Părțile casei și camerele în germană (Die Hausteile und die Zimmer)

Pentru a putea descrie o locuință, trebuie să începem cu elementele de bază. Fiecare casă sau apartament este format din mai multe părți structurale și camere, fiecare cu denumirea sa specifică. Memorarea acestora cu articolul corect (der, die, das) este crucială.

Elemente structurale și exterioare

  • das Haus, ¨-er – casa
  • die Wohnung, -en – apartamentul
  • das Gebäude, – – clădirea
  • das Dach, ¨-er – acoperișul
  • die Wand, ¨-e – peretele
  • der Boden, ¨- – podeaua
  • die Decke, -n – tavanul
  • das Fenster, – – fereastra
  • die Tür, -en – ușa
  • der Balkon, -e – balconul
  • die Terrasse, -n – terasa
  • der Garten, ¨- – grădina
  • die Garage, -n – garajul
  • das Stockwerk / die Etage, -n – etajul

Camerele (Die Zimmer / die Räume)

  • das Wohnzimmer, – – camera de zi, sufrageria
  • das Schlafzimmer, – – dormitorul
  • das Kinderzimmer, – – camera copiilor
  • das Arbeitszimmer, – – biroul (camera de lucru)
  • die Küche, -n – bucătăria
  • das Badezimmer, – (sau pe scurt: das Bad) – baia
  • die Toilette, -n – toaleta
  • der Flur, -e – holul, coridorul
  • der Keller, – – pivnița, subsolul
  • der Dachboden, ¨- – podul, mansarda

Funcția fiecărei camere în germană (Die Funktion der Zimmer)

Acum că știm cum se numesc camerele, haideți să învățăm cum să descriem ce activități desfășurăm în fiecare dintre ele. Vom folosi verbe specifice pentru a crea propoziții simple și utile.

  • Im Wohnzimmer (În sufragerie): Im Wohnzimmer entspannen wir uns, sehen fern, lesen ein Buch oder empfangen Gäste. (În sufragerie ne relaxăm, ne uităm la televizor, citim o carte sau primim oaspeți.)
  • In der Küche (În bucătărie): In der Küche kochen und essen wir. Manchmal trinken wir dort nur einen Kaffee. (În bucătărie gătim și mâncăm. Uneori bem acolo doar o cafea.)
  • Im Schlafzimmer (În dormitor): Im Schlafzimmer schlafen wir. Wir ziehen uns hier an und aus. (În dormitor dormim. Aici ne îmbrăcăm și ne dezbrăcăm.)
  • Im Badezimmer (În baie): Im Badezimmer duschen wir, baden, waschen uns die Hände und putzen uns die Zähne. (În baie facem duș, facem baie, ne spălăm pe mâini și ne spălăm pe dinți.)
  • Im Arbeitszimmer (În birou): Im Arbeitszimmer arbeiten wir oder lernen für die Schule. (În birou muncim sau învățăm pentru școală.)

Amenajarea și decorarea casei în germană (Die Einrichtung und die Dekoration)

O casă nu este completă fără mobilă (die Möbel) și decorațiuni (die Dekoration). Vocabularul din această secțiune vă va ajuta să descrieți în detaliu interiorul unei locuințe.

Mobilierul din sufragerie (Möbel im Wohnzimmer)

  • das Sofa, -s / die Couch, -es – canapeaua
  • der Sessel, – – fotoliul
  • der Couchtisch, -e – măsuța de cafea
  • das Bücherregal, -e – biblioteca (raftul de cărți)
  • der Fernseher, – – televizorul
  • die Stehlampe, -n – lampadarul

Mobilierul din dormitor (Möbel im Schlafzimmer)

  • das Bett, -en – patul
  • der Kleiderschrank, ¨-e – șifonierul, dulapul de haine
  • die Kommode, -n – comoda
  • der Nachttisch, -e – noptiera

Mobilier și aparatură din bucătărie (Möbel und Geräte in der Küche)

  • der Tisch, -e – masa
  • der Stuhl, ¨-e – scaunul
  • der Kühlschrank, ¨-e – frigiderul
  • der Herd, -e – aragazul
  • der Backofen, ¨- – cuptorul
  • die Spülmaschine, -n – mașina de spălat vase
  • die Mikrowelle, -n – cuptorul cu microunde

Obiecte sanitare din baie (Sanitärobjekte im Badezimmer)

  • die Dusche, -n – dușul
  • die Badewanne, -n – cada
  • das Waschbecken, – – chiuveta
  • die Toilette, -n – toaleta / WC-ul
  • der Spiegel, – – oglinda

Prepoziții de Loc: Unde se află mobila? (Lokale Präpositionen: Wo sind die Möbel?)

Pentru a descrie poziția obiectelor în cameră, folosim prepoziții de loc. Întrebarea cheie este Wo? (Unde?), iar răspunsul folosește întotdeauna cazul Dativ. Să vedem cele mai comune prepoziții și cum schimbă ele articolul.

Rețineți contracțiile comune: in + dem = im, an + dem = am.

Prepoziție (Präposition) Traducere (Übersetzung) Exemplu în germană (Beispielsatz)
an la, pe (suprafață verticală) Das Bild hängt an der Wand. (Tabloul atârnă pe perete.)
auf pe (suprafață orizontală) Das Buch liegt auf dem Tisch. (Cartea se află pe masă.)
in în Die Kleidung ist im Schrank. (Hainele sunt în dulap.)
neben lângă Die Lampe steht neben dem Sofa. (Lampa stă lângă canapea.)
über deasupra (fără contact) Die Lampe hängt über dem Tisch. (Lampa atârnă deasupra mesei.)
unter sub Der Teppich liegt unter dem Tisch. (Covorul se află sub masă.)
vor în fața Die Schuhe stehen vor der Tür. (Pantofii stau în fața ușii.)
hinter în spatele Der Stuhl steht hinter dem Schreibtisch. (Scaunul stă în spatele biroului.)

Exersând acest vocabular și aceste structuri gramaticale, veți putea în curând să descrieți orice locuință în limba germană cu încredere și precizie. Viel Erfolg! (Mult succes!)