Előfordult már, hogy egy németországi utazás során, vagy egy német barátjával beszélgetve tanácstalanul állt, amikor ruhákról, divatról kellett volna szót ejtenie? Esetleg meg akart volna vásárolni egy gyönyörű pulóvert, de nem tudta, hogyan kérdezze meg az árát, vagy milyen anyagból készült? Ne aggódjon, nincs egyedül! A német ruházati szókincs elsajátítása kulcsfontosságú ahhoz, hogy magabiztosan mozogjon a divat világában, legyen szó vásárlásról, öltözködésről vagy egyszerűen csak egy outfit leírásáról. Merüljön el velünk a német nyelv elegáns és praktikus ruhatárában, és fedezze fel, hogyan fejezheti ki magát stílusosan és pontosan!

Az Alapvető Ruhatár Németül: A Gardrób Alapjai

Kezdjük a legfontosabbakkal: azokkal a ruhadarabokkal, amelyek mindenki szekrényében megtalálhatók. Ne feledje, a németben minden főnévnek van neme (der, die, das), és a többes szám is gyakran rendhagyó, ezért érdemes ezeket is megtanulni!

Felsőruházat (Oberbekleidung)

  • Der Pullover (a pulóver) / Pl.: die Pullover
  • Die Bluse (a blúz) / Pl.: die Blusen
  • Das Hemd (az ing) / Pl.: die Hemden
  • Das T-Shirt (a póló) / Pl.: die T-Shirts
  • Die Jacke (a dzseki/kabát) / Pl.: die Jacken
  • Der Mantel (a nagykabát) / Pl.: die Mäntel
  • Die Weste (a mellény) / Pl.: die Westen
  • Der Anzug (az öltöny) / Pl.: die Anzüge
  • Das Kleid (a ruha) / Pl.: die Kleider

Alsóruházat és Nadrágok (Unterbekleidung und Hosen)

  • Die Hose (a nadrág) / Pl.: die Hosen
  • Die Jeans (a farmer) / Pl.: die Jeans (gyakran egyes számban is használják: eine Jeans)
  • Der Rock (a szoknya) / Pl.: die Röcke
  • Die Shorts (a rövidnadrág) / Pl.: die Shorts
  • Die Unterhose (az alsónadrág) / Pl.: die Unterhosen
  • Der Slip (a bugyi) / Pl.: die Slips
  • Der BH (Büstenhalter) (a melltartó) / Pl.: die BHs

Lábbelik és Zoknik (Schuhe und Socken)

  • Der Schuh (a cipő) / Pl.: die Schuhe
  • Der Stiefel (a csizma) / Pl.: die Stiefel
  • Der Sportschuh (a sportcipő) / Pl.: die Sportschuhe
  • Die Sandale (a szandál) / Pl.: die Sandalen
  • Der Socken (a zokni) / Pl.: die Socken
  • Die Strumpfhose (a harisnyanadrág) / Pl.: die Strumpfhosen

Kiegészítők és Divatelemek: A Stílus Építőkövei

A kiegészítők teszik teljessé az öltözéket! Íme néhány alapvető darab:

  • Die Mütze (a sapka) / Pl.: die Mützen
  • Der Hut (a kalap) / Pl.: die Hüte
  • Der Schal (a sál) / Pl.: die Schals
  • Die Handschuhe (a kesztyű) / Pl.: die Handschuhe (mindig többes számban)
  • Die Krawatte (a nyakkendő) / Pl.: die Krawatten
  • Der Gürtel (az öv) / Pl.: die Gürtel
  • Die Tasche (a táska) / Pl.: die Taschen
  • Der Rucksack (a hátizsák) / Pl.: die Rucksäcke
  • Der Schmuck (az ékszer – gyűjtőnév) / Pl.: kein Plural, vagy die Schmuckstücke
  • Die Brille (a szemüveg) / Pl.: die Brillen

A Ruhák Leírása: Színek, Anyagok és Minták

Nem elég tudni, mi micsoda, le is kell tudni írni! Így teheted színessé a német öltözködési beszélgetéseidet.

