German Kelimeler
M'mutu wathu wotchedwa Majeremani Achijeremani, tiwona mawu achijeremani atagawika pamitu yosiyanasiyana monga malankhulidwe a tsiku ndi tsiku, moni ndi mawu otsanzikana, mawu achijeremani tsiku lililonse, omwe amagwiritsidwa ntchito nthawi zambiri ku Germany m'moyo watsiku ndi tsiku.
Komanso, zogwiritsidwa ntchito kwambiri Tidzaphatikizanso mawu achijeremani omwe ophunzira aku Germany ayenera kudziwa, monga zipatso zaku Germany, ndiwo zamasamba, mitundu yaku Germany, zovala zachijeremani, chakudya, zakumwa, ma adjectives omwe amagwiritsidwa ntchito kwambiri mu Chijeremani. Pa moyo wanu wonse wophunzirira Chijeremani, mudzaphunzira mawu atsopano achijeremani nthawi zonse, ndipo mudzayiwala ena mwa iwo. Pachifukwa ichi, zidzakhala zopindulitsa kuti muphunzire mawu achijeremani omwe amagwiritsidwa ntchito kwambiri pamoyo watsiku ndi tsiku poyamba.
Kuwerenga Mawu a Chijeremani
Munkhaniyi yotchedwa mawu achijeremani, ngati muphunzira mawu awa tidagawika m'magulu, kuloweza mawu omwe amagwiritsidwa ntchito pamoyo watsiku ndi tsiku ndi zolemba zawo kukulitsa luso lanu lolankhula ndi kulemba ku Germany. Tsopano tiyeni tiyambe mutu wathu.
Pansipa pali mitu yaying'ono yamutuwu wotchedwa mawu achijeremani, mutha kuwona gawo lofunikira podina ulalo womwe mukufuna kupitako. Mwa njira, tiyeni titsindike kuti iyi ndi mutu wathu wotchedwa mawu achi German. Mawu achijeremani Ndilo limodzi mwa malangizo omveka bwino pankhaniyi. Mawu awa ndi osavuta kuloweza ndipo ndi oyenera kwa oyamba kumene kuphunzira Chijeremani.
Mungakonde kudziwa: Kodi mungakonde kuphunzira njira zosavuta komanso zofulumira kwambiri zopangira ndalama zomwe palibe amene adaziganizirapo? Njira zoyambirira zopangira ndalama! Komanso, palibe chifukwa cha likulu! Kuti mudziwe zambiri Dinani apa
Tiyeni tiyambe kuphunzira mau ogwiritsidwa ntchito kwambiri m'Chijeremani m'magulu.
Mfundo Zachikhalidwe Zachi German
Zamkatimu
inde | Ja |
palibe | palibe |
Zikomo | Danke |
Zikomo kwambiri | Danke sehr |
Zikomo | Chonde |
Palibe | Nichts zu danken |
pepani | Entschuldigen Sie, bitte |
Ndikufuna kwambiri | Bitte sehr |
Dzina langa ndi ......... | ich heisse ...... |
Ndine Turk | ich bin ein türke |
Ndine dokotala | ich bin arzt |
Ndine wophunzira | ich bin Schüler |
Ndine ...... Ndine | ich bin ....... jahre alt |
Ndili ndi zaka makumi awiri | ich bin zwanzig jahre alt |
Dzina lanu ndani? | Wie heissen Sie? |
Dzina langa ndine Muharrem | ndi Muharram |
Ndiwe yani? | Wer bist du? |
Ndine Efe | ndi Efe |
Ndine Muslim | ich bin Muslimisch |
Dzina langa ndine Said | Dzina la Mein ndi Said |
Dzina langa ndine Hamza | Dzina langa ndi Hamza |
Anavomera! | Verstanden! |
chonde | Chonde |
Chabwino | zabwino |
Ndikupepesa | Entschuldigung |
Bambo ....... | Bambo ...... (dzina lomaliza la munthuyo) |
Amayi ... | mkazi ...... (dzina lomaliza la mkazi) |
Amayi .... | ndi Fräulein ... (dzina lomaliza la mtsikana wosakwatiwa) |
bwino | Chabwino |
Wokongola! | schön |
kumene | natürlich |
Great! | wunderbar |
Hello | hallo |
Hello | Servus! |
Good Morning | Guten Morgen |
Tsiku labwino | Sakani Tag |
Usiku wabwino | Guten Abend |
Usiku wabwino | Gute Nacht |
Muli bwanji? | Kodi ndiziti? |
Ndili bwino, zikomo | Pemphani Munthu Woti Aziphunzira Nanu Kodi Phunziro la Baibulo N'chiyani? |
Eh apa | Eya |
Zili bwanji? | Wie geht's |
Osati zoipa | Nicht schleht |
Ndikuwonani posachedwa | Ng'ombe |
tiwonana | Auf Wiedersehen |
tiwonana | Auf Wiederhören |
tiwonana | Mach ya Gut |
Bambo Bay | Tschüss |
Mayiko Achilendo Achilendo
Tsopano ndikuwona mawu ena apadziko lonse mu German.
