ich mich nicht irre.)

Ich werde in kurzem Deutsch lernen.

Hasan42


gece


Hasan42

Ich werde morgen eine Bewerbung schreiben.

Hasan42


Hasan42


gece


Hasan42

Innerhalb von drei monaten werde ich eine gute Arbeit finden.

Hasan42


gece