שירים גרמניים

במאמר זה שכותרתו שירים ושירים גרמניים, נציג כמה שירים ומילים בגרמנית במובן שהם מוכרים לך באוזן.



פעילויות כגון האזנה לשירים גרמניים, האזנה לחדשות גרמניות, קריאת עיתונים גרמניים או צפייה בסרטים גרמניים, תורמים רבות ללימוד השפה הגרמנית שלכם ויעשו תרומה רבה הן להקשבה שלכם והן לדיבור.

שירים גרמניים

עכשיו תן לנו להציג את הבחירות שלנו מתוך שירים גרמניים:

שירים ו - Lyrics 1

Azad feat. עאדל טוויל - איך גלאובן דיץ (נמלטים)

מילות השיר הגרמני:

Strophe 1:
Ich bin für dich dich
וון הארט פולט ארט הארט
Ich Wird Tun היה איצ'ה קאן ביס גראב
דץ 'הולה וג'יינסאם
זה לא יכול להיות
ברודר איץ 'בן דון דו מיץ'
דנק a מיץ 'ונד דים ג' ין Licht auf
Wir dir Flügel verleihen wen du a mich glaubst
אלן דוס מיין קליינר
פליג 'מיר
היה דו-ברוךשט בדיר דארפסט נור נור דה-גלאובן
Kopf hoch eines Tages ברודר alles wirt gut
Ich bin der, dich wieder aufbaut
פאלס מייק רופסט גאך 'קרפט ו erleichtere dir האחרון
היה דו אלכסון אלפא Schaffst Schaffen wir zusammen
durch לעצירה" Bleiben tapfer שפרכר עין גבט Verl מישיגן und nicht ד sehne wirst



אולי יעניין אותך: האם תרצה ללמוד את הדרכים הקלות והמהירות ביותר להרוויח כסף שאף אחד לא חשב עליהן? שיטות מקוריות להרוויח כסף! יתרה מכך, אין צורך בהון! לפרטים לחץ כאן

הוק:
Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
אז wie du a mich glaubst
Ich hol ich da raus
דו קנסט אימר מיץ זלן
Halte נוץ aus
אני עדיין מת
Doch Schon קירח werden wir ב Richtung פרייהייט geh'n
"דו wirst sehn"

Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
אז wie du a mich glaubst
Ich hol ich da raus
דו קנסט אימר מיץ זלן
Halte נוץ aus
אני עדיין מת
Doch Schon קירח werden wir ב Richtung פרייהייט geh'n

Strophe 2:
האם זה היה קוךט
איך וור דיין סטיין וון האחרון auf kommt
טרג דיץ 'ווינר וון דו ניכט מהר קנסט
Führ dich ans Licht geb dir Mut wen alles schmerzt und für dich zerbricht
Ich bin da ב Dunkelen טאגן אום Dir Trost zu schenken
bin de Ansporn um dich aus der Schlucht hochzukämpfen
Ich bin bin dir wen du nicht verzagst und nicht aufgibst
Ich bin da, da bis dein traum aufgeht
האלט Dir mir fest ganz egal wo du bist
Kämpf 'Bruder das ist leben es gibt nichts geschenkt
Du musst טון היה zutun ist finde dein weg,
כתוביות עבור
האלט דיר נייכט וורן ich bin immer für dich da
תמונה 4 מתוך 6
אתה יכול לעשות את זה בעיה
Ich bin Hoffnung mein Freund bitte halt mich am Leben

הוק:
Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
אז wie du a mich glaubst
Ich hol ich da raus
דו קנסט אימר מיץ זלן
(& Quot; Du wirst sehn du kannst zählen auf mich & quot;);
Halte נוץ aus
אני עדיין מת
Doch Schon קירח werden wir ב Richtung פרייהייט geh'n

"Eins עבור אימר"

עין חוגג לא זמין עבור זומאמן
קווין שוורטר קיין פלאמנס אין ג'מלים
Brüder und werden for immer Brüder sein



הוק:
Ich hol dich raus - (ich hol dich raus)
Ich hol dich da raus - (ich hol dich daraus)
האץ נוץ 'אוס -
Du wirst sehn du kannst zählen auf mich
Ich hol dich raus - (ich hol dich raus)
Ich hol dich da raus - (ich hol dich daraus)
האץ נוץ 'אוס -
Du wirst sehn du kannst zählen auf mich

Ich hol dich da raus
Ich glaub a dich
אז wie du a mich glaubst
(& Quot; Du wirst sehn & quot;)
Ich hol ich da raus
דו קנסט אימר מיץ זלן
(& Quot; Du wirst sehn du kannst zählen auf mich & quot;);
Halte נוץ aus
אני עדיין מת
("האלט דה קופף הוך ברודר")
Doch Schon קירח werden wir ב Richtung פרייהייט geh'n
(& Quot; Flieg mit mir & quot;)

השיר הגרמני 2 ומילים

השיר הגרמני השני שלנו: Ich & Ich - So soll es bleiben

דברי השיר הגרמני הם כדלקמן:

שירים:

Ich warte schon אז lange,
aufen einen רגע.
Ich bin auf der Suche,
nach 100%.
Wann ist end endlich richtig,
wann macht es einen שין?!
Ich werde esst wissen,
וון ich angekommen bin.