Tikamayankhula mawu apadziko lonse, timayankhula mawu omwe ali ofanana pazinthu zambiri, ngakhale kulembedwa ndi kuwerenga kuli ku Turkey, m'Chijeremani, m'Chingerezi, ndi m'zinenero zina zambiri, ngakhale kulembedwa ndi kuwerenga sikufanana.
Pamene muphunzira za mawu otsatirawa muona kuti iwo onse zimakuchitikirani. Kodi mukudziwa tanthauzo la mawu otsatirawa, ife timachitcha mawu awa monga mawu padziko lonse.
Popeza mukudziwa tanthauzo la mawu, sitinalembenso tanthauzo la Chituruki.
Mayiko Achilendo Achilendo
- adresse
- mowa
- Malembo
- ambulanza
- chinanazi
- Sungani
- Wojambula
- Asphalt
- Atlas
- CD
- Club
- azithunzithunzi
- Dekoration
- diskette
- chilango
- dokotala
- zamagetsi
- mphamvu
- fastfood
- fakisi
- chikondwerero
- Gitarre
- Grammatiken
- chizolowezi
- Hotel
- jinzi
- Joghurt
- khofi
- koko
- mu Kassetten
- m'ndandanda
- ketchup
- kilo
- Kultur
- Inde
- mndandanda
- Zofunika
- Mathematikum
- Maminolo
- maikolofoni
- amakono
- Njinga
- nyimbo
- kuwala
- phukusi
- mantha
- Party
- limba
- Pizza
- pulasitiki
- mapulogalamu
- wailesi
- odyera
- wapamwamba
- Taxi
- foni
- tennis
- chimbudzi
- Tomate
- TV (Televizioni)
- vitamini
Monga mukuwonera, ophunzira okondedwa, mukudziwa ndikugwiritsa ntchito mawu ambiri okhudzana ndi Chijeremani. M'malo mwake, mukafufuza pang'ono, mutha kupeza mawu osachepera angapo omwe amafalikira m'zilankhulo zapadziko lonse lapansi komanso amagwiritsidwanso ntchito ku Turkey. Mwanjira imeneyi, lembani mndandanda wa mawu 100 achijeremani omwe amagwiritsidwa ntchito kwambiri.
Mungakonde kudziwa: Kodi ndizotheka kupanga ndalama pa intaneti? Kuti muwerenge zowopsa zopezera mapulogalamu andalama powonera zotsatsa Dinani apa
Kodi mukuganiza kuti mungapeze ndalama zingati pamwezi pongosewera masewera ndi foni yam'manja ndi intaneti? Kuphunzira masewera kupanga ndalama Dinani apa
Kodi mungakonde kuphunzira njira zosangalatsa komanso zenizeni zopangira ndalama kunyumba? Kodi mumapeza bwanji ndalama mukamagwira ntchito kunyumba? Kuphunzira Dinani apa
Tsopano tiyeni tipitirize ndi mawu okhudza masiku achi German, miyezi ndi nyengo, zomwe tidzasowa nthawi zambiri pamoyo wathu wa tsiku ndi tsiku:
Masiku a Germany, Miyezi ndi Nyengo
MASIKU ACHISANU |
|
Lolemba | Lolemba |
Lachiwiri | Lachiwiri |
Lachitatu | Lachitatu |
Lachinayi | Lachinayi |
Lachisanu | Friday |
Loweruka | Loweruka |
Sunday | Sunday |
KAMANJA KONSE |
|||
1 | January | 7 | Juli |
2 | Februar | 8 | August |
3 | March | 9 | September |
4 | April | 10 | Oktober |
5 | Mai | 11 | November |
6 | Juni | 12 | December |
ZINTHU ZAMANJA |
|
masika | Frühling |
chilimwe | Sommer |
kugwa | m'dzinja |
yozizira | Zima |
Anthu Achibale Achijeremani
BANJA LATHU LA KU GERMAN |
|
kufa Familie | banja |
kufa Mutter | Anne |
der Vater | Hag |
der Ehemann | Wokwatirana, Mwamuna |
kufa Ehefrau | Mkazi, dona |
der Sohn | Mnyamata |
kufa Tochter | Mwana Wamnyamata |
kufa Eltern | makolo |
kufa Geschwister | abale |
der ältere Bruder | Abi |
die ältere Schwester | mlongo |
