Német különféle közmondások és jelentéseik

Német közmondások, német közmondások és jelentések török, német közmondások és fordítások, török ​​német közmondások, német török ​​közmondások, német közmondás.



Kedves látogatók tagunk, aki regisztrál a fórumra összeállított megosztás almancax alatt található a német természetesen néhány kisebb hibát betű összeállított tagjai a részvények, stb formátum hibákat. Lehet, hogy kész a következő almancax képzésirányítók, így tartalmazhat néhány hibát, hogy elérje az órák által készített tanárok almancax almancax látogasd a fórumot.

NÉMETORSZÁG ATASÖZLERİ

In der Ruhe liegt die Kraft

Sein oder nicht Sein, das ist hier die Frage
"Shake speare"

Morgen Stund, (Stunde) kalap Gold im Mund

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg

Dennis lautet der Beschluss, a dass der Mensch lernen muss volt.
Wilhelm Busch

Schwer ist, einen Staat regieren
Zehnmal schwerer ein Theatre!
(Nach Bauernfeld)

Morgen, morgen, nur nicht het, sagen alle faulen Leute

Aus Tropfen wird ein See. - A cseppek tóvá válnak.

Az Ertrinkende klammert sich a die Schlange. - A kígyó a tengerbe esik.

Gans aus. A szomszéd tyúkja a szomszéd lúdjára nézett.

Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre

Gebet. - Pontos óra, hetven évnyi imádság.

Az ember nem szereti a halálát. Verstorbenen sterben "Ne halj meg a halottakkal!"



Érdekelheti: Szeretnéd megtanulni a pénzkeresés legegyszerűbb és leggyorsabb módjait, amelyekre senki sem gondolt? Eredeti módszerek a pénzszerzésre! Ráadásul nincs is szükség tőkére! A részletekért KATTINTSON IDE

Zum Lernen ist keiner zu alt. - A tanárnak nincs kora.

Achte auf deine Gedanken: Vigyázz az elmédre
den sie werden Handlungen: a tegnapi gondolatok cselekvésre váltanak
Lásd a lefordított linket:
den sie werden Gewohnheiten: tegnap szokás
Achte auf deine Gewohnheiten: Vigyázz a szokásokra
den sie werden deine Charakter: te vagy a tegnapi karakter
A karakterek megtekintése: Vigyázz a karakteredre
den wird de Schicksal sein: a tegnapi karakter lesz sors

Ne jöjjön Mitklagen, mert a Mitsoren és a Helfen soll man seinen Freunden seine Teilnahme bezeugen.
Meg kell mutatnunk a barátainak való közelségünket, ha nem vagyunk közeliek, mert szorongóak vagyunk együtt

Erwerte nicht Heute, das ist dein Leben
Ne várj ma, ez a yasamin
Kurt Tucholsky

A gyilkossági rendszernek köszönhető, hogy az Erholge habe ich durch meine Taten erreicht.
Nem véletlen, minden siker az, amit tettem
-----
Ez az illúzió nem létezik, de a Verschwunden van, ahol az egzisztencián kívül esik a Leben.
Mark Twain
Ne hagyja álmait, álmai eltűnnek, még mindig itt vagy, de véget vet az életének
-----
Kongfúzió: Aufgeblähtes Hemd meist sehr leerer Mensch
Kongfuzius diyorki: seismis Az ingek nagyon intenzívek
(Insan, aki levegőt dob)
-----
A dem man die notwendige Arbeit verschiebt, költözött ember Gefahr, sie niemals erledigen zu könne.
Charles Baudelaiere
Franzi. Dichter u Kritiker (1821-1867
Ha fontos dolgokat hagysz mögötted, a veszélye, hogy nem teszed meg, egyre növekszik
----



Wer sich um andere kümmert, line keine Zeit, alsó zu sein
Wilhelm Lütke (1885-1981
Azok, akik mások iránt érdeklődnek, nincs ideje ülni
----
Die Irreligiemmin sind religiöser, als sie selbst wissen, und die Religiösen sind es weniger, als sie meinen.
Franz Grillparzer
österreichischer Dichter (1791-1872

A rituálék vallásosabbak, nem ismerik magukat, és a vallásosak kevésbé vallásosak,
-------
mit 20 kalap,
das Gott ember gegeben sapka,
mit 40 das Gesicht,
das ember das Leben gegeben sapka,
und mit 60 das Gesicht, das er verdient.

Albert Schweitzer

Úgy tűnik, hogy mindenki 20-t adott az év arcának,
Az 40 olyan, mint a yasan arcja,
és az 60 az az arc, amelyet nyert
--------
Glücklich zu sein darf férfi sich mit den nicht zu sehr Mitmensch hogy a beschäftig.
Albert Camus franz. Schriftsteller. und Nobel preisträger (1913-1960)
Hogy boldog legyél, ne legyen túl sok emberrel elfoglalt.
---
Die liebsten Gäste kommen von selbst.

A kedvelt vendégek magukból származnak
---
Ich schreibe auch ein Sprichwort, den ich sehr mag.

-Minden egzotikus, vagyis a katze schwarz oder weiß ist. Hauptsache, sie fängt Mäuse.
(Nem számít, hogy a cica fekete vagy fehér.

jelenti;
- Nem számít, mennyire tanulnak a dolgok, fontos, hogy valamilyen módon megtanuljuk.

példa;
Nem számít, hogyan választjuk a németet, amíg németül tanulunk. Ha tudunk németül tanulni, úgy, hogy milyen módon vagyunk Öyle
---------


Érdekelheti: Lehet-e pénzt keresni az interneten? Megdöbbentő tényeket olvasni arról, hogyan lehet pénzt keresni a hirdetések megtekintésével KATTINTSON IDE
Kíváncsi vagy, hogy mennyi pénzt kereshetsz havonta azzal, hogy mobiltelefonnal és internetkapcsolattal játszol? Pénzkereseti játékokat tanulni KATTINTSON IDE
Szeretnél megtanulni érdekes és valódi módszereket az otthoni pénzkeresésre? Hogyan kereshet pénzt otthoni munkával? Tanulni KATTINTSON IDE

"Auf einem Seil können nicht zwei Acrobat tanzen."
Eredeti: "Két játékos nem játszhat királynőt."
"Bewahre das Heu, die nutzbare Zeit wird kommen".
Eredeti: "Szalma elrejtése, az eljövendő idő".
"Das Huhn des Nachbarn schut für den Nachbarn wie eine Gans aus".
Eredeti: "A szomszéd tyúkja szomszédoknak lust."
"Die Kerze des Lügners brennt bis Zum Sonnenuntergang".
Eredeti: "Yalancının gyertya ég a padlóra."
-------
Geduld ist keserű, aber sie trägt sue Frucht. (Arabisch)
Sabir savas, de a gyümölcs édes.
-----
Alter schützt vor Torheit nicht. (Az elme nem az életkor.)

Die besten Birnen fressen die Baeren.

Wer den Acker nicht baut, dem waechst Unkraut.

Freunde early man in der Note (A barátok gonosz lesz a nap folyamán.)

Még mindig a bél, alles bél. (utolsó nevetve jó guller.)

Die Zeit beist alle Wunden (Az idő a legjobb orvosság.)
----
Bellende Hunde beißen nicht (A ugató kutya nem harap.)



Ezek is tetszhetnek neked
megjegyzés