Ich יהיה sagen:
אז soll es sein,
אז קאן es bleiben.
אז יש לך 'gеünscht.
זאוסאמן,
וייל
תמונה 1 מתוך: הרצל.

Wen es da werd ich feiern.
Ich Weiß da ist noch mehr.
כתוביות בעברית.
Ich לאוף.
Bis jetzt fühl ich nur die Hälfte,
פון אלם היה גהט.
Ich, עכביש, weitersuchen,
וייל אימברנוך היה חם.

Ich יהיה sagen:
אז soll es sein,
אז קאן es bleiben.
אז יש לך 'gеünscht.
זאוסאמן,
וייל
הר גפלן נמט.

איצ 'י wich nicht wo דו bist
עוד.
אף פעם לא,
זה היה.
Ich bete jede Nacht, dass ich dich finde.

Und du sagst:
אז soll es sein,
אז קאן es bleiben.
אז יש לך 'gеünscht.
זאוסאמן,
וייל.

אז soll es sein,
אז קאן es bleiben.
גנאוסו איסט גוט.
זאוסאמן,
וייל.


אולי יעניין אותך: האם ניתן להרוויח כסף באינטרנט? כדי לקרוא עובדות מזעזעות על אפליקציות להרוויח כסף על ידי צפייה בפרסומות לחץ כאן
האם אתה תוהה כמה כסף אתה יכול להרוויח בחודש רק על ידי משחק עם טלפון נייד וחיבור לאינטרנט? ללמוד משחקים להרוויח כסף לחץ כאן
האם תרצה ללמוד דרכים מעניינות ואמיתיות להרוויח כסף בבית? איך מרוויחים כסף בעבודה מהבית? ללמוד לחץ כאן

השיר הגרמני 3 ומילים

זהו שם השפה הגרמנית חאווייר נאידו - ביסט דו לאבן אינטרסיירט

דברי השיר הגרמני הם כדלקמן:

Hör nicht auf, fas das zu leben a du glaubst
Glaub a dich und schöpfe Vertrauen and Kraft aus deiner משפחה,
דיכט נאכט
גאנז egal היה du tust, היה geschieht, למות dich wie eine Hülle umgibt
wen du מתגעגע Glück hast, hast du gesiegt, מהיר gesiegt
מנצ 'סטר,
es ist schwer היה zu sehn und im dunkeln zu gehn
דיק סאי דיר ביווסט: דיין Vorfahren hatten schwerste Wege
und win dein noch für sie schlägt dann weißt du genau,
דאס אייר,
טאלנטה למות למות, תמותי שבט וון 300 יאהרן
דרב שוור ארבייט הארט ארארב
auf היה du jetzt zurückgreifen kannst
zurück in der Zeit, אחורה בזמן
לחץ כאן להורדת סרגל הכלים של האתר על מנת להוריד את הגירסה המלאה
שבירה, אהרון, ווראהרן
sie heißen Vorfahren obwohl du vährst
כתוביות עבור
האם אתה מתכנן?
dann kehre ב dich, lass dich gehn
du musst deine Seele von innen sehen.
דו מוסט די פמיליין auf Freitag begehen
אובוול דו ניקט טוט ביסט שבר
bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben,
bist du am Leben bist du am leben interessiert?
היי Dieses Wunder schon kapiert?
קנסט דו אלטן ליידר סאהן, הגנב בדיינר סילי קלינגן
ביסט דו לאבן interessiert? היי Dieses Wunder schon kapiert?
קנסט דו אלטן ליידר סאהן, הגנב בדיינר סילי קלינגן
ללא שם: Lesst לא diede Lieder rausbringen!
דאנס גאנז.
ללא שם: Lesst לא diede Lieder rausbringen!