der Enkel | Mwamuna Torun |
die Enkelin | Mtsikana Torun |
der Onkel | Amalume, Amalume |
das mwana | mwana |
Das Kind | mwana |
der Bruder | M'bale |
Schwester akufa | Mlongo M'bale |
Großeltern | agogo |
Großmutter | zisanu ndi zinayi |
der Großvater | Dede |
kufa Tante | Adadi, Adadi |
der Neffe | Tsitsi la Amuna |
kufa Nichte | Chisa cha Atsikana |
der Freund | Anzanga, Amzanga |
die Freundin | Chibwenzi |
der Cousin | msuweni |
kufa Cousine | aataliatali |
Zipatso ndi Zomera za ku Germany
Tsopano tiwone zipatso zaku Germany ndi masamba aku Germany, gulu lina lamawu lomwe lingakhale lothandiza pamoyo watsiku ndi tsiku.
Chidziwitso: Ngati mukufuna kuwerenga phunziro lathunthu komanso lachinsinsi pa zipatso mu Chijeremani, dinani apa kuti mumve zambiri: Chipatso cha Germany
Komanso, ngati mukufuna kuwerenga phunziro lachinsinsi pa masamba a Chijeremani, dinani apa: Mbewu Zachijeremani
Tsopano tiyeni tiwone mndandanda wazipatso ndi ndiwo zamasamba zaku Germany.
-
- der Apfel: Elma
- der Birne: mapeyala
- kufa Banane:nthochi
- kufa Mandarine: Chimandarini
- kufa Orange: lalanje
- der Pfirsich: mapichesi
- die Weintraube: mphesa
- kufa Pflaume: Erik
- die grüne Mirabelle: Erik wobiriwira
- kufa Kirsche: chitumbuwa
- kufa Sauerkirsche: chitumbuwa
- kufa Wassermelone: vembe
- die Honigmelone: vwende
- kufa Kokosnuss: Koko la Chimwenye
- kufa Kiwi: kiwi
- kufa Erdbeere: strawberries
- kufa Aprikose: apricots
- kufa misampha: medlar
- kufa zipatso zamphesa: manyumwa
- die Himbeere: rasipiberi
- afa: quince
- Zitrone afa: Limon
- der Granatapfel: khangaza
- kufa Chinanazi: chinanazi
- afa: nkhuyu
- Timata: tomato
- kufa Gurke: Nkhaka, Nkhaka
- kufa Kartoffel: mbatata
- die Zwiebel: anyezi
- der Mais: Egypt
- der Rotkohl: Kabichi Yofiira
- der Kohlkopf: Letesi la belly
- der Lattich: letesi
- der Knoblauch: adyo
- die Carotte: kaloti
- de Broccoli: burokoli
- kufa Petersilie: ya parsley
- kufa Erbse: nandolo
- die Peperoni: Pepper yopanga
- Paprikaschote yakufa: Pepper yokongoletsedwa
- kufa Aubergine: biringanya
- der Blumenkohl: kolifulawa
- der Spinat: sipinachi
- der Lauch: liki
- Chikwama chofa: therere
- kufa Bohne: nyemba
- die weiße Bohne: Nyemba zouma
Mitundu ya Germany
- weiß: woyera
- schwarz: wakuda
- gelb: yellow
- zowola: wofiira
- tsamba: buluu
- grün: wobiriwira
- lalanje: lalanje
- rosa: pinki
- grau: imvi
- violett: mor
- dunkelblau: bulu wodera
- braun: bulauni
- beige: beige
- gehena: zowala, zomveka
- dunkel: mdima
- hellrot: Kuwala kofiira
- dunkelrot: Mdima wofiira
Chakudya cha German
-
- dams popcorn Popcorn
- der Zucker shuga
- kufa Schokolade chokoleti
- der Keks Mabisiketi, Cookies
- Kuc Kuchen pastry
- das Mittagessen Chakudya
- das Abendessen Chakudya chamadzulo
- Das Restaurant Restaurant
- der Fisch Pisces
- das Fleisch Et
- das Gemüse masamba
- das Obst zipatso
- der Champignon bowa
- das Frühstück kadzutsa
- der toast Tilandire
- das Brot mkate
- Buluu wakufa batala
- der Honig uchi
