Seanfhocail Éagsúla agus a nGní

Seanfhocail na Gearmáine, seanfhocail na Gearmáine agus bríonna i seanfhocail Tuircis, Gearmáinis agus aistriúcháin, seanfhocail na Gearmáine Tuircis, seanfhocail Tuircis, seanfhocal na Gearmáine.



Cuairteoirí a chara ar na baill a chláraíonn don fhóram Tiomsaíodh ó almancax suite faoi bhun an gcúrsa na Gearmáine a roinnt, roinnt earráidí litreacha saorga le chéile ó bhaill de na scaireanna, etc earráidí formáid. D'fhéadfadh a bheith, tá sé arna ullmhú ag an teagascóirí cúrsa almancax leanas, mar sin d'fhéadfadh sé go bhfuil roinnt bugs chun teacht ar na ceachtanna a d'ullmhaigh múinteoirí almancax almancax tabhair cuairt ar an bhfóram.

GERMAN ATASÖZLERİ

In der Ruhe liegt die Kraft

Sein oder nicht Sein, das ist hier die Frage
“Shake speare”

Adhmad Morgen Stund, (Stunde) Óir im Mund

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg

Dennis lautet der Beschluss, bhí lernen muss dass der Mensch.
Wilhelm Busch

Schwer ist's, einen Staat regieren
Zehnmal schwerer ein Theatre!
(Nach Bauernfeld)

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute

Aus Tropfen wird ein See. “Éiríonn an titim isteach ag an loch.”

Der Ertrinkende kichmert sich an die Schlange. Ilır Tá sé ag bualadh an nathair a thiteann isteach san fharraige. ”

Gans aus. ”Tá sicín an chomharsa cosúil le gé don chomharsa

Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre

Gebet. “Is fiú níos mó ná seachtó bliain de phaidir an uair cheart amháin.”

Dar Ní féidir leis bás a fháil leis an duine éagtha



B’fhéidir go mbeadh suim agat i: Ar mhaith leat na bealaí is éasca agus is tapúla chun airgead a dhéanamh a fhoghlaim nár smaoinigh aon duine riamh orthu? Modhanna bunaidh chun airgead a dhéanamh! Thairis sin, níl aon ghá le caipiteal! Le haghaidh sonraí CLIC

Zum Lernen ist keiner zu alt. “Níl aon aois foghlama ann.”

Déan an deifreann Gedanken: Breathnaigh ar d'intinn
den sie werden Handlungen: dul i ngníomh an lae inniu
Achte auf deine Handlungen: Breathnaigh ar do chuid gluaiseachtaí
den sie werden Gewohnheiten: is gnách inné é
Déan ar dheis Gewohnheiten: Breathnaigh amach as nósanna
den sie werden deine Charakter: is gné an lae inniu tú
Déan ar dheis Charakter: Breathnaigh ar do charachtar
den wird de Schicksal sein: Bíonn an Character inné ina cinniúint

Nicht durch Mitklagen, sondern durch Mitsoren und Helfen soll fear seinen Freunden seine Teilnahme bezeugen.
Ní mór dúinn ár ndlúthpháirtíocht a thaispeáint do chairde gan a bheith gar do chéile, trí bheith imníoch agus ag cabhrú le chéile

Erwarte nicht Heute, das ist dein Leben
Ná fan inniu, is é do Yasamin é
Kurt Tucholsky

Nichts geschieht zuverlllig, alle meine Erfolge habe ich durch meine Taten erreicht.
Níl aon chomhtharlú ann, is é gach rath a rinne mé
-----
Trenne dich nicht von deinen Illusionen, wenn sie Verschwunden sind, wirst du weiter existieren aber aufgehört haben zu Leben.
Mark Twain
Ná fág do aisling, déanfaidh d'aisling imithe, beidh tú fós anseo, ach críochnóidh tú do shaol
-----
Congfuzius sagt: Aufgeblähtes Hemd meist sehr leerer Mensch
Kongfuzius diyorki: seisis Tá na léartaí an-dian
(Insan a chaitheann aer)
-----
In die man notwendige Arbeit verschiebt, läuft man Gefahr, sie niemals erledigen zu könne.
Charles Baudelaiere
Franzi. Dichter u Kritiker (1821-1867
Má fhágann tú rudaí tábhachtacha taobh thiar, tá an baol nach bhfuil ag déanamh ag fás
----