Színek (Farben)

  • Rot (piros)
  • Blau (kék)
  • Grün (zöld)
  • Gelb (sárga)
  • Schwarz (fekete)
  • Weiß (fehér)
  • Grau (szürke)
  • Braun (barna)
  • Lila (lila)
  • Rosa (rózsaszín)
  • Orange (narancssárga)

Anyagok (Materialien)

Amikor egy ruhadarab anyagáról beszélünk, gyakran a „aus” (valamiből) elöljárószóval használjuk:

  • aus Baumwolle (pamutból)
  • aus Wolle (gyapjúból)
  • aus Seide (selyemből)
  • aus Leinen (vászonból)
  • aus Leder (bőrből)
  • aus Denim (farmer anyagból)
  • aus Polyester (poliészterből)

Példa: „Das T-Shirt ist aus Baumwolle.” (A póló pamutból van.)

Minták és Stílusok (Muster und Stile)

  • gestreift (csíkos)
  • kariert (kockás)
  • gepunktet (pöttyös)
  • geblümt (virágos)
  • einfarbig (egyszínű)
  • gemustert (mintás)
  • eng (szűk)
  • weit (bő)
  • elegant (elegáns)
  • sportlich (sportos)
  • modern (modern)

Ruházkodással Kapcsolatos Igék és Kifejezések

A ruhák nem csak vannak, hanem viseljük, felvesszük és levesszük őket. Íme a legfontosabb igék:

  • tragen (viselni) – „Ich trage ein blaues Hemd.” (Egy kék inget viselek.)
  • anziehen (felvenni) – „Ich ziehe mir eine Jacke an.” (Felveszek egy dzsekit.)
  • ausziehen (levenni) – „Ich ziehe meinen Mantel aus.” (Leveszem a kabátomat.)
  • anprobieren (felpróbálni) – „Ich möchte dieses Kleid anprobieren.” (Szeretném felpróbálni ezt a ruhát.)
  • passen (passzolni, illeni) – „Die Hose passt mir gut.” (A nadrág jól áll nekem.)
  • stehen (jól állni valakinek – stílusban) – „Rot steht dir gut.” (Jól áll neked a piros.)

Vásárlás Németországban: Hasznos Kifejezések

Amikor német nyelvterületen vásárolsz, ezek a kifejezések nagy segítséget nyújtanak:

Kifejezés (Deutsch) Jelentés (Magyar)
Ich suche… …-t keresek.
Haben Sie das in Größe M? Van ez Önöknek M-es méretben?
Kann ich das anprobieren? Felpróbálhatom ezt?
Wo sind die Umkleidekabinen? Hol vannak a próbafülkék?
Was kostet das? Mennyibe kerül ez?
Das ist zu teuer. Ez túl drága.
Ich nehme das. Elviszem ezt.
Haben Sie andere Farben? Van más színben?
Das ist mir zu groß/klein. Ez túl nagy/kicsi nekem.

Nyelvtani Tippek a Ruházati Szavakhoz

  • Nemek: Mint láthattuk, a német főnevek neme kulcsfontosságú. Tanuld meg minden új szóval együtt a névelőjét (der, die, das) is!
  • Többes szám: A többes szám képzése rendhagyó lehet, ezért érdemes azt is memorizálni. (Pl. der Mantel – die Mäntel)
  • Esetek: Amikor valaki ruhát visel, az „tragen” ige vonzata tárgyeset (Akkusativ). „Ich trage einen (der) Pullover.” (Egy pulóvert viselek.)

Reméljük, hogy ez az átfogó útmutató segít abban, hogy magabiztosabban mozogj a német ruházati szókincs világában. Gyakorolj sokat, használd a szavakat mindennapi beszélgetéseidben, és hamarosan úgy fogsz beszélni a divatról, mintha mindig is német lettél volna!