Þýska skóli tengd skilmálar (menntun tengdum skilmálum)

Þýsk orð og setningar notaðar í skólanum, þýsk skólatengd orð og setningar, þýskukennsla, þýsk skólatengd orð, þýsk menntunartengd orð, þýsk skólasamræður, þýsk skólasetningar, þýsk orð notuð í kennslustofunni, þýsk í skólanum, þýsk í kennslustofunni.



Kæru gestir, sumir af námskeiðunum á síðunni okkar eru send af meðlimum okkar, þannig að það gæti verið einhver mistök, vinsamlegast láttu okkur vita ef þú lendir í einhverjum mistökum.

Orð notuð í Þýskalandi

WORTSCHATZ - SCHULE

A. Verben:
zur Schule gehen: fara í skóla
besuchen: að fara í skólann (hér)
arbeiten für… ..:…. vinna fyrir
eine Strafe bekommen: að fá refsingu
lernen: læra
Lehren: að kenna
auswendig lernen: að leggja á minnið
Hausaufgaben machen: vinna heimanám
fragen: að spyrja spurninga
antworten: að svara
wiederholen: endurtaka
prüfen: að prófa
sich melden: lyfta fingri
wissen (Ich weiß): að vita
Prüfung bestehen: vinna prófið
Bei einer Prüfung durchfallen: mistakast prófið
sitzen bleiben: vertu utan bekkjar
Schule schwänzen: hengja skólann   



Þú gætir haft áhuga á: Viltu læra auðveldustu og fljótlegustu leiðirnar til að græða peninga sem engum hefur dottið í hug? Frumlegar aðferðir til að græða peninga! Þar að auki, það er engin þörf fyrir fjármagn! Fyrir nánari upplýsingar SMELLUR

B. Die Schulen:

der Kinderharten: leikskóli
deyja Grundschule: grunnskóli
deyja Hauptschule: oratokul (10-14)
das Gymnasium: menntaskóli (10-18)
deyja Realschule: menntaskóli (10-16)
die Handelsschule: viðskiptaháskóli
die Universität (die Uni): háskóli
die technische Hochschule: tækniháskóli

C. Teile der Schule:

die Klasse: bekkur
das Klassenzimmer: bekkur
das Lehrerzimmer: kennarastofa
die Bibliothek: bókasafn
die Bücherei: bókasafn
das Labor: Rannsóknarstofa
der Schulhof: skólagarður
die Turnhalle: líkamsræktarstöð
der Gang: gangur
die Raucherecke: reykingarhorn
der Schulgarten: skólagarðurinn



 

D. Die Schulsachen:

der Lehrertisch: kennaraborð
das Klassenbuch: classroomfinger
deyja Tafel: borð
der Schwamm: strokleður
das Pult: ræðustóll / röð
die Kreide: krít
der Kugelschreiber (Kuli) kúlupenni
das Heft: minnisbók
die Schultasche: skólataska
Füller: gosbrunnur
das Wörterbuch: orðabók
dey Mappe: skrá
der Bleistift: blýantur
das Mäppchen: pennaveski
die Schere: skæri
der Spitzer: skerpari
das Buch: bókin
die Brille: gleraugu
der Buntstift / Farbstift: tusjupenni
das Lineal: höfðingi
die Brotdose: matarkassi
der Radiergummi: strokleður
das Blatt-Papier: pappír
deyja Patrone: skothylki
der Block: loka athugasemd
das Klebebant: límbandi
die Land Rahmat: kort
der Malkasten: málningarkassi
das Turnzeug: íþróttaföt
die Turnhose: neðri íþróttaföt
der Pinsel: málningarpensill
das Comicheft: teiknimyndabæklingur


Þú gætir haft áhuga á: Er hægt að græða peninga á netinu? Til að lesa átakanlegar staðreyndir um forrit til að græða peninga með því að horfa á auglýsingar SMELLUR
Ertu að velta því fyrir þér hversu mikinn pening þú getur þénað á mánuði bara með því að spila leiki með farsíma og nettengingu? Til að læra peninga að græða leiki SMELLUR
Viltu læra áhugaverðar og raunverulegar leiðir til að græða peninga heima? Hvernig græðir þú á því að vinna heima? Að læra SMELLUR


E. Personen in der Schule:  der (männlich) deyja (weiblich)

 

der Direktor: leikstjóri deyr Direktorin: leikstjóri
Lehrer: kennari Lehrerin: kvenkennari
Klassenlehrer: kennslustofukennari Klassenlehrer
Klassensprecher: bekkjarforseti Klassensprecherin
Deutschlehrer: þýskukennari. Deutschlehrerin
Englischlehrer: Enskukennari. Englischlehrerin
Mathelehrer: kennsla í stærðfræði. Mathelehrerin
Inspector: inspector Inspektorin
Schulrat: skoðunarmaður Schulratin
Schüler: karlkyns námsmaður
Gymnasiast: menntaskólanemi Gymnasiastin
Stúdent: háskólanemi Studentin

F. Der Unterricht: (Die Fächer)       

Stærðfræði
(Mathe) stærðfræði
Erdkunde: landafræði
Enska: Enska
Þýska: þýska
Geschichte: saga
Líffræði
(Líf): líffræði
Chemie: efnafræði
Physik: eðlisfræði
Tónlist: tónlistarnám
Íþróttir: Leikfimi
Kunst: listakennsla
Naturwissenschaft: vísindi
Trúarbrögð: trúarbragðakennsla
Bókmenntir: bókmenntir
Málvísindi: Málvísindi
Heimspeki: heimspeki
Werken: handavinnustund




G. Noten:                     in der Türkei: í Þýskalandi:

 

sehr gut: well (85-100) ……… 1
gigt: góð (70-84) ……… .2
befriedigend: miðlungs (55-69) ……… .3
ausreichend: framhjá 45-54) ……… .4
mangelhaft: slæmt /
ófullnægjandi (25-44) ……… .5
ungenügend: léleg (0-24) ……… .6

H. lýsingarorð:

áhugavert: áhugavert
langweilig: leiðinlegt
Klasse: frábært
prima: framúrskarandi
schwer: harður
leicht: auðvelt
doof: bull
blud: heimskulegt
tollur: mikill
Spitze: frábært, fullkomið
streng: hörð, forræðishyggja
umburðarlyndur: umburðarlyndur

Dæmi:

Deutsch er áhugavert. (Þýska kennslan er áhugaverð.)
Der Deutschlehrer er nokkuð Klasse. (Nám þýsku er líka frábært.)
Ich finna Mathe schwer. (Ég finn stærðfræði erfitt.)
Die Mathelehrerin ist blöd. Stærðfræðikennari minn er heimskur.
Unser Direktor er ströng. (Framkvæmdastjóri okkar er opinber.)
Mein Lieblingsfach ist Bio. (Uppáhalds lexía mín er líffræði.)
Varst í Lieblingsfach? (Hver er uppáhalds námskeiðið þitt?)

 



Þú gætir líka haft gaman af þessum
Sýna athugasemdir (16)