Song of German Alphabet, Das deutsche Alphabet
Alfabeya Germenî bi stranan. Ji bo kesên ku dixwazin alfabeya almanî û bilêvkirina tîpan fêr bibin lêkolînek xweş e. Dema ku em bi stranên weha re pratîkê dikin, em di demek kurttir û mayînde de hîn dibin.
Ev stran baş û perwerdeh e, û mirov guhdarên 3-4 bibînin û yekser bi alfabeya elmanî re bibînin.
Em ê di van demên vîdyoyan de we bi we re berdewam bikin.
Bi taybetî, van celeb videos, ji bo zarok û mezinan dibe ku di demeke kurt de demek fêr bibin.
Wekî ku hûn ê li vîdyoyê bibînin, hûnê bibînin, hin nameyên li Almanya hene ku ne tirkî ne, û hûn ê çawa fêr bibin ku ev nameyan bixwînin.
Berî em diçin nav Îngilîzî de, em bi alfabeya almanî û alfabeya elmanî bide.
GERMAN ALFABES AND READERS
(DAS DECHSCHE ALPHABET)
a: aa
b: be
c: se
d: de
e: ee
f: ef
g: ge
h: ha
i: ii
j: yot
k: ka
l: el
m: em
n: en
o: oo
ö: öö
p: pe
q: qu
r: er
s: es
t: te
u: uu
ü: üü
v: fau
w: em
x: ix
y: ipsulon
z: set
ä: ae
ß: ss (Di hin cihan de wekî ss nivîsandin)
Li Elmanya hin nameyên bi alîyê alîyê alîyê bikar anîn têne bikaranîn û pirtûkên jêrîn têne bikaranîn.
Li jêr têne pêşniyar kirin û xwendekarên taybetî yên nameyên ku bi alîyê alî jî têne hene.
ei: di mehan de bixwînin
ango: wek ku ez bixwîne
eu: wek dengan
sch: Wek bixwînin
wekî ch: h
z: as ts
au: o as read
wekî ph: f bixwînin
sp: wekî ch
st: wek xwendin
Têbînî: ä, ü di alfabeya elmanî de ye ku îtalya (dotted) di navên nameyan de (uo) ye.
Dibe ku bala we bikişîne: Ma hûn dixwazin bi awayên herî hêsan û bilez fêr bibin ku hûn drav bidin ku kes qet nefikirîye? Rêbazên orîjînal ên ku drav didin! Wekî din, hewcedariya sermayê tune! Ji bo hûragahiyan BIKIRTIN