- afa Kusokonezeka kupanikizana
- der Käse tchizi
- kufa Olive maolivi
- der Hamburger Hamburger
- kufa Pommes frites French Fries
- daswich sangweji
- kufa pizza Pizza
- das Ketchup ketchup
- kufa Mayonesi mayonesi
Zakudya za German
- das Getränk kumwa
- das Wasser Su
- das Glas Chikho cha Galasi
- der Tee tiyi
- die Teekanne teapot
- der Kaffee khofi
- der Zucker shuga
- der Löffel supuni
- der Becher Cup Cup
- die Thermosflasche thermos
- kufa Milch mkaka
- der Cappuccino cappuccino
- der Fruchtsaft Chipatso Madzi
- der Orangensaft Orange Water
- der Zitronensaft Lemadzi Madzi
- der Apfelsaft Apple Water
- der Strohhalm pipette
- kufa Cola kola
- der Alkohol mowa
- das bier Bira
- der Whisky kachasu
- Zamwasa mowa wotsekemera
- der Raki raki
Zotsatira za Chijeremani
Tsopano inu mukhoza kuwona ziganizo zogwiritsidwa ntchito kwambiri mu German:
- schön kukongola
- hässlicher wosakongola
- koonekeratu amphamvu
- schwacher ofooka
- Klein ang'ono, ang'ono
- große chachikulu, chachikulu
- chabwino chabwino
- zabodza zabodza
- kutentha otentha
- kalten ozizira
- Fleissig olimbikira
- woyipawo aulesi
- Krank mmwamba
- gesund wathanzi
- Ulamuliro wa Nazi wachuma
- mkono wosauka
- jung achinyamata
- akale akale, akale
- Dick wandiweyani, mafuta
- Dunn woonda, wopepuka
- dumm opusa, opusa
- tief chakuya, otsika
- hoch mkulu
- leise chete
- laut phokoso
- zabwino zabwino, zabwino
- zoipa zoipa, zoipa
- mtengo mtengo
- billig wotchipa
- Inde lalifupi
- Lang yaitali
- ine langsam wosakwiya
- mwamsanga kudya
- schmutzig zonyansa, zodetsedwa
- sauber woyera, pak
Zovala Zachijeremani, Zovala Zachijeremani
- kufa Kleidung Zovala, Zovala
- kufa Kleider duds
- kufa Hose mathalauza
- der Anzug Suti (wamwamuna)
- der Pullover Chikazaki
- das Kopftuch Tsamba, Tsamba la Mutu
- die Schnalle Belt Buckle
- der Schuh nsapato
- kufa Krawatte tayi
- das T-Shirt T-sheti
- der Blazer Chovala cha masewera
- der Hausschuh slippers
- kufa Socke masokosi
- die Unterhose Don, Zinyumba
- das Unterhemd Athlete, Fanila
- kufa Shots Nsapato, Nsapato Zapang'ono
- kufa Armbanduhr Watch Watch
- kufa magalasi
- der Regenmantel raincoat
- das Hemd sheti
- afa chikwama
- der Knopf batani
- der Reißverschluss zipper
- kufa Jeans Jeans mathalauza
- der Hut chipewa
- das kleid Zovala, Zovala (mkazi)
- kufa Bluse bulauzi
- der rock siketi
- der Pajama posintha zobvala za usiku
- das Nachthemd usiku
- kufa Handtasche Chikwama Chamba
- der Stiefel Boot, Boot
- der Ohrring ndolo
- der Ring mphete
- der Schal Msuzi, Shawl
- das Taschentuch mpango
- der Gürtel lamba
- anziehen azivala
- ndi auszieh kuchotsa
Tinayesetsa kutulutsa mawu achijeremani, omwe amagwiritsidwa ntchito kwambiri m'moyo wa tsiku ndi tsiku ndipo ayenera kuphunzira kale m'Chijeremani.
Mutha kulemba ndemanga, kudzudzula ndi mafunso aliwonse amawu achijeremani kuma forum athu.
Tikukuthokozani chifukwa cha chidwi chanu pa maphunziro athu achi German ndipo tikukufunsani kuti mupindule mu maphunziro anu.
gulu la almancax