Wer sich um andere kümmert, line keit Zeit, bottom zu sein
Wilhelm Lütke (1885-1981
Ní gá dóibh siúd a bhfuil suim acu i gcásanna eile suí
----
Die Irreligiösen sind religiöser, als sie selbst wissen, und die Religiösen sind es weniger, als sie meinen.
Franz Grillparzer
österreichischer Dichter (1791-1872

Tá rítheolaí níos reiligiúnacha, níl a fhios acu féin, agus ní bhíonn na reiligiúnacha níos lú creidimh,
-------
mit 20 hata jeder das Gesicht,
das Gott ihm gegeben hat,
mit 40 das Gesicht,
das ihm das Leben gegeben hat,
und mit 60 das Gesicht, das er verdient.

Albert Schweitzer

Is cosúil go bhfuil 20 tugtha ag gach duine ar aghaidh na bliana,
Is cosúil le 40 an duine a thugann an aois d'aois,
agus is é 60 an duine a bhuaigh sé
--------
Um Glücklich zu sein darf fear sich nicht zu seiche mit mitmenschen beschäftigen.
Albert Camus franz. Schriftsteller. und Nobel preisträger (1913-1960)
Ní gá duit a bheith ró-ghnóthach le daoine a bheith sásta.
---
Die liebsten Gäste kommen von selbst.

Tagann aíonna grá uaidh féin
——–
Ich schreibe auch ein Sprichwort, den ich sehr mag.

-Is é seo an tseachtain seo caite, agus is é sin an t-am ar fad. Hauptsache, sie fängt Mäuse.
(Ní cuma má tá an kitten dubh nó bán.

bhrí;
- Ní cuma cén chaoi a n-fhoghlaimtear rudaí, is é an rud atá tábhachtach é a fhoghlaim ar bhealach amháin nó ar shlí eile.

sampla =
Níl tábhacht ar bith leis na modhanna a roghnaímid agus muid ag foghlaim na Gearmáine. Más féidir linn Gearmáinis a fhoghlaim ar bhealach éigin nó eile, tá áthas orainn
---------


B’fhéidir go mbeadh suim agat i: An féidir airgead a dhéanamh ar líne? Fíricí uafásacha a léamh faoi aipeanna airgid a thuilleamh trí bhreathnú ar fhógraí CLIC
An bhfuil tú ag smaoineamh ar an méid airgid is féidir leat a thuilleamh in aghaidh na míosa trí chluichí a imirt le fón póca agus nasc idirlín? Foghlaim cluichí airgead a dhéanamh CLIC
Ar mhaith leat bealaí suimiúla agus fíor a fhoghlaim chun airgead a dhéanamh sa bhaile? Conas a dhéanann tú airgead ag obair as baile? Foghlaim CLIC

“Auf einem Seil können nicht zwei Akrobaten tanzen.”
Bunaidh: iki Ní féidir le dhá chóip imirt ar shreang
“Bewahre das Heu, kommen die nutzbare Zeit wird.”
Bunaidh: “Folaigh tuí, am le teacht.”
“Das Huhn des Nachbarn schach für den Nachbarn wie eine Gans aus.”
Bunaidh: kaz Breathnaíonn sicín an chomharsa mar ghé don chomharsa
“Die Kerze des Lügners brennt bis zum Sonnenuntergang.”
Bunaidh: “Dóitear coinneal na liar síos go dtí an leaba
-------
Cé go bhfuil sé searbh, tá sé ag iarraidh a bheith ag Frucht. (Arabisch)
Is aigéadach í Sabir ach tá torthaí milis.
-----
Alter schützt vor Torheit nicht. (Níl an t-aigne an aois.)

Die besten Birnen fressen die Baeren.

Wer den Acker nicht baut, dem waechst Unkraut.

Freunde early man in Nóta (Beidh na cairde olc sa lá.)

Ende gut, alles gut. (guller deiridh ag gáire.)

Die Zeit heilt alle Wunden (Is é an t-am an leigheas is fearr.)
----
Bellende Hunde beißen nicht. (Ní biteann an madra bualadh.)



Seans gur mhaith leat iad seo freisin
trácht