ראפר:

וון מכין את הסיין ורוישט
alle und den Mut du למות Zuversicht verlierst
אונד ספורסט, דאס אירגנדס ב דיר זרבריכט
dann hör auf die Stimme die spricht,
כתוביות בעברית
דון דון ווג ז 'ונג nach haus du kennst ihn auch
erinere dich a das was längst weißt, und was eigentlich keine frage ist, du bist nicht schwach, du weißt wie stark du bist
גם ראף, דאש ואך, היה eingeschlafen איסט
זה לא היה אמיתי, אז אלס טראום
und man weiß nicht wirklich, wer Freund oder Feind ist und es fällt schu zu vertrauen
aber mach dir bewusst, dass du all diesen פרוסט,
du Brauchst ein starkes Herz, aber kein hartes, sonst wird es kalt in der Brust
Eins haben Feiglinge nie erkannt: אדם קאן wachsen und steigen עם Widerstand
גם סאי wie ein Krieger, Mann, nimm wieder am Leiben teil und peil deine ziele
denn auch wenn deine Umstände widrig sind kendst du Plåne zu schmieden beginnen
egal wie groß die risiken sind, all de einsatz wird sich lohnen, denn es gibt viel zu geninnen
du spürst das tief in dr drin, wen die melodien dieser Lieder erklingen,
deine Seele umarmen and die Tränen der Wahrheit zu fließen beginnen siehst du den Sinn

Naidoo:

אוב אלט אוודר ג'ונג, אוב אוב סטומום עיוור, למות עם זית או למות עם גדולד
sieh dich a, schau dich um, auch du bist ein Mensch aus Fleisch und Blut
aber auch wie das אבק aus der frischen ברוט, ספרינט אה wie דר Krieg un nicht gut tut
eine ganze הדור schöpft מוט, גנזה הדור einer האומה
דון אייר דון קריג ליבט, האם היה ויכט אייר שון?
ihr lebt Eure Kinder nicht wie Tochter and Sohn, Liebt כן Kinder wie Korbent und Huhn
ich sag dir Liebe hat demit nichts zu ton, wer den Krieg Liebt ertritt von mir Hohn
לוטס גלאכטר ולאוטרס פרוהן, בטופס פון ליידן,
in der Hölle schmoren, אוסרבורן
umm ihre Drecksarbeit zu tun, mögen sie nie in Frieden ruhen.

ביסט דו לאבן interessiert? היי Dieses Wunder schon kapiert?
קאנסט דו אלטן ליידר זמר, טמבל ב דיינר Seele קלינגן
ביסט דו לאבן interessiert? היי Dieses Wunder schon kapiert?
קאנסט דו אלטן ליידר זמר, טמבל ב דיינר Seele קלינגן
ללא שם: Lesst לא diede Lieder rausbringen!
דאנס גאנז.
ללא שם: Lesst לא diede Lieder rausbringen!
דאנס גאנז וולק soll sie סינגן!
ללא שם: Lesst לא diede Lieder rausbringen!

השיר הגרמני 4 ומילים

4. השם של השיר הגרמני שלנו הוא חאווייר ניידו - היה Wir Alleine Nicht Schaffen

המילים של השיר הזה הן כדלקמן:

Während sich andere plagen ו nichts passiert
sind wir zur rechten Zeit am rechten אורט
כתוביות בעברית
Weil ich jeden תג עם מיין
דאנס ליבן

לְהִמָנַע:
היה wir alleine nicht schaffen
דאס שאפן Wir dann zusammen
Dazu brauchen wir keinerlei Waffen
אונסרה Waffe לא בטוח
תחת היה אלן ניכט Schaffen
דאס שאפן Wir dann zusammen
Nur wir müssen geduldig sein
דאן דאוארט ניצ'ט מר לנג

Die anderen können lachen. קיינר לאכט
זה היה מאכן. Wir סינד ריטר
עין לבן אונה מאכט ווניג שין. קין לבן, קין גראוש
dann wäre ich wie עיוור

ללא שם: היה ללא ספק, ללא שם: לא
האם אתה רוצה למות?

Wir Haben wieder רוח בסן
כתוביות בעברית
אוסר ziel zu erreichen den viele זייכן zeigen wir sind
überlegen weil wir auf dem richtigen Weg sind auch wenn
בעיה
Wir überstehen den Regen werden למות Nerven bewahren
מטה
אז wie wir של יותר getan haben
דוךה אווהן פארפלאן וורלר וון מישן
ainsehen dass, wir im im kreis drehen so wie in einer
Kartbahn
כמו כן, לא כל כך dasbar sein, דאס es nicht כך
Wir sollten in Zeiten wie diesen nie aus den Augenen
היה זה כל כך הרבה
Wettstreit in dem es jensits von jeder
לחץ כאן לתרגום] Best Zeit
דוכס נפל היה למות למות
נופלים
Denn Erfolg עם ג 'וואלט zu erzwingen nichts
כתוביות בעברית

שירים ו - Lyrics 5

השם של השיר הזה הוא Rammstein - Das Modell

המילים של השיר הזה ואת המשמעות הטורקית הן כדלקמן:

גרמנית:
דאס מודל
ראה את זה
ich ניהם זה עם זה
sie wirkt so kuhl sie kommt niemand רץ דוך וור דרמה המצלמה zieigt sie היה sie kann
Sie trinkt ב Nachtclubs יותר
וואט האט her schon alle מאנר abgecheckt
צ 'ין
תמונה 3 מתוך:
Sie stellt sich zur Schau fur das Konsumprodukt
כתוביות בעברית
איטרס טיטלנד איילנפאך פאבלהאפט
ich Muss sie wiedersehen ich Weiss sie כובעים geschaff

טורקיה:

דוּגמָן
זוהי קלישאה ונראית יפה.
אני רוצה לקחת אותה הביתה היום.
הוא נראה חצוף, לא מתקרב לאיש.
אבל הם מראים מה הם יכולים לעשות מול המצלמה.
תמיד לשתות שמפניה במועדוני לילה,
והוא כבר בדק את האנשים שם.
החיוך הצעיר זורח באור הזרקורים.
זה נראה טוב נותן לך את היופי.
מוצגים למוצרי צריכה,
והיא מתבוננת במיליוני עיניים.
תמונת הכיסוי החדשה היא מדהימה.
אני צריכה לראות אותה שוב, אני יודעת שעשית את זה

תרגום לגרמנית במילה הארמנית והטורקית

שירה במשרדי ארמן,
אני בזרועותי

Ich kann es nicht ertragen,
אני לא יכולה לסבול את זה

מלחמה וורט
זו היתה המלה האחרונה שלו

Ich ליבה דיץ '
אני אוהב אותך

דאן ג 'ינג מבצר
אחרי זה הוא הלך

Es מלחמה אוסר erre Streit,
זה היה הקרב הראשון שלנו

תמונה 1 מתוך: Herzen
זה בלב שלי

מלחמת דאן (מלחמה).
אחרי זה הוא הלך (הוא עזב)

Diesmal ging ich viel zu weit
הפעם הלכתי רחוק מדי

אונה סאי דכטה
חשבתי שאני יכול לעשות את זה בלעדיו.

ללא שם: Doch ich blieb כל כך stur
אבל אני עדיין עקשן

Denn ich enttäuscht המלחמה
כי אני מאוכזבת מאוד

אונסר ליבשוור.
שבועת האהבה שלנו

דוך איך '
כי אתה צריך אותי

Denn ich Brauche דיך
כי אני צריך אותך

Denn ich liebe Dich ... (נור דיק)
כי אני אוהב אותך (רק אתה)

מקהלה

Wir wollten לא sehen
רצינו להיפגש

דאוור רדום
כדי לדבר על למה אנחנו לא יכולים להסכים

(nicht verstehen)
(אני לא מבין למה)

היה müssen wir ändern
מה שאנחנו צריכים לשנות

Wir wollten etwas finden,
רצינו למצוא משהו

ללא שם:.
כדי להתחבר שוב

דוך 'ז wrede zum סטרייט
אבל הוא פנה להילחם

זה לא היה.
לא היינו מוכנים

דו רסטסט aus rustest ראוס
אתה משתגע ורץ החוצה

דו שרייסט: איסט אנטגולטיג
וצעק ב: זה כל bitteriiiiiii

דו סטאנסט einfach auf,
אתה עומד על הרגליים

דו ליפסט איינפאך
והלכתי

ללא שם: und ich sah es nicht,
ואני לא ראיתי

בקיצור קוף
ואת kafanda שלך

המלחמה ich daran schuld,
אני מאשימה

Dass du es nicht mehr saaagst ......
ועכשיו אתה לא יכול להגיד

מקהלה

Und ich bete zum הרן,
ואני מתפלל לאללה

דאס מיך,
לקחת אותי איתך

דס ich bei dir bin,
כי להיות איתך

Wirer werer werer סינד ... (2x)
להיות שוב ביחד

/ שירים גרמניים

גרמנית:
Du
Du

דו hast hich x2
XxNUMX
Und ich habe nichts gesagt
ווילסט דו ביס דר טוד אוך שייד
טריו אייר עבור כל
לא
ווילסט דו ביס זום טוד דר שייד
Sie Lieben auch ב schlechten tagen
לא

טורקיה:

אתה הבעלים
סן
סן
אתה
תגידי לי
אתה כפוף לי
את שואלת אותי ולא אמרתי
אתה רוצה שהמוות יפריד בינך?
תמיד להיות נאמן
לא!
אתה רוצה שהמוות יפריד בינך?
לא מחבב אותו בזמנים קשים
לא!



אולי תאהב גם את אלה
הצג תגובות (1)